50 vehicles sold to FDS-CI | UN | 50 مركبة مباعة لقوات الدفاع والأمن الإيفوارية |
You understand, any guns sold were tracked by their serial numbers. | Open Subtitles | تفهمان ، أي أسلحة مباعة يتم تعقّبها بالرقم التسلسلي |
We are looking for a decommissioned NYPD van, presumably sold at auction, then painted brown. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شاحنة مباعة من قبل الشرطة من المفترض إنها بيعت في مزاد وصبغت باللون البني |
I offered exactly what a similar unit sold for three months ago. | Open Subtitles | لقد عرضتُ بالضبط ما يماثل وحدة مباعة منذ ثلاثة أشهرٍ |
That land was already sold to the state when you planted your mine. | Open Subtitles | تلكَ الأرض كانت مباعة للدولة حينما زرعت بها لغمكَ. |
Because if you don't come back hard on a bitch, you're going to end up getting sold for a pack of Camel Lights and a Jell-O cup. | Open Subtitles | لأنكِ إن لم تردي بقوة على العاهرة سينتهي بكِ الأمر مباعة على ظهر جمل مضاء و كوب من الجلو |
The partnership idea has to be sold to him, I'll sell it. | Open Subtitles | فكرة الشراكةَ يَجِبُ أَنْ يَكُونُ مباعة له , انا سأبيعها |
The hoist was sold to a guy named Bainbridge... who tried to build a machine works out near Delano. | Open Subtitles | الالة كانت مباعة لشخص اسمة برينبردج الذى حاول ان يشغلها عند منطقة ديلانو |
Probably end up getting sold off the back of a truck. | Open Subtitles | غالباً ستنتهي مباعة في خلفية إحدى الشاحنات |
Wow, have you sold the movie rights yet? | Open Subtitles | النجاح الباهر، هَلْ لَهُ أنت مباعة الحقوق السينمائية لحد الآن؟ |
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the majority of income generated from the sale of used equipment is from the proceeds of the sale of vehicles plus the scrap value of any other equipment sold. | UN | وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية بأن معظم الإيرادات المتأتية من بيع المعدات المستعملة هي من عائدات بيع المركبات بالإضافة إلى قيمة خردة أي معدات أخرى مباعة. |
2000-2001: 15,000 copies sold or times downloaded | UN | 2000-2001: 000 15 نسخة مباعة أو عدد عمليات الاستنساخ الحاسوبي |
Estimate 2002-2003: 25,000 copies sold or times downloaded | UN | التقدير للفترة 2002-2003: 000 25 نسخة مباعة أو عدد عمليات الاستنساخ الحاسوبي |
Target 2004-2005: 26,000 copies sold or times downloaded | UN | الهدف للفترة 2004-2005: 000 26 نسخة مباعة أو عدد عمليات الاستنساخ الحاسوبي |
It was sold out when I looked in the bookstore. | Open Subtitles | \u200fعندما بحثت في المكتبة كانت كل النسخ مباعة |
And a year after being sold on the auction block, | Open Subtitles | وبعد سنة من كوني مباعة في المزاد العلني |
Hit webcomic "History of Lunacy" surpasses 1m copies sold! | Open Subtitles | إصدار القصّة المصورة "تاريخ الجنون" يفوق مليون نسخة مباعة! |
sold out there too. He's ordered some more. | Open Subtitles | مباعة هناك أيضا وقد وضع امر طلب للمزيد |
Still, at least the seats get sold | Open Subtitles | على الأقل ما زالت المقاعد مباعة |
They get offered up to an extremely black global market and sold to anyone willing to pay big money to change his or her life. | Open Subtitles | ... تصبح معروضة للبيع في السوق السوداء العالمية و مباعة إلي كل من يرغب بالدفع أموال طائلة لتغيير حياتهم |
I would think a sold-out concert would be good news for Charlie Waffles. | Open Subtitles | أعتقد أن حفل بكامل تذاكرة مباعة (هي أخبار سارة من أجل (تشارلي وافلز |