"مبدأ الجنسية الفعلية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the principle of effective nationality
        
    • extended active nationality principle
        
    • principle of effective nationality and
        
    In its opinion the Commission held that the principle of effective nationality and the concept of dominant nationality were simply two sides of the same coin. UN ورأت اللجنة، أن مبدأ الجنسية الفعلية ومفهوم الجنسية الغالبة هما، ببساطة، وجهان لعملة واحدة.
    In its opinion the Commission made it clear that the principle of effective nationality and the concept of dominant nationality were simply two sides of the same coin. UN وأوضحت اللجنة، في فتواها، أن مبدأ الجنسية الفعلية ومفهوم الجنسية الغالبة إنما هما وجهان لعملة واحدة.
    There was a view that article 18, paragraph 1, overemphasized the principle of effective nationality which had no basis in international law. UN وجاء في أحد اﻵراء أن الفقرة ١ من المادة ١٨ تشدد بصورة مفرطة على مبدأ الجنسية الفعلية الذي لا أساس له في القانون الدولي.
    In its opinion, the Conciliation Commission held that the principle of effective nationality and the concept of dominant nationality were simply two sides of the same coin. UN ورأت لجنة التوفيق أن مبدأ الجنسية الفعلية ومفهوم الجنسية السائدة هما، ببساطة، وجهان لعملة واحدة.
    In its opinion, the Conciliation Commission held that the principle of effective nationality and the concept of dominant nationality were simply two sides of the same coin. UN ورأت لجنة التوفيق أن مبدأ الجنسية الفعلية ومفهوم الجنسية الغالبة هما، ببساطة، وجهان لعملة واحدة.
    It is in this context that the principle of effective nationality has emerged in international law. UN ففي هذا السياق بالذات يتضح مبدأ الجنسية الفعلية في القانون الدولي.
    The identification of the rules governing the distribution of individuals among the States involved in a succession derives in large part from the application of the principle of effective nationality to a specific case of succession of States. UN وتحديد القواعد التي تنظم توزيع الأفراد بين الدول المعنية في خلافة ما ينشأ، إلى حد كبير، عن تطبيق مبدأ الجنسية الفعلية على حالة محددة من حالات خلافة الدول.
    In that sense, the principle of " effective nationality " was useful in providing a basis for the evidence of nationality that would otherwise not be available. UN وبهذا المعنى، يكون مبدأ " الجنسية الفعلية " مفيداً في توفير أساس لإثبات الجنسية الذي لا يمكن إتاحته بخلاف ذلك.
    In the latter case, it would be necessary to provide some criteria like the rules of linkage, since the principle of effective nationality should be taken into consideration for the exercise of the right of option. UN ففي الحالة اﻷخيرة، يلزم توفير بعض المعايير مثل قواعد الارتباط، نظرا ﻷنه ينبغي أخذ مبدأ الجنسية الفعلية في الاعتبار عند ممارسة حق الاختيار.
    79. The Court's judgment admittedly elicited some criticism, although the principle of effective nationality as such was not challenged. UN ٧٩ - أثار بالطبع قرار المحكمة عدة انتقادات، على الرغم من أنه لم يشكك في مبدأ الجنسية الفعلية في حد ذاته.
    Currently the United States Department of State applies the principle of effective nationality and, according to the 1985 rules of the British Government, UN وتطبق وزارة خارجية الولايات المتحدة حاليا مبدأ الجنسية الفعلية()، ووفقا لقواعد الحكومة البريطانية لعام 1985،
    A/CN.4/493, comments by Italy. 112. There was a view, however, that paragraph 1 overemphasized the principle of effective nationality. UN ١١٢ - غير أن رأيا أبدي، مفاده أن المادة ١ تغالي في تأكيد مبدأ الجنسية الفعلية)١٧٣(.
    the principle of effective nationality, however, in no way has the effect of forcing a choice.See Rezek, op. cit., pp. 364-365. UN بيد أنه لا يترتب إطلاقا على مبدأ الجنسية الفعلية الاكراه على الاختيار)٢٢(.
    2. the principle of effective nationality . 27 - 33 13 UN مبدأ الجنسية الفعلية
    For a discussion of the principle of effective nationality see the first report of the Special Rapporteur, A/CN.4/467, paras. 76-84. UN )٤٨( انظر في مناقشة مبدأ الجنسية الفعلية التقرير اﻷول للمقرر الخاص، A/CN.4/467، الفقرات ٧٦-٨٤.
    In his first report on the subject, the Special Rapporteur, Mr. Mikulka, had taken as his basic premise that, while nationality was essentially governed by internal law, international law imposed certain restrictions on the freedom of action of States, including the principle of effective nationality and human rights law. UN وقال إن المقرر الخاص السيد ميكولكا، انطلق في تقريره اﻷول عن الموضوع من فرضية أساسية هي أنه في حين أن القانون الداخلي يحكم من حيث الجوهر موضوع الجنسية، فإن القانون الدولي يفرض بعض القيود على حرية عمل الدول، ومن بينها مبدأ الجنسية الفعلية وقانون حقوق اﻹنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus