Name or trade name of the hazardous pesticide formulation | UN | الاسم أو الاسم التجاري لتركيبة مبيد الآفات الخطرة |
The Chemical Review Committee will decide whether to make a recommendation to include the pesticide formulation in Annex III of the Convention. | UN | وتقرر لجنة استعراض المواد الكيميائية ما إن كانت تقدم توصية بإدراج تركيبة مبيد الآفات في المرفق الثالث للاتفاقية أم لا. |
The latter took into consideration the mixing, loading and application activities involved in the use of the pesticide. | UN | وقد راعى هذا التقييم أنشطة المزج والتحميل والاستخدام التي ينطوي عليها استخدام مبيد الآفات. |
As the pesticide was not applied in Germany, no obsolete stocks of Chlordecone are expected to be found. | UN | وحيث أن مبيد الآفات لم يستخدم في ألمانيا، فمن غير المتوقع العثور على أي مخزونات عتيقة من كلورديكون. |
Exposure may also arise in occupational settings where the pesticide quintozene is produced and used. | UN | وقد ينشأ التعرض أيضاً في المحيطات المهنية التي ينتج ويستخدم فيها مبيد الآفات كونتوزين. |
As the pesticide was not applied in Germany, no obsolete stocks of Chlordecone are expected to be found. | UN | وحيث أن مبيد الآفات لم يستخدم في ألمانيا، فمن غير المتوقع العثور على أي مخزونات عتيقة من كلورديكون. |
Exposure may also arise in occupational settings where the pesticide quintozene is produced and used. | UN | وقد ينشأ التعرض أيضاً في المحيطات المهنية التي ينتج ويستخدم فيها مبيد الآفات كونتوزين. |
The action was based on a risk evaluation taking into account local exposure conditions for pesticide operators and of the aquatic environment. | UN | واستند الإجراء إلى تقييم للمخاطر وضع في اعتباره ظروف تعرض مستخدمي مبيد الآفات وظروف البيئة المائية. |
6. The adverse effects appeared immediately to several hours after the application of the pesticide. | UN | وبدا أن التأثيرات الضارة كانت تحدث فوراً أو بعد مرور عدة ساعات بعد استعمال مبيد الآفات هذا. |
Operation of the prior informed consent procedure for severely hazardous pesticide formulations | UN | تشغيل إجراء الموافقة المسبقة عن علم على تركيبات مبيد الآفات شديد الخطورة |
Name or trade name of the hazardous pesticide formulation | UN | الاسم أو الاسم التجاري لتركيبة مبيد الآفات شديدة الخطورة |
The adverse effects appeared immediately to several hours after the application of the pesticide. | UN | وظهرت الآثار الضارة مباشرة بعد استخدام مبيد الآفات أو خلال ساعات بعد استخدامه. |
Further information on the pesticide active ingredient | UN | معلومات إضافية عن العنصر المكون النشط في مبيد الآفات |
i) Was the pesticide in its original container? □ no X yes | UN | ' 1` هل كان مبيد الآفات في حاويته الأصلية؟ |
Most symptoms appeared immediately or a few hours after pesticide application. | UN | معظم الأعراض ظهرت مباشرة بعد استخدام مبيد الآفات أو ساعات قليلة بعد الاستخدام. |
Further information on the physico-chemical, toxicological and environmental properties of pesticide formulations containing paraquat may be found in safety data sheets for the respective products via the internet. Physico-Chemical properties | UN | ويمكن إيجاد معلومات إضافية عن الخاصية الكيميائية الفيزيائية والسمّيّة والبيئية لتركيبات مبيد الآفات المحتوية على الباراكات في صحيفات بيانات السلامة لكل من هذه المنتجات عبر شبكة الإنترنت. |
However, these cases were not included in the pesticide incident report form that was included in the proposal. | UN | ولكن هاتين الحالتين لم تدرجا في استمارة الإبلاغ عن حوادث مبيد الآفات المدرجة في الاقتراح. |
Mr. Verdonik said that CF3Br (halon 1301) continues to be produced in China and France for use as a feedstock for the pesticide Fipronil. | UN | وقال السيد فيردونيك إن الهالون 1301 لا يزال يُنتج في الصين وفرنسا لاستخدامه كعامل وسيط في إنتاج مبيد الآفات ' ' فيبرونيل``. |
Operation of the prior informed consent procedure for severely hazardous pesticide formulations | UN | تشغيل إجراء الموافقة المسبقة عن علم على تركيبات مبيد الآفات شديد الخطورة |
Name or trade name of the hazardous pesticide formulation | UN | الاسم أو الاسم التجاري لتركيبة مبيد الآفات شديدة الخطورة |
Regarding criterion (c) of part 3, she indicated that the proposal submitted by Burkina Faso clearly outlined the common pattern of use of pesticides in the country. | UN | وفيما يتعلق بالمعيار (ج) للجزء 3، أفادت بأن الاقتراح المقدم من بوركينا فاسو تناول بوضوح النمط المشترك لاستخدام مبيد الآفات في هذا البلد. |
Label attached II. Description of the incident: How the formulation was used. | UN | ثانياً - وصف الحادث: كيفية استخدام تركيبة مبيد الآفات: |