"متأخرة عن تسديد" - Traduction Arabe en Anglais

    • are in arrears in the payment
        
    • in arrears in the payment of
        
    It contains a letter addressed to the President of the General Assembly by the Secretary-General in which he informs the Assembly that 25 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهي تتضمن رسالة موجهة من اﻷمين العــام إلــى رئيس الجمعية العامة يبلغ فيهـا الجمعيــة العامــة بأن ٢٥ دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية في اﻷمم المتحدة بموجب أحكام المادة ١٩ من الميثاق.
    It contains a letter from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly, in which he informs the Assembly that 35 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهي تتضمن رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الأمين العام يبلغ فيها الجمعية العامة بأن هناك 35 دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية في الأمم المتحدة بموجب أحكام المادة 19 من الميثاق.
    It contains a letter addressed to me by the Secretary-General in which he informs the Assembly that 19 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهي تتضمن رسالة موجهة إليﱠ من اﻷمين العام يبلغ فيها الجمعية العامة بأن ٩١ دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية في اﻷمم المتحدة بموجب أحكام المادة ٩١ من الميثاق.
    It contains a letter addressed to me by the Secretary-General in which he informs the Assembly that 12 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهذه الوثيقة تتضمن رسالة موجهة إليﱠ من اﻷمين العام يبلغ فيها الجمعية العامة بأن هناك ١٢ دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية في اﻷمم المتحدة بموجب أحكام المادة ١٩ من الميثاق.
    It contains a letter addressed to me by the Secretary-General in which he informs the Assembly that nine Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهي تتضمن رسالــــة موجهة إلىﱠ من اﻷمين العام يبلغ فيها الجمعية العامـــة بأن هناك تسع دول أعضاء متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية في اﻷمـــم المتحدة بموجب أحكام المادة ١٩ من الميثاق.
    It contains a letter addressed to me by the Secretary-General in which he informs the Assembly that 15 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهي تتضمن رسالة موجهة إليﱠ من اﻷمين العام يبلغ فيها الجمعية العامة بأن هناك ١٥ دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية في اﻷمم المتحدة بموجب أحكام المادة ١٩ من الميثاق.
    It contains a letter from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly, in which he informs the Assembly that six Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهي تتضمن رسالة موجَّهة من الأمين العام إلى رئيس الجمعية العامة، يبلغ فيها الجمعية بأن 6 دول أعضاء متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية للأمم المتحدة بموجب أحكام المادة 19 من الميثاق.
    It contains a letter from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly, in which he informs the Assembly that nine Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN فهي تحتوي على رسالة من الأمين العام موجهة إلى رئيس الجمعية العامة يبلغ فيها الجمعية بأن تسعا من الدول الأعضاء متأخرة عن تسديد اشتراكاتهم المالية للأمم المتحدة طبقا لأحكام المادة 19 من الميثاق.
    The President: In keeping with the established practice, I should now like to invite the attention of the General Assembly to document A/ES-10/250, which contains a letter addressed to the President of the General Assembly by the Secretary-General, informing the Assembly that 12 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations under the terms of Article 19 of the Charter. UN عملا بالممارسة المتبعة، أود الآن أن الفت انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/ES-10/250، التي تتضمن رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الأمين العام، يبلغ فيها الجمعية العامة بأن 12 دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية للأمم المتحدة وفقا للمادة 19 من الميثاق.
    The President (spoke in Arabic): In document A/66/668, the Secretary-General informs the President of the General Assembly that 21 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN الرئيس: أود أيضا قبل تناول البنود المدرجة في جدول أعمالنا ووفقا للممارسة المتبعة، أن أوجه انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/66/668، التي يبلغ فيها الأمين العام رئيس الجمعية العامة بأن 21 دولة من الدول الأعضاء متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية للأمم المتحدة بموجب أحكام المادة 19 من الميثاق.
    The Acting President: This morning, I should first like to invite the attention of the General Assembly to document A/53/1040, which contains a letter from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly in which he informs the Assembly that 29 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: هذا الصباح، أود أولا أن أسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/53/1040 التي تتضمن رسالة من اﻷمين العام إلى رئيس الجمعية العامة يبلّغ فيها الجمعية بأن هناك ٢٩ دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية إلى اﻷمم المتحدة وفقا للمادة ١٩ من الميثاق.
    The President (spoke in French): In keeping with established practice, I now invite the attention of the General Assembly to document A/65/691, in which the Secretary-General informs the President of the Assembly that 18 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): وفقا للممارسة المتبعة، أسترعي انتباه الجمعية العامة الآن إلى الوثيقة A/65/691، التي يبلغ فيها الأمين العام رئيس الجمعية بأن 18 دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية للأمم المتحدة بموجب أحكام المادة 19 من الميثاق.
    The President: I should like, in keeping with established practice, to invite the attention of the General Assembly to document A/61/709, which contains a letter from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly in which he informs the Assembly that 16 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أود، وفقا للممارسة المتبعة، أن أسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/61/709، التي تتضمن رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيسة الجمعية العامة، يُبلغ فيها الجمعية أن 16 دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية للأمم المتحدة، طبقا لأحكام المادة 19 من الميثاق.
    The President: Next, I would like, in keeping with established practice, to invite the attention of the General Assembly to document A/62/342. It contains a letter from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly, in which he informs the Assembly that seven Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية(: أود بعد ذلك، وفقا للممارسة المتبعة، أن أسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/62/342، التي تتضمن رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس الجمعية العامة، يُبلغ فيها الجمعية بأن سبع دول أعضاء متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية في الأمم المتحدة، طبقا لأحكام المادة 19 من الميثاق.
    The Acting President: I would like, in keeping with established practice, to draw the attention of the General Assembly to document A/63/725, which contains a letter from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly in which he informs the Assembly that 13 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): وفقا للممارسة المتبعة، أود أن أسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/63/725 التي تتضمن نص رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس الجمعية العامة، يبلغ فيها الجمعية بأن 13 دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية في الأمم المتحدة بموجب أحكام المادة 19 من الميثاق.
    The Temporary President: I should like, in keeping with the established practice, to invite the attention of the General Assembly to document A/S-24/6, which contains a letter addressed to the President of the General Assembly by the Secretary-General, in which he informs the Assembly that 35 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN الرئيس المؤقت (تكلم بالانكليزية): أود، وفقا للممارسة المتبعة، أن أوجه انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة (A/S-24/6)، التي تتضمن رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الأمين العام، يبلغ فيها الجمعية العامة بأن هناك 35 دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية في الأمم المتحدة بموجب أحكام المادة 19 من الميثاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus