"متأسف جداً" - Traduction Arabe en Anglais

    • so sorry
        
    • really sorry
        
    • 'm very sorry
        
    • real sorry
        
    • truly sorry
        
    • terribly sorry
        
    • dreadfully sorry
        
    • very sorry about
        
    They're awful bullies. I'm so sorry. Is he OK? Open Subtitles يا لهم من فظيعين إني متأسف جداً , هل هو بخير؟
    I'm just so sorry to leave both of you in this situation... principal-less just as the school year is picking up steam. Open Subtitles أنا متأسف جداً على ترككما في هذا الحال بدون مدير، وكأن العام الدراسي يجني ثماره
    I'm so sorry to be the one to tell you that, Morn. Open Subtitles وانا متأسف جداً أني انا الشخص الذي أخبرك بذلك أمي
    Y'know I'm really sorry about yesterday, I'll wait for you... Open Subtitles - أنا متأسف جداً بشأن الأمس - سأكون بانتظارك
    Pete, I'm very sorry, but I can't keep your account. Open Subtitles بيت انا متأسف جداً لكن لا يمكنني الاحتفاظ بحسابك
    I'm real sorry to hear that because I've got everything a kid could possibly want. Open Subtitles أنا متأسف جداً لسماع هذا لأنه لدي كل ما يحلم به الطفل
    Thank you for everything, and I am so sorry for what you guys have been through. Open Subtitles شكراً لكِ على كل شيء، وأنا متأسف جداً يا رفاق على ما قد مررتم به
    I-I was so sorry to hear about grandpa's death. Open Subtitles كنت متأسف جداً عندما سمعت عن موت جدي
    I am so sorry I didn't see it sooner. Open Subtitles أنا متأسف جداً لأني لم ألاحظ ذلك مبكراً
    Hey, so sorry I'm late again, but I've brought a little peace offering. Open Subtitles متأسف جداً لتأخري مجدداً لكني جئت أعرض القليل من السلام
    I just want to tell you that I am so so so sorry that I've been a lousy father for the past couple of years. Open Subtitles أنا أريد فقط اخبارك انني متأسف جداً . انني قد كنت أباً وقحاً لأفضل زوج لسنوات
    So, I'm so sorry, sweetheart I should have been... set up for such a moment of subvertible life of a young woman Open Subtitles متأسف جداً يا عزيزتي كان لابد أن.. أعد نفسي لهذه المرحلة المهمة في حياة الفتاة الصغيرة
    Of course. I'm so sorry. Oh, this is for you, honey. Open Subtitles بالطيع أنا متأسف جداً هذه لك يا عزيزتي يمكنك أن تضعيها حول حافرك الأيسر
    I'm so sorry. Open Subtitles أنا متأسف جداً متأسف جداً أنا آسف
    I am really, really sorry for everything I've been charged with and all the stuff you don't know about yet. Open Subtitles أنا متأسف جداً بكل التهم الموجهة لي والأخرى التي لم تعرفوها للآن
    And I'm real sorry about everything. I'm really sorry. Open Subtitles أنا متأسف جداً على كل شيء أنا متأسف جداً
    Thank you. I'm really sorry about this, sir... and... and I... I... Open Subtitles شكراً لك أنا متأسف جداً لهذا يا سيدي و أؤكد لك أنه لن يحدث ثانية
    The medical profession isn't crazy about doctors walking around apologizing for things, um... but I'm very sorry. Open Subtitles مهنة الطب ليست مجنونة حول ان الاطباء يتجولون ويعتذرون للأشياء لكن انا متأسف جداً
    I'm very sorry, sir, but you're on the late list. Open Subtitles متأسف جداً يا سيدي لكنك على قائمة المتأخرين
    I'm real sorry to hear about Harvey. is he here? Open Subtitles أنا متأسف جداً لما سمعنا عن هارفي هل هو هنا؟
    So I stayed away from you and your family. And for that, I'm truly sorry. Open Subtitles لهذا ابتعدت عنك وعن عائلتك وعلى هذا أنا متأسف جداً.
    I'm terribly sorry. Flanders is the only useless person here. Open Subtitles متأسف جداً ، (فلاندرز) هو عديم الفائدة الوحيد هنا
    And I'm dreadfully sorry that you had to see the tape. Open Subtitles و انا متأسف جداً بأنك شاهدت الفيلم
    I'm very sorry about your family's loss, sir. Open Subtitles أنا متأسف جداً لخسارة عائلتك، سيدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus