"متأكد أنّك" - Traduction Arabe en Anglais

    • sure you
        
    • You sure
        
    • sure that you've
        
    • I'm sure that you
        
    I'm sure you'll find he's a real solid citizen. The sap across the hall left his door open. Open Subtitles متأكد أنّك ستكتشف أنه شخص حقيقي جيد. الأحمق في الغرفة المقابلة ترك بابه مفتوحًا.
    I'm sure you're wondering why I want these ashes. Open Subtitles متأكد أنّك تتساءلين لماذا أحتاج هذا الرماد.
    Lieutenant, you sure you're looking in the right place? Open Subtitles أيّها الملازم ، أنتَ متأكد أنّك تبحث في المكان الصحيح؟
    Are you sure you're in withdrawal right now? Open Subtitles هل أنت متأكد أنّك تعاني من أعراض الإنسحاب الآن؟
    I'm sure you heard what went down at the warehouse. Open Subtitles أنا متأكد أنّك سمعت بما حصل في المستودع.
    I'm sure you're one of the good ones. Not to imply that there are any bad ones, of course, but all stereotypes come from a place of... Open Subtitles أنا متأكد أنّك واحد من الأخيار، وهذا لا ،يعني أن هناك من هم أشرار بالطبع
    Well, judging from all the nuisance lawsuits you've filed, I'm sure you do. Open Subtitles بناءاً على كلّ دعاوى الإزعاج التي رفعتها، أنا متأكد أنّك ستفعلين.
    Are you sure you're ready for this? You don't need to be here. Open Subtitles هل أنتَ متأكد أنّك مستعدٌ لذلك ليس عليك التواجد هنا
    Are you sure you're looking at the red button and not the blue one? Open Subtitles هل أنت متأكد أنّك تنظر إلى الزر الأحمر وليس الأزرق؟
    sure you don't want us to help you in there, boss? Open Subtitles هل أنت متأكد أنّك لا تريد المساعدة في الداخل أيّها الرئيس؟
    I'm sure you want to get this bastard as bad as I do. Open Subtitles أنا متأكد أنّك تريد القبض على هذا الوغد بقدري.
    You sure you want to spend Thanksgiving alone? Open Subtitles هل أنت متأكد أنّك تريد قضاء عيد الشكر لوحدك؟
    You sure you don't want to come with us, sheriff? Open Subtitles -هل أنت متأكد أنّك لاتودُّ القدوم معنا ياشريف ؟
    Your name would be on that list, as I'm sure you've considered. Open Subtitles اسمك قد يكون على تلك القائمة وأنا متأكد أنّك قد توليت الأمر
    I'm sure you could try many different styles over the next 20 years. Open Subtitles أنا متأكد أنّك تستطيعين تجرية الكثير من الأشكال خلال الـ20 سنة المقبلة.
    Are you sure you could stabilise the fusion reaction? Open Subtitles هل أنت متأكد أنّك تستطيع أن تسيطر على ردّ فعل الإنشطار ؟
    I'm sure that you've had to explain the work dozens of times before. Open Subtitles حسناً, أنا متأكد أنّك شرحت العمل عشرات المرات قبل هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus