I'm sure he'll look after you. After all, you're partners. | Open Subtitles | انا متأكد انه سيسعي خلفكم بعد ذلك انتم شركاء |
Don't worry about Master Luke. I'm sure he'll be all right. | Open Subtitles | لا تقلق على السيد لوك انا متأكد انه سيكون بخير |
Are you sure he won't hear a click or something? | Open Subtitles | هل انت متأكد انه لن يسمع قرقعة او ماشابه؟ |
I'm sure it's nothing a little mother's milk won't fix. | Open Subtitles | أنا متأكد انه القليل من حليب الأم لن يصلح |
Pretty sure it's gonna be more fun than sitting here all night. | Open Subtitles | انا متأكد انه سيكون اكثر مرحاً من الجلوس هنا طوال الليل |
16 Gauge, please. You sure you can handle this? | Open Subtitles | المقياس 16 , من فضلك متأكد انه بإمكانك تولي الامر |
Hey, hey, I am sure that return'for your wedding. | Open Subtitles | أنت ، أنا متأكد انه بأنه يخطط للعودة للزواج |
I'm sure we can come up with a non-litigious solution. | Open Subtitles | انا متأكد انه يمكننا الخروج بحل دون خصومة |
I'm sure he'll take it up with Eisenhower first chance he gets. | Open Subtitles | و انا متأكد انه سيطرح المسألة على آيزنهاور فى اقرب فرصة |
Yeah, I did, and I'm sure he's fine with them. | Open Subtitles | نعم، فعلت ذلك ، وأنا متأكد انه بخير معهم |
I'm sure he's not like every other waiter out here. | Open Subtitles | أنا متأكد انه ليس كأي نادل اخر في الخارج |
I'm pretty sure he's got plenty of boots to lick | Open Subtitles | أنا متأكد انه سيكون لديه العديد من الأحذية ليلعقها |
It's Mr Darwin, sir. I'm sure he's up to no good. | Open Subtitles | انه السيد داروين انا متأكد انه يخطط لشي ليس جيدا |
That possum was supposed to be an olive branch. Are you sure he's not just playing dead? | Open Subtitles | البوسم كان يفترض ان يكون كغصن الزيتون هل انت متأكد انه لا يمثل انه ميت؟ |
Dad, are you sure it's okay that we took Brian's car? | Open Subtitles | ابي هل انت متأكد انه شئ جيد اننا أخذنا سيارة براين؟ |
Are you sure it's safe having him in the field with these mood swings? | Open Subtitles | هل أنت متأكد انه من الأمان العمل معه, بوجود هذه التقلبات المزاجية ؟ |
And he said this would be great -- and I'm sure it is great -- lots of fun, I'm sure. | Open Subtitles | و قال إن هذا سيكون رائعاً .. و أنا متأكد انه رائع و فيه الكثير من المرح |
We'll do everything we can, but I'm sure you have nothing to worry about. | Open Subtitles | سوف نفعل كل ما بوسعنا ولكني متأكد انه ليس عليكِ القلق |
sure you got the right chart? | Open Subtitles | هل انت متأكد انه لديك الرسومات الصحيحة ؟ |
I'm sure that Cate can scrounge up an extra ticket. | Open Subtitles | انا متأكد انه كايت تستطيع إعارتنا بعض التذاكر الإضافيّة |
I'm sure we got plenty at the house. | Open Subtitles | انا متأكد انه لدينا العديد منه في المنزل |
I'm sure this is not the type of guy who's gonna freak out... file complaints, just go totally nuts on you, trying to ruin your career. | Open Subtitles | وانا متأكد انه ليس من الأشخاص الذين سيفزعون ويقدمون شكاوي للتلاعب بك وانهاء مهنتك |
He hasn't lawyered up, but He sure as hell clammed up. | Open Subtitles | هو لم يطلب محامي لكنه متأكد انه لن يتكلم |