"متابعة الملاحظات الختامية" - Traduction Arabe en Anglais

    • follow-up to concluding observations
        
    • follow-up to the concluding observations
        
    • follow-up on concluding observations
        
    • following up on concluding observations
        
    • followup to concluding observations
        
    • the follow-up of concluding observations
        
    IV. follow-up to concluding observations on States parties' reports UN رابعاً - متابعة الملاحظات الختامية بشأن تقارير الدول الأطراف
    The status of the follow-up to concluding observations may be found in a chart maintained on the web pages of the Committee. UN ويمكن الاطلاع على حالة متابعة الملاحظات الختامية على الجدول المتاح على صفحات الويب التابعة للجنة.
    follow-up to concluding observations has been mostly successful, although additional resources are required on the part of the Committee and the States concerned. UN وكانت متابعة الملاحظات الختامية ناجحة في معظمها، على الرغم من الحاجة إلى موارد إضافية من قبل اللجنة والدول المعنية.
    The parliament reported to the Committee on its activities and the role it could play in ensuring follow-up to the concluding observations. UN ويقدم البرلمان تقريراً للجنة عن أنشطته وعن الدور الذي يستطيع أداؤه في متابعة الملاحظات الختامية.
    The Inter-Committee Meeting had on its agenda two particular issues: follow-up to concluding observations and decisions and the universal periodic review. UN وشمل جدول أعمال الاجتماع المشترك بين اللجان مسألتين محددتين: متابعة الملاحظات الختامية والقرارات والاستعراض الشامل.
    follow-up to concluding observations on State reports and to Views under the Optional Protocol UN متابعة الملاحظات الختامية المتعلقة بالنظر في تقارير الدول الأطراف والآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري
    follow-up to concluding observations on State reports and to Views under the Optional Protocol UN متابعة الملاحظات الختامية بشأن تقارير الدول والآراء المقدمة في إطار البروتوكول الاختياري
    follow-up to concluding observations on State reports and to Views under the Optional Protocol UN متابعة الملاحظات الختامية بشأن تقارير الدول والآراء المقدَّمة في إطار البروتوكول الاختياري
    follow-up to concluding observations ON STATE REPORTS AND TO VIEWS UNDER THE OPTIONAL PROTOCOL UN متابعة الملاحظات الختامية بشأن تقارير الدول وبشأن الآراء بموجب البروتوكول الاختياري
    follow-up to concluding observations of human rights treaty bodies UN متابعة الملاحظات الختامية لهيئات معاهدات حقوق الإنسان
    follow-up to concluding observations of human rights treaty bodies UN متابعة الملاحظات الختامية لهيئات معاهدات حقوق الإنسان
    Representatives of civil society organizations and non-governmental organizations noted that follow-up to concluding observations was essential for the work of the treaty bodies. UN ولاحظ ممثلو منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية أهمية متابعة الملاحظات الختامية لعمل هيئات المعاهدات.
    VII. follow-up to concluding observations 203 - 207 163 UN سابعاً - متابعة الملاحظات الختامية 203-207 215 المرفقات
    The status of the follow-up to concluding observations may be found in the web pages of the Committee at each of the respective sessions. UN ويمكن الاطلاع على حالة متابعة الملاحظات الختامية على صفحات الويب التابعة للجنة لكل دورة من الدورات.
    The status of the follow-up to concluding observations may be found in the web pages of the Committee at each of the respective sessions. UN ويمكن الاطلاع على حالة متابعة الملاحظات الختامية على صفحات الويب التابعة للجنة لكل دورة من الدورات.
    follow-up to concluding observations on State reports and to Views under the Optional Protocol UN متابعة الملاحظات الختامية بشأن تقارير الدول والآراء المقدمة في إطار البروتوكول الاختياري
    follow-up to concluding observations ON STATE REPORTS AND TO VIEWS UNDER THE OPTIONAL PROTOCOL UN متابعة الملاحظات الختامية على تقارير الدول والآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري
    Singling out specific paragraphs in the concluding observations meant emphasizing some priorities at the expense of others. follow-up to the concluding observations should therefore address the observations as a whole. UN وأضاف أن استبعاد فقرات معينة من الملاحظات الختامية يعني تأكيد بعض الأولويات على حساب أولويات أخرى وأردف قائلا إن متابعة الملاحظات الختامية يجب أن تتناول الملاحظات ككل.
    Information provided in follow-up to the concluding observations of the Committee UN معلومات مقدمة في إطار متابعة الملاحظات الختامية للجنة
    DECISION ADOPTED AT THE NINETY-FIFTH SESSION ON WAYS TO STRENGTHEN THE PROCEDURE FOR follow-up on concluding observations UN القرار الذي اتخذته الدورة الخامسة والتسعين بشأن سبل تعزيز إجراء متابعة الملاحظات الختامية
    At its seventy-fourth session, the Committee adopted decisions governing the procedure for following up on concluding observations. UN اعتمدت اللجنة، في دورتها الرابعة والسبعين، مقررات تنظم إجراء متابعة الملاحظات الختامية.
    followup to concluding observations of human rights treaty bodies UN متابعة الملاحظات الختامية لهيئات معاهدات حقوق الإنسان
    Such an approach would greatly reduce the need for very lengthy reports, minimize duplication of reports, help to eliminate long delays between the submission and the examination of reports, allow problem areas to be dealt with in depth and facilitate the follow-up of concluding observations, both for the State party and for the committee concerned. UN ومن شأن نهج كهذا أن يقلل إلى حد كبير من الحاجة إلى تقارير مسهبة التطويل مع خفض ازدواجية التقارير، والمساعدة على إزالة حالات التأخير الطويلة ما بين تقديم التقارير والنظر فيها، وكفالة معالجة مواضع المشكلات بعمق، وتيسير متابعة الملاحظات الختامية سواء بالنسبة إلى الدولة الطرف أو اللجنة المعنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus