"مترا مربعا من" - Traduction Arabe en Anglais

    • square metres of
        
    • square meters of
        
    square metres of land providing access to 34 Blue Line Barrel points UN مترا مربعا من الأراضي التي تتيح إمكانية الوصول إلى 34 نقطة من البراميل الموجودة على طول الخط الأزرق
    square metres of land, comprising 55,991 square metres released back to the local communities and 16,005 square metres providing access to 56 points along the Blue Line to be marked by UNIFIL in coordination with the parties UN مترا مربعا من الأراضي، تضم 991 55 مترا مربعا تمت إعادتها إلى المجتمعات المحلية، و 005 16 أمتار مربعة توفر إمكانية الوصول إلى 56 نقطة على طول الخط الأزرق ستحددها اليونيفيل بالتنسيق مع الأطراف
    Technical survey of 1,906,143 square metres of road suspected to contain mines UN إجراء مسح تقني لـ 143 906 1 مترا مربعا من الطرق المشتبه في أن تكون مزروعة بالألغام
    A total of 550 square metres of conference room space would be required for the programme of meetings of the Office of the High Commissioner. UN وقال إن ما مجموعه ٥٥٠ مترا مربعا من حيز غرف الاجتماعات سيلزم لبرنامج اجتماعات مكتب المفوض السامي.
    Demining clearance of a total of 500,000 square metres of land UN :: إزالة الألغام لما يبلغ مجموع مساحته 000 500 مترا مربعا من الأراضي.
    It also cleared 1,385,156 square metres of land and 457 kilometres of road. UN وقامت أيضا بتطهير مساحة قدرها 156 385 1 مترا مربعا من الأراضي و 457 كيلومترا من الطرق.
    :: Technical survey of 1,906,143 square metres of road suspected to contain mines UN :: المسح التقني لـ 143 906 1 مترا مربعا من الطرقات المشتبه في أنها تحتوي ألغاما
    :: Technical survey of 1,906,143 square metres of road thought to contain mines. UN :: إجراء مسح تقني لـ 143 906 1 مترا مربعا من الطرق المشتبه في أن تكون مزروعة بالألغام.
    The units cleared a total of 163.6 kilometres of road and 675,718 square metres of operational sites. UN وطهرت هذه الوحدات ما مجموعه 163.6 كيلومترا من الطرقات و 718 675 مترا مربعا من مواقع العمليات.
    square metres of land providing access to 56 Blue Line barrel points UN مترا مربعا من الأراضي مما يتيح إمكانية الوصول إلى 56 نقطة تحددها البراميل الموجودة على طول الخط الأزرق
    The Mission cleared 916,021 square metres of land on the east of the berm. UN وقامت البعثة بتطهير 021 916 مترا مربعا من الأراضي شرقي الجدار الرملي.
    A total of 630,236 square metres of land cleared at 176 locations and 112,394 items of stockpile ammunition destroyed UN تنظيف ما مجموعه 236 630 مترا مربعا من الأرض في 176 موقعا وتدمير 394 112 صنفا من مخزون الذخائر
    square metres of land providing access to 71 Blue Line barrel points UN مترا مربعا من الأراضي تتيح إمكانية الوصول إلى 71 نقطة تحددها البراميل الموجودة على طول الخط الأزرق
    The Cambodian Mine Action Centre has so far cleared over 3,883,230 square metres of minefield. UN لقد طهر المركز حتى اﻵن أكثر من ٢٣٠ ٨٨٣ ٣ مترا مربعا من حقول اﻷلغام.
    An additional area of some 1,560 square metres of office space is needed to provide the Commission with proper facilities for its work; UN وتلزم مساحة اضافية قدرها نحو ٥٦٠ ١ مترا مربعا من الحيز المكتبي لتزويد اللجنة بالمرافق المناسبة من أجل عملها؛
    This figure does not include other extrabudgetary staff; in other words, at least 60 people will be in need of office space amounting to approximately 940 square metres of additional space; UN ولا يتضمن هذا الرقم الموظفين اﻵخرين في الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية؛ وبعبارة أخرى، سوف يحتاج ٦٠ شخصا على اﻷقل إلى حيز مكتبي يبلغ نحو ٩٤٠ مترا مربعا من الحيز الاضافي؛
    It is proposed that an additional 2,527 square metres be used for the installation of the units of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development, thus leaving 263 square metres of space free of charge still to be assigned. UN ومن المقترح أن تستعمل مساحة إضافية قدرها ٥٢٧ ٢ مترا مربعا من أجل إقامة وحدات إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة مما يترك مساحة قدرها ٢٦٣ مترا مربعا توفر مجانا، ولا يزال يتعين تخصيصها.
    Some 1,158,831 square metres of agricultural land were cleared of mines in the 10 States, while more than 43,900 individuals received mine risk education. UN وجرى تطهير نحو 831 158 1 مترا مربعا من الأراضي الزراعية من الألغام في 10 ولايات، في حين تلقى أكثر من 900 43 فرد دروس توعية بمخاطر الألغام.
    The mission responded to several reports from local communities of unexploded ordnance threats by conducting emergency assessments of 41,986 square metres of land. UN واستجابت البعثة تقارير عديدة من المجتمعات المحلية من تهديدات الذخائر غير المنفجرة بالقيام بتقييمات طارئة لمساحة 986 41 مترا مربعا من الأراضي.
    During the reporting period, 10,178,977 square metres of land were released for agricultural use and other economic activities, and risk education was provided to 94,815 community members. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تم إصلاح 977 178 10 مترا مربعا من الأراضي لاستخدامها في الزراعة والأنشطة الاقتصادية الأخرى، وتم توفير التوعية بالمخاطر إلى 815 94 فردا من المجتمعات المحلية.
    4,325,036 square meters of land cleared UN تطهير 036 325 4 مترا مربعا من الأراضي من الألغام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus