Uganda produces 10 million metric tons of bananas per annum. | UN | فأوغندا تنتج 10 ملايين طن متري من الموز سنويا. |
Since the coup d'état about 48 metric tons of cocaine have passed through Haiti every year. | UN | ومنذ وقوع الانقلاب كان يمر عبر هايتــي في كل عام حوالي ٤٨ طن متري من الكوكايين. |
In 1990, it was estimated that material held in such stocks in the market economy countries amounted to 20,000 metric tons. | UN | وفي عام ٠٩٩١، قدﱢرت المادة المحتفظ بها في هذه المخزونات في بلدان الاقتصاد السوقي بنحو ٠٠٠ ٠٢ طن متري. |
As the Palestinian tourism minister, Mr. Mitri Abu Aita, observed, that was a step towards better cooperation. | UN | وكما ذكر وزير السياحة الفلسطيني، السيد متري أبو عيطة، كانت هذه خطوة نحو تعاون أفضل. |
:: The discussion of Lieutenant General Ziad Nasr and Captain Mitri Namar | UN | :: النقاش مع العميد زياد نصر والنقيب متري نمر |
The specifications of the construction contract provided that the Plant would produce a daily output of 6,400 metric tons of clinker, for 300 days a year. | UN | وتنص مواصفات عقد البناء أن المفروض في المصنع أن ينتج 400 6 طن متري يومياً من الخبث، على مدى 300 يوم في السنة. |
To date, we have eliminated approximately 1,000 metric tons of toxic substances. | UN | وحتى اليوم، قضينا على قرابة 1000 طن متري من المواد التكسينية. |
In that year, the company had been issued a licence to import up to 300 metric tonnes of carbon tetrachloride. | UN | وفي تلك السنة، حصلت الشركة على ترخيص لاستيراد ما يصل إلى 300 طن متري من رباعي كلوريد الكربون. |
However, as stated in the letter from the company to the Government only 184.32 metric tonnes of that allowance had been used in 1998. | UN | ومع ذلك، وكما يرد في رسالة من الشركة إلى الحكومة، تم استخدام 184.32 طن متري فقط من هذه الكمية في عام 1998. |
This left a balance of 4.37 metric tonnes from the Russian Federation's 378 ODPtonne 2004 essential use authorization | UN | وبذلك يتبقى 4.37 طن متري من التصديق الممنوح للاتحاد الروسي للاستخدامات الضرورية في عام 2004 والبالغ 378 طناً. |
That left a balance of 4.37 metric tonnes from the Russian Federation's 378 ODPtonne 2004 essential use authorization | UN | وبذلك يتبقى 4.37 طن متري من التصديق الممنوح للاتحاد الروسي للاستخدامات الضرورية في عام 2004 والبالغ 378 طناً. |
Sulfluramid is used at a 0.3% concentration, resulting in a production of around 10,000 metric tonnes of ant baits/year. | UN | في المائة، مما ينتج عنه إنتاج حوالي 000 10 طن متري من الطعم السام للنمل في العام. |
The Committee had also recommended a supplementary nomination for 2011 from Australia for 5.95 metric tonnes for strawberry runners. | UN | وأوصت اللجنة أيضاً بتعيين تكميلي لعام 2011 من أستراليا قدره 5.95 طن متري لأشجار الفراولة. |
The Chinese seller and Swiss buyer entered into a contract for the sale and purchase of 10,000 metric tons of pig iron. | UN | أبرم البائع الصيني والمشتري السويسري عقداً لبيع وشراء 10 آلاف طن متري من كتلة الحديد الخام. |
The Chinese seller and Swiss buyer concluded a contract for the sale and purchase of 5,000 metric tons of Basic pig iron and 5,000 metric tons of Foundry pig iron. | UN | أبرم البائع الصيني والمشتري السويسري عقدا لبيع وشراء 5 آلاف طن متري من كتل الحديد الخام القاعدي و5 آلاف طن متري من كتل الحديد الخام المعدّ للصهر. |
In addition, the buyer did not fulfil its obligations with respect to the remaining 20,000 metric tons of Basic pig iron. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن المشتري لم يف بالتزاماته المتعلقة بالعشرين ألف طن متري المتبقية من الحديد الخام القاعدي. |
The tribunal first considered whether a contract for the 20,000 metric tons of Basic pig iron had been concluded. | UN | وقد نظرت هيئة التحكيم أولا فيما إذا كان عقد قد أبرم فيما يتعلق بالعشرين ألف طن متري من الحديد الخام القاعدي. |
I would like to take this opportunity to express my deep gratitude to Mr. Mitri for his dedication and effective leadership of UNSMIL. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن عميق امتناني للسيد متري لتفانيه في عمله وقيادته الفعّالة للبعثة. |
During consultations, the members of the Council welcomed the report of the Secretary-General and the appointment of Tarek Mitri as the new Special Representative of the Secretary-General for Libya and Head of UNSMIL. | UN | وخلال المشاورات، رحب أعضاء المجلس بتقرير الأمين العام وبتعيين طارق متري ممثلاً خاصاً جديداً للأمين العام لليبيا ورئيساً لبعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا. |
During consultations, the members of the Security Council welcomed the report of the Secretary-General and the appointment of Tarek Mitri as the new Special Representative of the Secretary-General for Libya and Head of UNSMIL. | UN | وخلال المشاورات، رحب أعضاء مجلس الأمن بتقرير الأمين العام وبتعيين طارق متري ممثلاً خاصاً جديداً للأمين العام لليبيا ورئيساً لبعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا. |
Mr. Mitri (Lebanon) (spoke in Arabic): First, I wish to congratulate you, Mr. President, on your assumption of your new and responsible task. | UN | السيد متري (لبنان): أبدأ بتهنئتكم، السيد الرئيس، لاضطلاعكم بمسؤوليتكم الجديدة والكبيرة. |
It delivered 6 million MT of food, reaching 104 million people in 81 countries. | UN | وسلم البرنامج 6 ملايين طن متري من الغذاء وصلت إلى 104 ملايين نسمة في 81 بلدا. |