One Spencer could have used to access a Deep Web browser. | Open Subtitles | ذلك الذي بأمكان سبنسر أستخدامه للوصول الى متصفح الشبكة العميقة |
I use a secure browser and the latest firewall protection. | Open Subtitles | أستخدم متصفح مؤمن و أخر إصدار من الجدار الناري |
A web page is displayed in a browser when it reads and interprets the html code for that page. | UN | فصفحة الويب تظهر في متصفح عندما تقرأ وتترجم شفرة لغة ترميز النصوص التشعبية لتلك الصفحة. |
But end of business, your money's gonna be cleaner than a nun's browser history. | Open Subtitles | لكن نهاية الأعمال، ستعمل أموالك تكون أكثر نظافة من التاريخ متصفح راهبة. |
I know he's not your typical guy, but I gave him a Surface tablet so that we can keep in touch when I go to this writing program in Scotland. | Open Subtitles | ، عرفت أنه ليس من نمط شبّانك لكن أحضرت له متصفح كي نبقى على تواصل |
SOMETHING THAT MAKES YOUR browser WORK EVERY DAY. | Open Subtitles | و هو شيء يجعل من متصفح الانترنت .لديك يعمل يومياً |
Now I gotta go home and clear the history on my browser. | Open Subtitles | يتوجبُ عليَّ الذهابُ للمنزلِ الآن ومسح بيانات متصفح الإنترنت |
I've been running the American cell's browser histories through analytics. | Open Subtitles | كنت أعمل على تاريخ متصفح الانترنت للخلية من خلال تحليلات |
Or even going on a Deep Web browser. | Open Subtitles | أو حتى الولوج على متصفح الانترنت العميق. |
If this is who she was tracking, she must have more intel than some week-old browser search. | Open Subtitles | لو هذا هو ما كانت تتعقبه، فلابد و أن يكون لديها معلومات أكثر من مجرد بحث متصفح أنترنت. |
Could you install one please? You don't have a browser on your computer...? | Open Subtitles | أخبرني أحدهم بأنني بحاجةٍ إلى تثبيت متصفح للانترنت على جهازي |
Although,you got to clear your browser history,man,'cause that's... | Open Subtitles | وعلى الرغم من ذلك يجب عليك أن تمسح متصفح التاريخ |
browser history on her laptop helped. | Open Subtitles | تاريخ متصفح الانترنت على حاسبها المحمول ساعدني |
It's one of those new web browser, e-mail gadgets. | Open Subtitles | أنه متصفح ويب جديد ،وأدوات البريد الأكتروني. |
European Economic Area consumers who have the Microsoft browser as their default browser on a new computer are able to select competing browsers from a screen and install them. | UN | وكنتيجة لهذا التدبير، يمكن للمستهلكين في المنطقة الاقتصادية الأوروبية الذين لديهم على حاسوبهم الجديد متصفح ميكروسوفت كمتصفح افتراضي أن يختاروا متصفحاً على الشاشة من بين متصفحات منافسة وتركيبه. |
At present, staff members wishing to use the file electronically must have access to computers with the Internet Explorer web browser installed. | UN | وفي الوقت الراهن، عندما يرغب أحد الموظفين في استعمال الملفات إلكترونيا، لا بد أن يستخدم جهاز كمبيوتر يحتوي على متصفح إنترنت من طراز إنترنت إكسبلورر. |
Most of these applications were re-engineered so that users only needed a standard Web browser to access information or transact business. | UN | وأعيد تصميم معظم هذه التطبيقات بحيث أصبح المستخدمون يحتاجون إلى متصفح عادي فقط على شبكة ويب للحصول على معلومات أو إبرام صفقات. |
The latest version of Microsoft Exchange supports all facilities through the Internet browser. | UN | ويدعم آخر إصدار ﻟ " ماكيروسوفت إكستشينج Microsoft Exchange " جميع التسهيلات من خلال متصفح إنترنت. |
No Deep Web browser, no Bluetooth sniffer, no Wi-Fi cracker. | Open Subtitles | لا يوجد متصفح أنترنيت للشبكة العميقة لا يوجد باحث للبلوتوث لا متتبع الواي - فاي |
In your web browser For search history. | Open Subtitles | في متصفح الانترنت لتاريخ البحث |
Your daughter's tablet must have been infected, and it spread to the phone over your home's wi-fi. | Open Subtitles | لا بد أن متصفح ابنتك قد أصيب، و انتشر إلى الهاتف عن طريق شبكة انترنت منزلك اللاسلكية |