"متطوعي الأمم المتحدة إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations Volunteers to
        
    • United Nations Volunteer to
        
    • of UNV to
        
    • United Nations Volunteer position
        
    • United Nations Volunteers post to
        
    • United Nations Volunteers position to
        
    The United Nations Volunteers programme is incorporating volunteerism for disaster reduction as a key area of action and assigned United Nations Volunteers to support the Strategy outreach units in Bangkok and Nairobi. UN وعمد برنامج متطوعي الأمم المتحدة إلى إدخال التطوع للحد من الكوارث بوصفه مجالا رئيسيا من مجالات العمل، وأسند إلى متطوعي الأمم المتحدة مهمة مساندة وحدتي التوعية في بانكوك ونيروبي.
    The higher number of United Nations Volunteers was attributed to the requirement for an additional 68 United Nations Volunteers to support elections during the period from 1 January to 30 June 2012 UN ويعزى ارتفاع عدد متطوعي الأمم المتحدة إلى الحاجة إلى وجود 68 متطوعا إضافيا من متطوعي الأمم المتحدة لدعم الانتخابات خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    United Nations Volunteers: Abolition of one United Nations Volunteer; redeployment of two United Nations Volunteers to the Staff Counselling/Welfare Unit UN متطوعو الأمم المتحدة: إلغاء وظيفة متطوع من متطوعي الأمم المتحدة؛ نقل اثنين من متطوعي الأمم المتحدة إلى وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين
    Finance Assistant post reclassified from United Nations Volunteer to national General Service. UN إعادة تصنيف مساعد لشؤون المالية من متطوعي الأمم المتحدة إلى الخدمات العامة الوطنية.
    One Personnel Assistant post reclassified from United Nations Volunteer to national General Service. UN وإعادة تصنيف وظيفة مساعد لشؤون الموظفين من متطوعي الأمم المتحدة إلى الخدمات العامة الوطنية.
    The business model has been the guiding principle for the work of UNV to the present time. UN ويشكل نموذج الأعمال المبدأ الذي يهتدي به عمل برنامج متطوعي الأمم المتحدة إلى الوقت الحاضر.
    8. His Group supported the Mission's transfer of responsibilities in the Civil Affairs Section, the Electoral Assistance Section and the Disarmament, Demobilization and Reintegration Section from United Nations Volunteers to National Officers. UN 8 - وقال إن مجموعة ريو تؤيد نقل البعثة لمسؤوليات في قسم الشؤون المدنية وقسم المساعدة الانتخابية وقسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من متطوعي الأمم المتحدة إلى الموظفين الوطنيين.
    25. The reduced requirements are attributable to the reduction in the number of United Nations Volunteers to 96 by 31 July 2005 and 91 by 31 December 2005. UN 25 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى تخفيض عدد متطوعي الأمم المتحدة إلى 96 في 31 تموز/يوليه 2005، وإلى 91 بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    11. The additional requirements were due primarily to the absorption of prior year expenditures resulting from delayed billing in connection with the deployment of United Nations Volunteers to UNMEE. UN 11 - تُعزى الاحتياجات الإضافية في معظمها إلى استيعاب نفقات السنة السابقة نتيجة للتأخر في إعداد الفواتير الخاصة بإيفاد متطوعي الأمم المتحدة إلى البعثة.
    In addition, the United Nations Development Programme (UNDP) deployed two United Nations Volunteers to each of the nine regions of Guinea-Bissau to support the regional electoral commissions. UN وباﻹضافة إلى ذلك أوفد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي اثنين من متطوعي الأمم المتحدة إلى كل من الأقاليم التسعة لغينيا - بيساو لدعم اللجان الانتخابية الإقليمية.
    125. It is proposed to redeploy two United Nations Volunteers to the newly established Information Management Unit and the Facility Management Unit. UN 125 - ويُقتَرَح نقل وظيفتين (من متطوعي الأمم المتحدة) إلى وحدة إدارة المعلومات ووحدة إدارة المرافق المنشأتين حديثا.
    246. Changes to the staffing of this Unit include the reduction of one P-4 post and the transfer of 196 United Nations Volunteers to Civil Administration. UN 246 - تشمل التغييرات في ملاك هذه الوحدة تخفيض وظيفة واحدة برتبة (ف - 4) ونقل 196 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة إلى الإدارة المدنية.
    One Personnel Assistant post reclassified from United Nations Volunteer to national General Service. UN إعادة تصنيف وظيفة واحدة لمساعد لشؤون الموظفين من متطوعي الأمم المتحدة إلى الخدمات العامة الوطنية.
    Communications and Information Technology Assistant post reclassified from United Nations Volunteer to national General Service. UN إعادة تصنيف وظيفة مساعد لشؤون دائرة الاتصال وتكنولوجيا المعلومات من متطوعي الأمم المتحدة إلى الخدمات العامة الوطنية.
    72. It is further proposed to redeploy one United Nations Volunteer to the Personnel Section to enhance its staff counselling activities. UN 72 - ويُقترح كذلك نقل أحد متطوعي الأمم المتحدة إلى قسم شؤون الموظفين لتعزيز أنشطة تقديم المشورة للموظفين فيه.
    From United Nations Volunteer to National Professional Officer UN من فئة متطوعي الأمم المتحدة إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية
    From United Nations Volunteer to national General Service UN من فئة متطوعي الأمم المتحدة إلى فئة الخدمات العامة الوطنية
    Disposal Assistant post reclassified from United Nations Volunteer to national General Service. UN إعادة تصنيف وظيفة مساعد لشؤون التصرف (في الزائد)، من متطوعي الأمم المتحدة إلى الخدمات العامة الوطنية.
    8. Welcomes the initiative of UNV to develop a strategic framework for the period 2014-2017. UN 8 - يرحِّب بمبادرة متطوعي الأمم المتحدة إلى وضع إطار استراتيجي للفترة 2014-2017.
    It is also proposed to redeploy a United Nations Volunteer position to the Budget and Cost Control Unit. UN كذلك يقترح نقل وظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة إلى وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف.
    An increase of 3 posts results from the conversion of 2 international General Service posts and 1 United Nations Volunteers post to national General Service staff posts as an efficiency measure. UN نتجت زيادة 3 وظائف عن تحويل وظيفتين دوليتين من فئة الخدمات العامة ومنصب متطوع من متطوعي الأمم المتحدة إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة كإجراء لتعزيز الكفاءة.
    In this connection, it is proposed to redeploy a United Nations Volunteers position to the Office of Political Affairs. UN وفي هذا الصدد، يقترح نقل وظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة إلى مكتب الشؤون السياسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus