"متطوعي الأمم المتحدة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations Volunteers from
        
    • United Nations Volunteer from
        
    • UNV to
        
    • the United Nations Volunteers
        
    • United Nations Volunteers of
        
    • United Nations Volunteer position from
        
    • of United Nations Volunteers
        
    • the UNV
        
    • UNV volunteers
        
    • of UN Volunteers
        
    • United Nations Volunteers in the
        
    • United Nations Volunteer post from
        
    Since 1971, more than 20,000 United Nations Volunteers from some 150 developing and industrialized nations have worked in about 140 countries. UN ومنذ عام 1971، عمل أكثر من 000 20 من متطوعي الأمم المتحدة من نحو 150 بلدا ناميا وصناعيا في نحو 140 بلــــدا.
    United Nations Volunteers: Redeployment of two United Nations Volunteers from the Personnel Section UN متطوعو الأمم المتحدة: نقل متطوعَين اثنين من متطوعي الأمم المتحدة من قسم شؤون الموظفين
    Each year, 5,000 United Nations Volunteers from 150 countries work to improve communities around the world. UN وفي كل سنة، يعمل 000 5 من متطوعي الأمم المتحدة من 150 بلدا على تحسين المجتمعات المحلية في شتى أرجاء العالم.
    United Nations Volunteers: Redeployment of one United Nations Volunteer from the Surface Transport Section UN متطوعو الأمم المتحدة: نقل متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة من قسم النقل البري
    It is therefore proposed to redeploy one United Nations Volunteer from the Medical Section to the General Services Section to carry out the duties of Camp Management Assistant. UN لذلك، يُقترح نقل أحد متطوعي الأمم المتحدة من قسم الخدمات الطبية للاضطلاع بمهام مساعد شؤون إدارة المعسكرات.
    The SVF is critical to enabling UNV to play a catalytic role in developing innovative and relevant approaches. UN ولا غنى عن الصندوق لتمكين برنامج متطوعي الأمم المتحدة من أداء دور حفاز في وضع النهج الابتكارية ذات الصلة.
    In addition, local and international experts from the United Nations Volunteers (UNV) had been deployed to expedite progress in the affected countries. UN وعلاوة على ذلك، جرى إيفاد خبراء محليين ودوليين من متطوعي الأمم المتحدة من أجل التعجيل بإحراز تقدم في البلدان المتضررة.
    In 2008, 7,753 United Nations Volunteers of 157 nationalities carried out 7 963 assignments in 133 different countries. UN وفي عام 2008، نفذ ما يزيد على 753 7 من متطوعي الأمم المتحدة من 157 جنسية أكثر من 963 7 مهمة في 133 بلدا مختلفا.
    At the same time, it is proposed to redeploy one United Nations Volunteer position from the Human Resources Management Section. UN وفي الوقت نفسه، يُقترح نقل وظيفة واحدة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من قسم إدارة الموارد البشرية.
    :: Payment of 598 United Nations Volunteers from UNAMID UN :: دفع مرتبات 598 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة من العملية المختلطة
    :: Payment of 543 United Nations Volunteers from UNMISS UN :: دفع مرتبات 543 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة من البعثة
    :: Payment of 598 United Nations Volunteers from UNAMID UN :: دفع مرتبات 598 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة من العملية المختلطة
    During 2013, 6,351 United Nations Volunteers from 152 countries supported partner United Nations entities in their peace and development activities in the field through 6,459 assignments. UN وفي عام 2013، قام 351 6 من متطوعي الأمم المتحدة من 152 بلدا بتقديم الدعم لكيانات الأمم المتحدة الشريكة فيما تضطلع به من أنشطة في مجال السلام والتنمية في الميدان من خلال 459 6 مهمة قاموا بأدائها.
    In 2012, 6,800 United Nations Volunteers from 159 countries supported the Organization partners in their peace and development activities in the field through over 6,900 assignments. UN وفي عام 2012، قدم 800 6 من متطوعي الأمم المتحدة من 159 بلدا الدعم لشركاء المنظمة في أنشطتهم المتعلقة بالسلام والتنمية في الميدان من خلال 900 6 مهمة.
    United Nations Volunteers: increase of 1 position (reassignment of 1 United Nations Volunteer from the Communications and Public Information Section) UN متطوعو الأمم المتحدة: زيادة بمقدار وظيفة (إعادة ندب وظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة من قسم الاتصالات والإعلام)
    84. It is therefore proposed to provide one United Nations Volunteer position for deployment to a regional office in Herat to be accommodated through redeployment of one United Nations Volunteer from the Supply Section. UN 84 - لذا، فإنه يقترح إتاحة وظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة يعين شاغلها في أحد المكاتب الإقليمية في هيرات تُستوعَب عن طريق نقل أحد متطوعي الأمم المتحدة من قسم الإمدادات.
    The Special Voluntary Fund provides the resources for UNV to develop innovative approaches, particularly expanding opportunities for youth volunteering. UN ويقدم صندوق التبرعات الخاص الموارد لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة من أجل وضع نُهج ابتكارية، ولا سيما زيادة الفرص المتاحة أمام الشباب لتأدية عمل تطوعي.
    Two new United Nations Volunteer Support Officers for providing administration support to the United Nations Volunteers UN موظفان جديدان لدعم متطوعي الأمم المتحدة من أجل توفير الدعم الإداري لمتطوعي الأمم المتحدة
    In 2006, more than 7 600 United Nations Volunteers of 163 nationalities carried out more than 7 800 assignments in 144 different countries. UN وفي عام 2006، نفذ ما يزيد على 600 7 من متطوعي الأمم المتحدة من 163 جنسية أكثر من 800 7 مهمة في 144 بلدا مختلفا.
    In the context of the foregoing, it is proposed that the Office be strengthened with one United Nations Volunteer position for a Board of Inquiry Officer, to be accommodated through the reassignment of a United Nations Volunteer position from the Supply Section and Central Warehouse. UN وفي سياق ما ورد أعلاه، يُقترح أن يجري تعزيز المكتب بوظيفة واحدة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة لموظف في مجلس التحقيق، على أن يتم شغلها من خلال إعادة انتداب وظيفة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من قسم الإمدادات والتخزين المركزي.
    Some 80 per cent of United Nations Volunteers are from developing countries. UN ويأتي ما يقارب 80 في المائة من متطوعي الأمم المتحدة من البلدان النامية.
    We recognise the considerable progress of the UNV programme in meeting the expectations expressed in the Kathmandu Statement of the 3rd IGM, held in 1991. UN إننا نقر بما أحرزه برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من تقدم كبير في الاستجابة للتطلعات المجسدة في بيان كاتماندو الصادر عن الاجتماع الحكومي الدولي الثالث، المعقود في عام ١٩٩١.
    Half the UNV volunteers were nationals of Afghanistan, who were trained to manage the central registration centre. UN وكان نصف متطوعي الأمم المتحدة من المواطنين الأفغان، الذين تم تدريبهم على إدارة مقار التسجيل المركزية.
    54. UNV programme resources are derived from four sources: trust funds; cost-sharing; full funding of UN Volunteers; and SVF. UN 54 - وتُستمد موارد برنامج متطوعي الأمم المتحدة من أربعة مصادر: الصناديق الاستئمانية؛ وتقاسم التكاليف؛ والتمويل الكامل لمتطوعي الأمم المتحدة؛ وصندوق التبرعات الخاص.
    An additional 100 United Nations Volunteers in the same category were requested in February 2000. UN ثم طُلب 100 متطوع إضافي من متطوعي الأمم المتحدة من الفئة نفسها في شباط/فبراير 2000.
    The merge will involve the redeployment of 1 P-3 post, 1 National Professional Officer post and 1 United Nations Volunteer post from the Budget and Cost Control Unit to the Finance Section. UN وستشمل عملية الدمج نقل وظيفة واحدة برتبة ف-3، ووظيفة وطنية واحدة من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف إلى قسم الشؤون المالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus