A survey among around 10,000 former UNV volunteers confirmed interest. | UN | وقد أسفر استقصاء لنحو 000 10 من متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة السابقين وجود هذا الاهتمام لديهم. |
Nearly 500 UNDP projects integrated volunteerism or UNV volunteers. | UN | ذلك أن نحو 500 من مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي قد أدرجت العمل التطوعي أو متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
Third, progress towards achieving gender balance among serving UNV volunteers. | UN | وثالثها التقدم المحرز لبلوغ التوازن بين الجنسين في صفوف متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
Central to the management of UNV volunteers are the conditions of service. | UN | 84 - وتحتل شروط الخدمة مكان الصدارة في إدارة شؤون متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
Annex I provides a statistical overview of UNV activities over time, with information, by region, on the number of UNV volunteer assignments and the numbers of individuals involved. | UN | ويورد المرفق الأول نظرة إحصائية عامة على أنشطة برنامج متطوعي الأمم المتحدة معروضة في إطار زمني ومشفوعة بالمعلومات حسب المنطقة عن عدد مهام متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة وعدد الأفراد المشاركين. |
National UNV volunteers were first recruited in the early 1990s to reinforce local ownership and sustainability in capacity development. | UN | فقد تم توظيف متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة أول الأمر في أوائل التسعينات لتعزيز الملكية المحلية والاستدامة المحلية في تنمية القدرات. |
4. Recognize the important contributions of UNV volunteers in the area of electoral support; | UN | 4 - يقر بالمساهمات الهامة من جانب متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة في مجال الدعم الانتخابي؛ |
Specifically, missions were undertaken to assess the security situation and strengthen safety coverage for UNV volunteers assigned to hazardous duty stations. | UN | وبالتحديد، كلفت البعثات بتقييم الحالة الأمنية وتعزيز سلامة متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة المعينين في مراكز عمل تنطوي على مخاطر. |
Specifically, missions were undertaken to assess the security situation and strengthen safety coverage for UNV volunteers assigned to more hazardous duty stations. | UN | وبالتحديد، كُلفت البعثات بتقييم الحالة الأمنية وتعزيز سلامة متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة المعينين في مراكز عمل التي تنطوي على مخاطر. |
It deployed about 18 participants annually as UNV volunteers for short-term, peacebuilding assignments in Asia and Africa, developing capacity and creating a cadre of peacebuilding professionals in Asia. | UN | وقام البرنامج بنشر حوالي 18 مشاركا سنويا بوصفهم من متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة لمهام بناء السلام القصيرة الأجل في آسيا وأفريقيا، ولتطوير القدرات وخلق كادر من المتخصصين في بناء السلام في آسيا. |
Online social networking tools were successfully tested among former UNV volunteers during the `volunteering for our planet'campaign, reaching 2,000 former volunteers. | UN | وقد تم اختبار أدوات التواصل الاجتماعي عبر شبكة الإنترنت بين متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة السابقين خلال حملة ' التطوع من أجل كوكبنا`، التي شملت 000 2 من المتطوعين السابقين. |
UNV participated in inter-organization programme assessment missions, and in planning United Nations operations in the Darfur region of Sudan and in Nepal, including deployment of national UNV volunteers in peace operations. | UN | وقد شارك برنامج متطوعي الأمم المتحدة في بعثات تقييم البرامج المشتركة بين المنظمات في منطقة دارفور وفي تخطيط عمليات الأمم المتحدة في السودان ونيبال، بما في ذلك نشر متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين في عمليات السلام. |
Besides the approximately 7,500 UNV volunteers that UNV deploys annually, UNV supports the mobilization of many other volunteers through projects and partnerships, including from universities, the private sector, and online sources. | UN | وإلى جانب متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة الذين يبلغ عددهم 500 7 متطوعا، والذين يقوم البرنامج بنشرهم سنويا، يدعم البرنامج حشد العديد من المتطوعين الآخرين من خلال مشاريع وشراكات، تشمل متطوعين من الجامعات والقطاع الخاص ومصادر مستمدة من شبكة الإنترنت. |
UNV volunteers contributed to gender equality in the work of partners, specifically in protection, empowerment, women's rights advocacy, and community-centred development; about 75 UNV volunteers served as gender specialists annually. | UN | وساهم متطوعو برنامج متطوعي الأمم المتحدة في تحقيق المساواة بين الجنسين في أعمال الشركاء، وتحديدا في مجالات الحماية، والتمكين، والدعوة لحقوق المرأة، والتنمية المجتمعية؛ ويعمل نحو 75 من متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة سنويا كمتخصصين في الأمور الجنسانية. |
With an increasing number of UNV volunteers serving in crisis regions, UNV - in collaboration with the Office of the United Nations Security Coordinator (UNSECOORD) and partner agencies - conducted activities aimed at enhancing the safety of UNV volunteers. | UN | 62 - ومع ازدياد عدد متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة الذين يعملون في مناطق الأزمات، أجرى البرنامج - بالتعاون مع مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن والوكالات الشريكة - أنشطة ترمي إلى تعزيز سلامة متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
69. With an increasing number of UNV volunteers serving in crisis regions, UNV – in collaboration with the Office of the United Nations Security Coordinator (UNSECOORD) and partner agencies – continued to conduct activities to enhance the safety of UNV volunteers. | UN | 69 - ومع ازديـــاد عدد متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة الذين يعملون في مناطق الأزمات ما زال البرنامج ينفذ - بالتعاون مع مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن والوكالات الشريكة - أنشطة ترمي إلى تعزيز سلامة الملتحقين ببرنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
To involve UNV volunteers beyond their assignment, UNV researched establishing a `former UNV volunteers network'. | UN | 23 - من أجل إشراك متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة فيما يتجاوز مهامهم، أجرى البرنامج المذكور بحثا بشأن إنشاء " شبكة لمتطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة السابقين " . |
A multi-stakeholder assessment mission in 2005 found that national UNV volunteers throughout Botswana are instrumental in the implementing the community conversation process, a concept introduced by UNDP to encourage local dialogue on HIV/AIDS. | UN | 61 - اكتشفت بعثة تقييم لأصحاب مصلحة متعددين في عام 2005 أن متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين في جميع أنحاء بوتسوانا قاموا بدور فعال في تنفيذ عملية التحاور على مستوى المجتمعات المحلية، وهو مفهوم أدخله برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتشجيع الحوار الوطني بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Steady growth of UNV volunteer assignments requires continuous improvements in recruitment processes. | UN | 72 - يحتاج النمو المطرد في مهام متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة إلى عمليات تحسن مستمرة في عمليات التوظيف. |
Management results include: applying the UNDP accountability framework; strengthening the volunteer management cycle including standardization of UNV volunteer assignments and review of recruitment; making progress on gender parity; a knowledge platform assisting the programming of volunteerism for development; and developing a draft strategy on how to communicate the UNV mandate. | UN | 79 - وتشمل النتائج المتحققة على صعيد الإدارة: تطبيق إطار المساءلة لدى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ وتعزيز دورة إدارة شؤون المتطوعين، بما في ذلك توحيد مهام متطوعي برنامج متطوعي الأمم المتحدة واستعراض التعيين، وإحراز تقدم بشأن المساواة بين الجنسين؛ وإنشاء منظومة معارف تعين في برمجة العمل التطوعي من أجل التنمية ومشروع استراتيجية بشأن كيفية الإبلاغ بولاية برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |