The Centre became operational at the end of 2000 with the arrival of the first United Nations Volunteer. | UN | وكان المركز قد بدأ عمله في نهاية سنة 2000 بوصول أول متطوع من متطوعي الأمم المتحدة. |
Sexual exploitation and abuse by a United Nations Volunteer attached to UNMIN | UN | استغلال وانتهاك جنسيان من جانب متطوع من متطوعي الأمم المتحدة ملحق ببعثة الأمم المتحدة في نيبال |
Sexual exploitation and abuse by a United Nations Volunteer attached to UNMIN | UN | استغلال وانتهاك جنسيان من جانب متطوع من متطوعي الأمم المتحدة ملحق ببعثة الأمم المتحدة في نيبال |
Conducting follow-up workshops in their respective host countries, these participants subsequently reached out to some 1,500 UNV volunteers. | UN | ووصل هؤلاء المشاركون إلى نحو 500 1 متطوع من متطوعي الأمم المتحدة بعد إجراء حلقات عمل متابعة في البلدان المضيفة لكل منهم. |
Abbreviations: FS, Field Service; NPO, National Professional Officer; NS, national staff; RSC, Regional Service Centre; UNV, United Nations Volunteer. | UN | المختصرات: خ م، الخدمة الميدانية؛ م ف و، موظف فني وطني؛ م و، موظف وطني؛ م أ م، متطوع من متطوعي الأمم المتحدة. |
Fraudulent submission of F10 claim by a United Nations Volunteer | UN | تقديم متطوع من متطوعي الأمم المتحدة مطالبة احتيالية بواسطة استمارة F10 |
He would also like to thank the Government of the Netherlands for funding an associate expert at the Regional Centre and the Government of Finland for funding the cost of a United Nations Volunteer. | UN | ويود أيضا أن يشكر حكومة هولندا على تمويل خبير معاون في المركز الإقليمي وحكومة فنلندا على تمويل تكاليف متطوع من متطوعي الأمم المتحدة. |
:: United Nations Volunteer for the Pouch and Registry Unit (para. 175) | UN | :: متطوع من متطوعي الأمم المتحدة لوحدة الحقيبة والسجل (الفقرة 175) |
96. The Mail/Diplomatic Pouch Unit would be supervised by a Field Service officer supported by one United Nations Volunteer and two national staff. | UN | 96 - وسيشرف على وحدة البريد والحقيبة الدبلوماسية موظف من فئة الخدمة الميدانية يدعمه متطوع من متطوعي الأمم المتحدة وموظفان وطنيان. |
Since February 2010, the Government of Switzerland has sponsored a United Nations Volunteer for the Centre. | UN | ومنذ شباط/فبراير 2010، تولت حكومة سويسرا رعاية متطوع من متطوعي الأمم المتحدة لخدمة المركز. |
One General Service Personnel Assistant post is proposed to be abolished; and, instead, one United Nations Volunteer Personnel Assistant post be created. | UN | ويُقترح إلغاء وظيفة واحدة لمساعد شؤون موظفين من فئة الخدمات العامة على أن تُنشأ بدلا منها وظيفة مساعد لشؤون الموظفين يشغلها متطوع من متطوعي الأمم المتحدة. |
A United Nations Volunteer post is considered sufficient, which would be supervised by the Chief of the Logistics Section, and would be supported by an existing national General Service Rations Assistant. | UN | ويُعتبَر أن من الكافي إنشاء وظيفة واحدة يشغلها متطوع من متطوعي الأمم المتحدة يشرف عليه رئيس شؤون اللوجستيات ويؤازره مساعد وطني من فئة الخدمات العامة يختص حاليا بشؤون الحصص الغذائية. قسم الطيران |
:: 1 additional position (United Nations Volunteer) for the Information Technology Unit for asset management (para. 146) | UN | :: وظيفة إضافية واحدة (متطوع من متطوعي الأمم المتحدة) لوحدة تكنولوجيا المعلومات من أجل إدارة الأصول (الفقرة 146) |
:: Geographic Information Assistant (United Nations Volunteer) (para. 156) | UN | :: مساعد لشؤون المعلومات الجغرافية (متطوع من متطوعي الأمم المتحدة) (الفقرة 156) |
11. Training Section (5 current positions: 1 P-3, 2 National Officers, 1 Local level, 1 United Nations Volunteer) | UN | 11 - قسم التدريب (5 وظائف حالية: 1 ف-3، موظفان فنيان وطنيان، 1 من الرتبة المحلية، متطوع من متطوعي الأمم المتحدة) |
United Nations Volunteers: Increase of one United Nations Volunteer (new) | UN | متطوعو الأمم المتحدة: زيادة وظيفة متطوع من متطوعي الأمم المتحدة (جديدة) |
United Nations Volunteers: Redeployment of one United Nations Volunteer to the Office of Technical Services (Fuel Cell Unit) | UN | متطوعو الأمم المتحدة: نقل وظيفة متطوع من متطوعي الأمم المتحدة إلى مكتب الخدمات التقنية (وحدة الخلايا الوقودية) |
In East Timor, for example, between 1999 and the end of 2002, over 3 000 UNV volunteers had supported activities relating to elections, reconstruction and development. | UN | ففي تيمور ليشتي على سبيل المثال دعم ما يزيد على 000 3 متطوع من متطوعي الأمم المتحدة بين عام 1999 ونهاية عام 2002 أنشطة تتعلق بالانتخابات، والأعمار والتنمية. |
Conducting follow-up workshops in their respective host countries, these participants subsequently reached out to some 1,500 UNV volunteers. | UN | ووصل هؤلاء المشاركون إلى نحو 500 1 متطوع من متطوعي الأمم المتحدة بعد إجراء حلقات عمل متابعة في البلدان المضيفة لكل منهم. |
For the current year, the budget is above $ 12 million, with more than 500 UNVs deployed to date in 57 countries, side by side with UNHCR staff. | UN | وبالنسبة للعام الجاري تتجاوز الميزانية 12 مليون دولار، حيث نُشر ما يزيد على 500 متطوع من متطوعي الأمم المتحدة حتى اليوم في 57 بلداً إلى جانب موظفي المفوضية. |
12. In 1991 more than 100 United Nations Volunteers served with various United Nations agencies under the overall umbrella of the humanitarian support mission. | UN | 12 - في عام 1991، عمل ما يزيد على 100 متطوع من متطوعي الأمم المتحدة مع وكالات الأمم المتحدة المختلفة تحت مظلة مهمة دعم الشؤون الإنسانية. |
Over 2,500 UNV volunteer assignments were conducted in 13 countries in 2005, in some 100 substantive and operational support categories, including the UNV volunteers involved in electoral support (see paragraphs 35 and 37). | UN | واضطلع أكثر من 500 2 متطوع من متطوعي الأمم المتحدة بمهام في 13 بلدا في عام 2005، كلفوا بها في نحو 100 فئة من أعمال الدعم الفني والتشغيلي، بمن فيهم متطوعو الأمم المتحدة الذين يعملون في تقديم الدعم إلى الانتخابات (انظر الفقرتين 35 و 37). |