"متعددة الأطراف وإنفاذها" - Traduction Arabe en Anglais

    • and enforcement of multilateral
        
    Compliance with and enforcement of multilateral environmental agreements UN الامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها
    21/27. Compliance with and enforcement of multilateral environmental agreements UN 21/27 - الامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها
    Compliance with and enforcement of multilateral environmental agreements UN الامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها
    Compliance with and enforcement of multilateral environmental agreements UN الامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها
    The Secretariat also provided inputs to the UNEP Manual on Compliance with and enforcement of multilateral Environmental Agreements. UN كما قدمت الأمانة مدخلات للكتيب الإرشادي بشأن الامتثال لاتفاقات بيئية متعددة الأطراف وإنفاذها التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    The Secretariat also provided inputs to the UNEP Manual on Compliance with and enforcement of multilateral Environmental Agreements. UN كما قدمت الأمانة مدخلات للكتيب الإرشادي بشأن الامتثال لاتفاقات بيئية متعددة الأطراف وإنفاذها التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Currently, UNEP is developing guidelines on compliance and enforcement of multilateral environmental agreements as recommended by that workshop. UN ويعمل برنامج البيئة حالياً، على وضع مبادئ توجيهية بشأن الامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها على نحو ما أوصت به حلقة العمل.
    Progress report on the implementation of the seventh special session of the Governing Council decision SS VIISS.VII/4 on compliance with and enforcement of multilateral environmental agreementMEAs UN ثانياً - تقرير مرحلي عن تنفيذ مقرر مجلس الإدارة د.إ-7/4 بشأن الامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها
    UNEP is also holding a series of regional training workshops on compliance with and enforcement of multilateral environmental agreements. UN ويقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة كذلك بعقد سلسلة من حلقات التدريب العملية الإقليمية بشأن الامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها.
    A capacity-building programme has been developed to enhance compliance and enforcement of multilateral environmental agreements in small island developing States. UN 33 - تم وضع برنامج لبناء القدرات لتعزيز الامتثال للاتفاقيات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Compliance with and enforcement of multilateral environmental agreements (decision 21/27) UN الامتثال للإتفاقيات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها (المقرر 21/27)
    Compliance with and enforcement of multilateral environmental agreements (decision 21/27) UN الامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها (المقرر 21/27)
    The Governing Council/Global Ministerial Environment Forum, in decision SS.VII/4, adopted voluntary guidelines on compliance with and enforcement of multilateral environmental agreements. UN 63 - اعتمد مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في المقرر د.إ-7/4 المبادئ التوجيهية الطوعية الخاصة بالامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها.
    The UNEP guidelines on compliance with and enforcement of multilateral environmental agreements were adopted by the seventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum in its decision SS.VII/4 of 15 February 2002. UN 25 - واعتمدت الدورة الإستثنائية السابعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، في مقررها للدورة الاستثنائية د.إ-7/4 المؤرخ 15 شباط/فبراير 2002 المبادئ التوجيهية بشأن الامتثال للاتفاقيات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها.
    Representatives of the Basel Convention Compliance Committee and of the Secretariat participated in the second High-level Meeting in Envisioning Next Steps for Compliance with and enforcement of multilateral Environmental Agreements held in May - June 2006, organized by the UNEP Division of Environmental Conventions. UN شارك ممثلو لجنة امتثال اتفاقية بازل والأمانة في الاجتماع الثاني رفيع المستوى في تصور الخطوات المقبلة للامتثال لاتفاقات بيئية متعددة الأطراف وإنفاذها في أيار/مايو - حزيران/يونيه 2006، نظمته شعبة الاتفاقيات البيئية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Representatives of the Basel Convention Compliance Committee and of the Secretariat participated in the second High-level Meeting in Envisioning Next Steps for Compliance with and enforcement of multilateral Environmental Agreements held in May - June 2006, organized by the UNEP Division of Environmental Conventions. UN شارك ممثلو لجنة امتثال اتفاقية بازل والأمانة في الاجتماع الثاني رفيع المستوى في تصور الخطوات المقبلة للامتثال لاتفاقات بيئية متعددة الأطراف وإنفاذها في أيار/مايو - حزيران/يونيه 2006، نظمته شعبة الاتفاقيات البيئية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Consequently, collaboration with and support from the multilateral environmental agreement MEA secretariats, as well as the International Criminal Police Organization (Interpol) and the World Customs Organization, in this process is a sine quao non for the successful implementation of the Guidelines on Compliance with and enforcement of multilateral Environmental AgreementMEAs. UN وبناء على ذلك فإن التعاون مع أمانات الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف والدعم المقدم منها فضلاً عن المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول) والمنظمة العالمية للجمارك في هذه العملية ضرورية لنجاح تنفيذ المبادئ التوجيهية الخاصة بالامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها.
    National capacities have been built in the English-speaking Caribbean on compliance with and enforcement of multilateral environmental agreements through training courses, the development of specific regional guidelines and the preparation of inputs and examples for the revision of the draft manual for the application of UNEP guidelines on compliance and enforcement. UN وقد تم بناء القدرات الوطنية في منطقة الكاريبي الناطقة باللغة الإنجليزية بشأن الامتثال لاتفاقات بيئية متعددة الأطراف وإنفاذها من خلال دورات تدريبية، تطوير مبادئ توجيهية إقليمية محددة وإعداد مدخلات وأمثله لتنقيح مشروع الكتيب الإرشادي لتطبيق المبادئ التوجيهية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الامتثال والإنفاذ.
    Representatives of the Basel Convention Regional Centre in Senegal and of the Secretariat participated in the regional workshops organized by the UNEP Division for Environmental Conventions on compliance with and enforcement of multilateral environmental agreements that were held in Mexico in March 2006 and Cameroon in May 2006. UN شارك ممثلو مركز اتفاقية بازل الإقليمي في السنغال والأمانة في حلقات عمل إقليمية (نظمتها شعبة الاتفاقيات البيئية لليونيب) المعنية بالامتثال لاتفاقات بيئية متعددة الأطراف وإنفاذها عقدت في المكسيك في آذار/مارس 2006 والكاميرون في أيار/مايو 2006.
    Representatives of the Basel Convention Regional Centre in Senegal and of the Secretariat participated in the regional workshops organized by the UNEP Division for Environmental Conventions on compliance with and enforcement of multilateral environmental agreements that were held in Mexico in March 2006 and Cameroon in May 2006. UN شارك ممثلو مركز اتفاقية بازل الإقليمي في السنغال والأمانة في حلقات عمل إقليمية (نظمتها شعبة الاتفاقيات البيئية لليونيب) المعنية بالامتثال لاتفاقات بيئية متعددة الأطراف وإنفاذها عقدت في المكسيك في آذار/مارس 2006 والكاميرون في أيار/مايو 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus