"متعفنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • rotten
        
    • rotting
        
    • moldy
        
    • rot
        
    • rotted
        
    • Musty
        
    • mouldy
        
    • septic
        
    • decaying
        
    Last one to the table is a rotten banana! Open Subtitles الذي يصل إلى الطاولة متأخراً هو موزة متعفنة
    I know and it makes me feel so effing rotten inside. I don't know how much longer I can take it. Open Subtitles أعلم ذلك، ويجعلني أشعر كأني متعفنة من الداخل،
    Last one in's a rotten egg. Oh, sorry, Greg. Huh? Open Subtitles آخر من يدخل هو بيضة متعفنة أوه ، آسف ، غريغ
    It's not an air freshener. It's a dead rotting deer carcass. Open Subtitles . إنه ليس معطر جو . إنها جثة غزال متعفنة
    A pile of rotting seagull carcasses covered in toxic sludge. Open Subtitles كومة من جثث متعفنة لطيور النورس مغطاةٍ بمادةٍ سامة
    - Yeah, you know, there's nothing worse than heading down south and getting a whiff of some moldy foreskin that smells like a homeless guy's shoes. Open Subtitles أجل فلا شيء أسوأ من التوجه إلى الضاحية الجنوبية وشم قلفة قضيب متعفنة ومقرفة ورائحتها كرائحة حذاء متشرد
    When it comes to men, you've always had a rotten picker. Open Subtitles عندما يوصل الامر لأختيارك للرجال.تكونين دوماً منتقية متعفنة
    Was it good soft, like a puppy or was it bad soft, like rotten fruit? Open Subtitles هل ناعم جيد كـالجرو ؟ أهو ناعم سيء كفاكهة متعفنة ؟
    Now, the Councilor just needs a few hours with a right rotten tart-- Open Subtitles والان سوف يحتاج العضو لبعض ساعات مع مومس متعفنة مناسبة
    You might wanna hose him down. He smells like a rotten goat. Open Subtitles قد تحتاج لتنظيفه فرائحته مثل أوزة متعفنة
    rotten seed. We're all bad seeds. Subhuman. Open Subtitles البذور السيئة, كلنا بذور متعفنة , الانسان الثانوي
    She's not gonna be okay until she sees a body, a bloated, rotting, full-of-pus, bona fide body, so you still have to find him, Olivia. Open Subtitles لن تكون بخير حتى ترى جثة جثة متضخمة، و متعفنة ومليئة من القيح و حقيقية لذا مازال عليكِ إيجاده، أوليفيا
    But within that fine mortal husk lies a rotting pile of filth, and I don't want her soiling you, so, from now on, you fight. Open Subtitles لكن حتى مع هذا المظهر الحسن انها كومة متعفنة من القذارة لذا لا أريدها أن تلوثك لذا من الاّن , ستحارب
    Ladies, Lords from broken bones... the teeth rotting down in the jawbone... to useless stumps. Open Subtitles سيداتي وسادتي، عظام مكسورة أسنان متعفنة أو جذوع مؤلمة
    Not to mention I've got a cargo ship full of Halibut that's rotting, thanks to this harbor lockdown. Open Subtitles بدون ذكر أنا لدي سفينة شحن مليئة بسمك الهلبوت التي هي متعفنة , ذلك بفضل غلق الميناء
    There's rubbish piled up in a mattress rotting in the garden. Open Subtitles هناك نفايات مكومة في فرشة متعفنة في الحديقة.
    You think that piece of garbage gives a damn that your friends are dead and that you're gonna spend the rest of your God-forsaken life rotting in some federal prison? Open Subtitles أتعتقدين أن هذا الحثالة يهتم لموت صاحبيكِ وأنكِ ستمضين بقية حياتك متعفنة
    Nothing toxic but a moldy shower curtain. How about you? Open Subtitles لاشئ سام سوى ستائر حمام متعفنة ماذا عنك؟
    You let one woman die in the street and another rot in a freezer. Open Subtitles لقد تركت المرأة تموت في الشارع وأخرى متعفنة في الثلاجة
    Perfectly preserved for a rotted corpse, that is. Open Subtitles حالة طبيعية مقارنة بجثة متعفنة كما هي حالته
    Blankets. They are Musty. Grey. Open Subtitles البطاطين ، انها رمادية متعفنة
    Some of the equipment appeared to have been stored outside and was damp or mouldy inside. UN وبدا أن بعض المعدات كانت مخزنة في الخارج وكانت منداة أو متعفنة من الداخل.
    Her blood pressure's dangerously low. She's septic, going into shock. Open Subtitles ضغط دمها منخفض بطريقة خطرة إنها متعفنة و في صدمة
    And sure, I could choose to think about the fact that I'm warm... because I have a decaying radioactive isotope riding right behind me... but right now, I got bigger problems on my hands. Open Subtitles وبالتأكيد، استطيع ان اختار ان افكر بحقيقة اني دافئ لان لدي نظائر مشعة متعفنة خلفي مباشرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus