It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document. | UN | وطلبت الهيئة إلى الأمانة أن تُجَمع هذه الرسائل في وثيقة متنوعات. |
It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document. | UN | وطلبت إلى الأمانة تجميع هذه الرسائل في وثيقة متنوعات. |
It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document. | UN | 31- وطلبت إلى الأمانة تجميع مذكرات البيانات هذه في وثيقة متنوعات. |
It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for its consideration at SBSTA 27. | UN | وطلبت إلى الأمانة أن تقوم بتجميع مذكرات البيانات هذه في وثيقة متنوعات لكي تنظر فيها في دورتها السابعة والعشرين. |
It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document. | UN | وطلبت أيضاً إلى الأمانة تجميع هذه الإسهامات في وثيقة متنوعات. |
It further requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document to be made available to the SBSTA by its twenty-seventh session. | UN | كما طلبت من الأمانة تجميع هذه الإسهامات في وثيقة متنوعات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السابعة والعشرين. |
It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document to be made available to the SBSTA by its twenty-seventh session. | UN | وطلبت من الأمانة تجميع هذه الإسهامات في وثيقة متنوعات تُتاح للهيئة الفرعية قبل دورتها السابعة والعشرين. |
The SBI requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration by the SBI at its thirty-sixth session. | UN | وطلبت من الأمانة تجميع تلك المعلومات في وثيقة متنوعات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السادسة والثلاثين. |
It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document to be made available to the SBSTA by its twenty-seventh session. | UN | وطلبت إلى الأمانة أن تجمِّع هذه الإسهامات في وثيقة متنوعات تُتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السابعة والعشرين. |
The SBSTA requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document to be made available to the SBSTA by its twenty-seventh session. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متنوعات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السابعة والعشرين. |
The SBSTA requested the secretariat to compile the submissions mentioned in paragraph above into a miscellaneous document to be made available to the SBSTA by its twenty-sixth session. | UN | 47- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع المساهمات المذكورة في الفقرة 46 أعلاه في وثيقة متنوعات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السادسة والعشرين. |
The SBSTA requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for its consideration at its twenty-seventh session, with a view to making recommendations, as appropriate. | UN | وطلبت الهيئـة الفرعية من الأمانة تجميع هذه الوثائق في وثيقة متنوعات تنظر فيها في دورتها السابعة والعشرين بغية تقديم توصياتها حسب الاقتضاء. |
Any submissions by Parties will be compiled into a miscellaneous document. | UN | وسوف تجمع أي معلومات في وثيقة متنوعات. |
Regarding appendices A and B to the annex of the decision on Article 6 projects, one group of Parties announced that it would submit a proposal for a miscellaneous document before the seventh session of the Conference of the Parties. | UN | وفيما يتعلق بالتذييلين ألف وباء لمرفق المقرر بشأن مشاريع المادة 6، أعلنت مجموعة من الأطراف أنها ستقدم اقتراحا لإعداد وثيقة متنوعات قبل الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف. |
It will be made available in a miscellaneous document for consideration at the seventh session of the Conference.} | UN | وسيتاح في وثيقة متنوعات للنظر فيه في الدورة السابعة للمؤتمر.} |
It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document to inform the discussions at the informal meeting mentioned in paragraph 17 above. | UN | وطلبت من الأمانة تجميع هذه الورقات في وثيقة متنوعات لإثراء المناقشات خلال الاجتماع غير الرسمي المشار إليه في الفقرة 17 أعلاه. |
The SBSTA requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration at its twenty-seventh session, with a view to making recommendations, as appropriate. | UN | 29- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تجمِّع هذه الإسهامات في وثيقة متنوعات كيما تنظر فيها في دورتها السابعة والعشرين، بقصد تقديم توصيات، حسبما يكون مناسباً. |
The SBSTA requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document to be made available to the SBSTA by its twenty-seventh session. | UN | 52- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متنوعات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السابعة والعشرين. |
It reiterated its request to Parties and relevant international organizations to submit to the secretariat, by 4 August 2006, information on their activities relating to the preparation of national communications, for compilation into a miscellaneous document for consideration by the SBI at its twenty-fifth session. | UN | وكررت الهيئة طلبها إلى الأطراف والمنظمات الدولية ذات الصلة بأن تقدم إلى الأمانة، في موعد أقصاه 4 آب/أغسطس 2006، معلومات عن أنشطتها فيما يتعلق بإعداد البلاغات الوطنية، بغية تجميعها في وثيقة متنوعات تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والعشرين. |
The SBSTA requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its twenty-fifth session with a view to making recommendations, as appropriate, to the Conference of the Parties at its twelfth session. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة تجميع مذكرات البيانات هذه في وثيقة متنوعات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الخامسة والعشرين بغية تقديم ما يَعِنُ لها من توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة. |
You said you were a student of sorts. | Open Subtitles | قُلتَي بأنّكي كُنْتيَ طالبة متنوعات |