"متوافقان" - Traduction Arabe en Anglais

    • compatible
        
    • match
        
    • get along
        
    • Same pinch
        
    • same page
        
    Those two aspirations are mutually compatible and achievable through peaceful and just means. UN وهذان التطلعان متوافقان بشكل متبادل ويمكن تحقيقهما من خلال الوسائل السلمية والعادلة.
    I would like to submit that our resolution and that submitted by the AU are fully compatible. UN وأود أن أقول إن اقتراحنا والاقتراح المقدم من الاتحاد الأفريقي متوافقان تماما.
    In response, it was said that the two provisions were compatible. UN وردًّا على ذلك، قيل إنَّ الحكمين متوافقان.
    He's gonna have to make sure The size and weight are a match for their patient. Open Subtitles سيتوجب عليه أن يتأكد من أن الحجم و الوزن متوافقان مع مريضهم.
    I'm a doctor. We're a perfect match. Open Subtitles وأنا طبيب، إنّنا متوافقان بشكل مثالي.
    There`s nothing to tell about the movie. lt`s a little... remake of a 1 940s movie, about a father and son who don`t get along... and the kid grows-up to be a gangster, and he gets hired to kill his father. Open Subtitles لا يوجد شيء أخبرك عنه أنه مقتبس من فلم في الأربعينات عن شخص و والده غير متوافقان و هذا الشخص أراد أن يكون فتى عصابات و تم أستأجاره ليقتل والده
    Same pinch... Open Subtitles متوافقان
    And I'm sorry that I ever doubted whether you were compatible. Open Subtitles وأنا آسف ان كنت قد شككت فيكم في أي وقت مضى بما أنكما متوافقان.
    And the two aren't the least bit compatible. Open Subtitles و الاثنان ليسوا متوافقان بأى شكل من الأشكال
    It turns out you and I are the two most genetically compatible people in the entire company. Open Subtitles إتضح أنه أنا وأنت أكثر إثنان متوافقان جينياً في الشركة بأسرها
    Oh, she also says we're compatible and have a bright future. Open Subtitles أوه,لقد قالت ايضا أننا متوافقان ولدينا مستقبل باهر
    We have to take a test to see if we're compatible. Open Subtitles علينا أن نجتاز اختباراً .... لنرى إن كنا متوافقان معاً
    The two concepts were fully compatible. UN والمفهومان متوافقان توافقاً تاماً.
    The two objectives were perfectly compatible. UN وهذان الهدفان هما متوافقان تماما.
    My delegation believes that the Programme of Action and the MDGs are compatible and complementary, and it requests development partners to take a similar view and accord equal treatment. UN ويعتقد وفد بلدي أن برنامج العمل والأهداف الإنمائية للألفية متوافقان يكمل أحدهما الآخر، ويطلب إلى الشركاء في التنمية أن يتخذوا موقفا مماثلا وأن يعاملوا البرنامج والأهداف على قدم المساواة.
    Yes, well, we're a perfect match. Her sneer just lights up my day. Open Subtitles نحن متوافقان جداً ، نخيرها يسعدني جداً
    Well, then it's a match made in heaven. Open Subtitles إنهما متوافقان إذن، هناك خطب بها
    They're a perfect match for each other. Open Subtitles إنهما متوافقان معاً بشكلاً مثالي
    Now your fannies match. [BOTH GROANING] [GRUNTS] Open Subtitles الان خصراكما متوافقان (أخت بارت)ـ(أخو ليسا)
    They get along. Open Subtitles إنَّهما متوافقان
    Same pinch! Open Subtitles متوافقان
    Yes. I'm so glad we are on the same page, son. Open Subtitles اجل، انا سعيدة جداً أننا متوافقان يا بني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus