"متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة" - Traduction Arabe en Anglais

    • system-wide medium-term
        
    Mid-term review of the system-wide medium-term plan for the advancement of women, including the status of women in the Secretariat UN منتصف المدة لتنمية الخطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، بما في ذلك مركز المرأة في اﻷمانة العامة
    A new system-wide medium-term plan for the advancement of women to cover the period 2002–2005 will be formulated. UN وسوف تعد خطة جديدة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة تشمل الفترة ٢٠٠٢-٢٠٠٥.
    30. It should be noted that a revised system-wide medium-term plan for the advancement of women is being prepared. UN ٣٠ - تجدر ملاحظة أنه يجري إعداد خطة منقحة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهـوض بالمـرأة.
    Also recalling Council resolution 1988/59 of 27 July 1988, in which the Council requested the Secretary-General to initiate the formulation of a system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period 1996-2001, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس ٨٨٩١/٩٥ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٨٨، الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يشرع في صياغة خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ٦٩٩١-١٠٠٢،
    " Recalling Economic and Social Council resolution 1985/46, in which the Council requested the formulation of a system-wide medium-term plan for women and development, and the resulting Plan, as endorsed by the Council in its resolution 1987/86, UN " إذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٨٩١/٦٤ الذي طلب فيه وضع خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة فيما يتصل بالمرأة والتنمية، وإلى الخطة الناجمة التي وافق عليها المجلس في قراره ٧٨٩١/٦٨،
    " Also recalling Council resolution 1988/59, in which the Council requested the Secretary-General to initiate the formulation of a system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period 1996-2001, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس ٨٨٩١/٩٥ الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يشرع في صياغة خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ٦٩٩١-١٠٠٢،
    1. The Economic and Social Council, by its resolution 1985/46, requested the Secretary-General, in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination (ACC), to prepare a system-wide medium-term plan for women and development for the period 1990-1995. UN ١ - طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بقراره ١٩٨٥/٤٦ إلى اﻷمين العام، بصفته رئيس لجنة التنسيق اﻹدارية، أن يعد خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة فيما يتعلق بالمرأة والتنمية.
    As a major part of the follow-up to the Beijing and Nairobi conferences on women, IACWGE prepared the system-wide medium-term plan for the advancement of women. UN وقد أعدت اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة من أجل النهوض بالمرأة، وذلك كجزء رئيسي من أعمال متابعة مؤتمري بيجين ونيروبي المعنيين بالمرأة.
    4. In its resolution 1996/34, the Council requested the Secretary-General, in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination, to formulate a new system-wide medium-term plan for the advancement of women to cover the period 2002-2005. UN ٤ - وفي القرار ١٩٩٦/٣٤، طلب المجلس إلى اﻷمين العام، بصفته رئيس لجنة التنسيق اﻹدارية، صياغة خطة جديدة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة لتشمل الفترة ٢٠٠٢-٢٠٠٥.
    The Council in its resolution 1988/59, called for a second system-wide medium-term plan for the advancement of women, for the period 1996–2001, emphasizing the need for increased attention to gender and gender analysis. UN ودعا المجلس في قراره ١٩٨٨/٥٩ إلى إعداد خطة ثانية متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦-٢٠٠١، وأكد على الحاجة إلى إيلاء اهتمام أكثر لنوع الجنس وتحليل التباينات بين الجنسين.
    " The Council will assess the extent to which a gender perspective is being applied through institutional directives for planning and programming, in preparation of the comprehensive review of the system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001. UN " سيقوم المجلس بتقييم مدى تطبيق منظور نوع الجنس من خلال توجيهات التخطيط والبرمجة، إعدادا للاستعراض الشامل للخطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، ٦٩٩١-١٠٠٢.
    Recalling its resolution 1988/59 of 27 July 1988, by which it requested the Secretary-General, in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination, to initiate the formulation of a system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period 1996-2001, UN إذ يشير إلى قراره ١٩٨٨/٥٩ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٨٨، الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام، بصفته رئيس لجنة التنسيق اﻹدارية، أن يبادر بإعداد خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦-٢٠٠١،
    172. A major innovation of the preparations for the Nairobi Conference was the elaboration of a system-wide medium-term plan for women in development for the period 1990-1995. UN ١٧٢ - يتمثل أحد الابتكارات الرئيسية لﻷعمال التحضيرية لمؤتمر نيروبي في وضع خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة لدور المرأة في عملية التنمية للفترة ١٩٩٠-١٩٩٥.
    175. In anticipation of this result, the Council had requested, by its resolution 1988/59, that the Secretary-General, in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination, initiate the formulation of a system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period 1996-2001. UN ١٧٥ - وفي انتظار هذه النتيجة، طلب المجلس بموجب قراره ١٩٨٨/٥٩، من اﻷمين العام، بصفته رئيس لجنة التنسيق الادارية أن يبادر بإعداد خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦-٢٠٠١.
    The High Commissioner for Human Rights/Centre for Human Rights also took part, and continues to do so, in the inter-agency meetings on women, including those devoted to the drafting of a system-wide medium-term plan for the advancement of women. UN وشاركت مفوضية حقوق اﻹنسان/مركز حقوق اﻹنسان أيضا، ولا تزال تشارك في الاجتماعات المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة بما فيها الاجتماعات المكرسة لصياغة خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة من أجل النهوض بالمرأة.
    The secretariat said that follow-up would be undertaken in an integrated manner. With regard to the Platform for Action of the Beijing Conference, the United Nations Division for the Advancement of Women would submit a draft system-wide medium-term plan to the Commission on the Status of Women at its session in March 1996. UN وذكرت اﻷمانة أن عملية المتابعة سوف تتم بطريقة متكاملة، وأنه فيما يتعلق بمنهاج عمل مؤتمر بيجين ستقوم شعبة النهوض بالمرأة باﻷمم المتحدة بتقديم مشروع خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة إلى لجنة مركز المرأة في دورتها التي تعقد في آذار/مارس ١٩٩٦.
    Recalling Economic and Social Council resolution 1985/46, in which the Council requested the formulation of a system-wide medium-term plan for women and development, and the resulting plan, * Advance unedited version. UN إذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٨٩١/٦٤ الذي طلب فيه وضع خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة فيما يتصل بالمرأة والتنمية، وإلى الخطة الناجمة)١( التي وافق عليها المجلس في قراره ٧٨٩١/٦٨،
    Recalling its resolution 1988/59 of 27 July 1988, by which it requested the Secretary-General, in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination, to initiate the formulation of a system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period 1996-2001, UN إذ يشير إلى قراره ١٩٨٨/٥٩ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٨٨، الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام، بصفته رئيس لجنة التنسيق اﻹدارية، أن يبادر بإعداد خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة لفترة السنوات ١٩٩٦-٢٠٠١،
    HCHR/CHR also took part, and continues to do so, in the inter-agency meetings on women, including those devoted to the drafting of a system-wide medium-term plan for the advancement of women. UN وشاركت مفوضية حقوق اﻹنسان/مركز حقوق اﻹنسان أيضا، ولا تزال تشارك في الاجتماعات المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة بما فيها الاجتماعات المكرسة لصياغة خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة من أجل النهوض بالمرأة.
    Recalling Economic and Social Council resolution 1985/46 of 31 May 1985, in which the Council requested the formulation of a system-wide medium-term plan for women and development, and the resulting plan, * For the discussion, see chap. II, paras. 83-88. UN إذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٨٩١/٦٤ المؤرخ ٣١ أيار/مايو ١٩٨٥، الذي طلب فيه وضع خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة فيما يتصل بالمرأة والتنمية، وإلى الخطة المنبثقة عن ذلك)٥٦( التي وافق عليها المجلس في قراره ٧٨٩١/٦٨ المؤرخ ٨ تموز/يوليه ١٩٨٧،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus