"متوسط القوام الفعلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • actual average strength
        
    • actual average troop strength
        
    • actual strength averaged
        
    While the authorized monthly ceiling for Iraq was 193, the actual average strength of international staff was lower. UN وكان الحد الأقصى من الموظفين المأذون به للعراق 193 موظفا، إلا أن متوسط القوام الفعلي للموظفين الدوليين كان أقل من ذلك.
    In addition, while provision for danger pay was made for the average strength of 280 personnel for a 10-month period, an actual average strength of 26 personnel was in receipt of this entitlement. UN وبالإضافة إلى ذلك، وبينما رُصد اعتماد لبدل المخاطر لمتوسط قوام يبلغ 280 موظفا لفترة 10 أشهر، كان متوسط القوام الفعلي للموظفين الذين يتلقون هذا الاستحقاق يبلغ 26 موظفا.
    Actual average strength: UN كان متوسط القوام الفعلي على نحو ما يلي:
    While the budgeted provisions were based on the average strength of 15 officers, the actual average strength during the reporting period was 14, representing a 6.7 per cent vacancy rate. UN فبينما بُنيت الاعتمادات المرصودة في الميزانية على متوسط قوام قدره 15 فردا كان متوسط القوام الفعلي خلال الفترة المشمولة بالتقرير 14 فردا، يمثلون معدل شواغر قدره 6.7 في المائة.
    actual average troop strength for the period under review was 2,457, and repatriation based on 4,923 military personnel at $753 per person per rotation. UN وكان متوسط القوام الفعلي للفترة قيد الاستعراض 457 2 فردا، واستندت تقديرات تكاليف الإعادة إلى الوطن إلى إعادة 923 4 من الأفراد العسكريين إلى الوطن بتكلفة قدرها 753 دولارا لكل فرد في كل عملية تناوب.
    The monthly strength as per the memorandums of understanding provides for 8,130 and 8,527 personnel for level-III and level-II hospitals, respectively, whereas the actual average strength was an average of 6,137 and 8,017 personnel, respectively. UN فالقوام الشهري وفقا لمذكرات التفاهم هو 130 8 فردا و 527 8 فردا لكل من مستشفى المستوى الثالث ومستشفى المستوى الثاني تباعا، في حين كان متوسط القوام الفعلي 137 6 فردا و 017 8 فردا تباعا.
    While the budgeted provisions were based on the average strength of 82 Volunteers and took into account the projected vacancy rate of 10 per cent, the actual average strength during the reporting period was 72 Volunteers, representing a 12.2 per cent vacancy rate. UN فبينما بنيت الاعتمادات المرصودة في الميزانية على متوسط قوام قدره 82 متطوعا، ويضع في الحسبان معدل شواغر متوقعا يعادل 10 في المائة، إلا أن متوسط القوام الفعلي خلال الفترة المشمولة بالتقرير كان 72 متطوعا، يمثلون معدل شواغر قدره 12.2 في المائة.
    Lower actual average strength. UN انخفاض متوسط القوام الفعلي
    Actual average strength: UN متوسط القوام الفعلي:
    However, the actual average strength was 223 from January to June and 278 from July to December 2011. UN ولكن متوسط القوام الفعلي كان 223 فردا في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه، و 278 فردا في الفترة من تموز/يوليه إلى كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Actual average strength: UN متوسط القوام الفعلي:
    In addition, an actual average strength of 21 staff was in receipt of danger pay entitlement, compared with the 274 staff who formed the basis for the computation of the projected requirements based on the revised standardized funding model. UN وبالإضافة إلى ذلك، كان متوسط القوام الفعلي للموظفين الذين يتلقون بدل المخاطر يبلغ 21 موظفا، مقارنة بقوام من الموظفين يبلغ 274 موظفا الذين شكلوا أساس حساب الاحتياجات المتوقعة استنادا إلى نموذج التمويل الموحد المنقح.
    26 military contingent personnel (actual average strength) UN 26 فردا من أفراد الوحدات العسكرية (متوسط القوام الفعلي)
    5 United Nations police (actual average strength) UN 5 أفراد من شرطة الأمم المتحدة (متوسط القوام الفعلي)
    14 United Nations Volunteers (actual average strength) UN 14 من متطوعي الأمم المتحدة (متوسط القوام الفعلي)
    Actual average strength: UN متوسط القوام الفعلي:
    The actual average strength from January to June 2014 for military contingent personnel was 7,793 compared with 6,800 from July to December 2013. UN وبلغ متوسط القوام الفعلي لأفراد الوحدات العسكرية في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه 2014، 793 7 بالمقارنة مع 800 6 في الفترة من تموز/يوليه إلى كانون الأول/ديسمبر 2013.
    272. The anticipated unencumbered balance for 2014 is due mainly to the fact that no requirement for death and disability payment is expected, together with lower actual average strength of one person compared to the budgeted five persons. UN ٢٧٢ - ويعزى الرصيد الحر المتوقع لعام 2014 أساساً إلى عدم توقع وجود احتياجات لمدفوعات متعلقة بالوفاة والعجز، إلى جانب انخفاض متوسط القوام الفعلي البالغ شخصاً واحداً بالمقارنة مع خمسة أشخاص مدرجين في الميزانية.
    9. The unutilized balance was owing mainly to the lower actual average strength of 6 United Nations police deployed compared with the budgeted average strength of 8 during the reporting period. UN 9 - يعزى الرصيد غير المستعمل أساسا إلى انخفاض متوسط القوام الفعلي لعدد أفراد شرطة الأمم المتحدة المنشورين الذي بلغ ستة أفراد بالمقارنة عن متوسط هذا العدد في الميزانية الذي يساوي ثمانية أفراد خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    13. Similarly, the unutilized balance under this heading was mainly attributable to the suspension of the expansion programme of the Force, which resulted in lower actual average troop strength and fewer military positions established than budgeted during the reporting period. UN 13 - وبالمثل يرجع الرصيد غير المستخدم في هذا البند أساسا إلى تعليق برنامج توسيع القوة، مما أدى إلى انخفاض متوسط القوام الفعلي للقوة وإنشاء عدد أقل من المواقع العسكرية عما كان مقررا في الميزانية خلال الفترة التي شملها التقرير.
    The apportionment provided for an average strength of 850 troops, whereas the actual strength averaged 862 troops. UN وأخذ المخصص في الحسبان قواما مؤلفا من ٨٥٠ جنديا في المتوسط، في حين بلغ متوسط القوام الفعلي ٨٦٢ جنديا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus