"متوسط حجم الأسرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • average family size
        
    • average household size
        
    • household size of
        
    • the average size
        
    • average size per household
        
    The average family size on Nauru is around six people. UN ويبلغ متوسط حجم الأسرة في ناورو حوالي ستة أشخاص.
    The population has become highly urbanized, the average family size is slowly declining and the number of elderly is increasing. UN فقد ارتفعت نسبة سكان المدن ارتفاعا شديداً، وأخذ متوسط حجم الأسرة ينخفض ببطء، بينما يزداد عدد المسنين.
    average family size as implied by the total fertility rate (TFR) stood at 1.97 births per woman, which is below replacement level. UN وبلغ متوسط حجم الأسرة كما يشير إليه معدل الخصوبة الإجمالي 1.97 ولادة لكل امرأة، وهو ما يقل عن مستوى تعويض الوفيات.
    The average household size for the rural poor and the urban poor are 10.7 and 11.8 respectively. UN ويبلغ متوسط حجم الأسرة المعيشية بين فقراء الحضر وفقراء المناطق الريفية 10.7 و11.8 على التوالي.
    Assuming an average household size of five people, 565 million new housing units will be needed. UN وبافتراض أن متوسط حجم الأسرة هو خمسة أفراد، ستكون هناك حاجة إلى 565 مليون وحدة سكنية جديدة.
    The average family size ranged from 5.3 persons in Lebanon to more than 6 in Gaza. UN ويتراوح متوسط حجم الأسرة ما بين 3 و 5 أشخاص في لبنان وما يزيد عن 6 في غزة.
    average family size is 4 persons, or 3.6 in urban areas and 4.5 in rural ones. UN ويبلغ متوسط حجم الأسرة 4 أفراد، حيث تتألف الأسرة الحضرية من 3.6 فرد، والأسرة الريفية من 4.5 فرد.
    The population has become highly urbanized, the average family size is slowly declining, and the number of elderly is increasing. UN فقد ارتفعت نسبة سكان المدن ارتفاعاً شديداً، وأخذ متوسط حجم الأسرة ينخفض ببطء، بينما يزداد عدد المسنين.
    The population has become highly urbanized, the average family size is slowly declining, and the number of elderly is increasing. UN فقد ارتفعت نسبة سكان المدن ارتفاعا شديداً، وأخذ متوسط حجم الأسرة ينخفض ببطء، بينما يزداد عدد المسنين.
    The population has become highly urbanised, the average family size is slowly declining, and the number of elderly is increasing. UN فقد ارتفعت نسبة سكان المدن ارتفاعا شديدا، وأخذ متوسط حجم الأسرة ينخفض ببطء، بينما يزداد عدد المسنين.
    average family size declined from 4.65 persons in 1996 to 4.18 persons in 2006 UN انخفاض متوسط حجم الأسرة من 4.65 عام 1996 إلى 4.18 عام 2006
    The average family size in Namibia is 4.5 people. UN يبلغ متوسط حجم الأسرة في ناميبيا 4.5 من الأشخاص.
    The average family size is 4.5 people. UN يبلغ متوسط حجم الأسرة 4.5 أشخاص.
    Household sizes 22. According to the 2009 national census, the average family size was 3.5 persons. UN 22- يشير التعداد السكاني الوطني لعام 2009 إلى أن متوسط حجم الأسرة المعيشية يبلغ 3.5 أفراد.
    average household size, persons per household UN متوسط حجم الأسرة المعيشية والأفراد في كل أسرة معيشية
    44. average household size in the Federal Republic of Germany was 2.07 members per household in 2007. UN 4443- بلغ متوسط حجم الأسرة المعيشية في جمهورية ألمانيا الاتحادية 2.07 فرداً في عام 2007.
    The average household size was 5.8 persons 4.5 in the cities and about 6.6 in the countryside. UN وكان متوسط حجم الأسرة المعيشية يبلغ 5.8 شخص و4.5 في المدن وقرابة 6.6 في المناطق الريفية.
    Therefore, the number of direct dependents may be much fewer than the average household size. UN وعلى ذلك فإن عدد المعالين المباشرين قد يكونون أقل من متوسط حجم الأسرة المعيشية.
    According to the country's 2001 population census, the average household size was 6.0 persons per household. UN وبلغ متوسط حجم الأسرة المعيشية 6 أشخاص في الأسرة، وفقا لتعداد سكان البلد لعام 2001.
    If we take the average size of family as 3.5 persons, then the total of those who live in social housing is about 22,500 persons. UN وإذا ما اعتبرنا أن متوسط حجم اﻷسرة هو ٥,٣ فرد، يكون بالتالي مجموع عدد من يعيشون في مساكن شعبية ٠٠٥ ٢٢ شخص.
    It is expected that, by the year 2010, the average size per household will decrease to 2.55 persons and the combined share of households consisting of single persons or married couples will rise to 51 per cent. UN ومن المتوقع أن ينخفض متوسط حجم اﻷسرة إلى ٥٥,٢ شخص بحلول عام ٠١٠٢، وأن ترتفع حصة اﻷسر المكونة من اﻷشخاص غير المتزوجين أو اﻷزواج إلى ١٥ في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus