"متوسط معدل الشغور" - Traduction Arabe en Anglais

    • average vacancy rate
        
    • average vacancy rates
        
    • vacancy rate for
        
    • vacancy rate of
        
    • vacancy rate averaged
        
    Additional requirements are mainly attributable to a lower average vacancy rate compared to the budgeted rate. UN تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى انخفاض متوسط معدل الشغور عن المعدل المدرج في الميزانية
    Reduced requirements are mainly attributable to a higher average vacancy rate compared to the budgeted rate. UN يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ارتفاع متوسط معدل الشغور عن المعدل المدرج في الميزانية
    Overrun owing to lower actual average vacancy rate projected for the financial period. UN تجاوز يعزى إلى انخفاض متوسط معدل الشغور الفعلي المتوقع للفترة المالية.
    The average vacancy rate for national staff during the same period was 4.2 per cent. UN وسجل متوسط معدل الشغور للموظفين الوطنيين خلال الفترة نفسها 4.2 في المائة.
    The average vacancy rate for civilian police was 9 per cent, as compared to the projected 5 per cent. UN وكان متوسط معدل الشغور في حالة الشرطة المدنية 9 في المائة مقارنة بنسبته المتوقعة وقدرها 5 في المائة.
    Reduction in the average vacancy rate for international staff in missions UN الحد من متوسط معدل الشغور بين الموظفين الدوليين بالبعثات
    The average vacancy rate for the last four months was 16.3 per cent. UN وبلغ متوسط معدل الشغور خلال اﻷشهر اﻷربعة اﻷخيرة الماضية ٣,٦١ في المائة.
    The unutilized balance of $264,000 was due to the monthly average vacancy rate of 11 per cent. UN وكان الرصيد غير المستخدم البالغ ٠٠٠ ٢٦٤ دولار ناجما عن متوسط معدل الشغور الشهري البالغ ١١ في المائة.
    The average vacancy rate decreased from 15 to 9 per cent and the average recruitment time was reduced to 120 days. UN وانخفض متوسط معدل الشغور من 15 إلى 9 في المائة وتقلص متوسط الفترة الزمنية للتوظيف إلى 120 يوما.
    For the financial period as a whole, the average vacancy rate would therefore be 45 per cent and 40 per cent respectively. UN وبالتـالي، فـــإن متوسط معدل الشغور للسـنة المالية بكاملها سيبلغ 45 في المائة و 40 في المائة على التوالي.
    79. In 2012 the average vacancy rate of the Division for Oversight Services was 21 per cent, compared with 8 per cent in 2011. UN 79 - في عام 2012، بلغ متوسط معدل الشغور في الشعبة 21 في المائة مقارنةً بنسبة 8 في المائة في عام 2011.
    The absence of a deputy director is one of the major factors contributing to the increase in the average vacancy rate in 2012 compared with 2011. UN وعدم تعيين نائب للمدير من أهم العوامل التي أدت إلى الزيادة في متوسط معدل الشغور في عام 2012 بالمقارنة بعام 2011.
    For military contingents, the average vacancy rate for the second quarter was 5.7 per cent, while the rate was 4.3 per cent in the third quarter. UN أما بالنسبة للوحدات العسكرية، فقد بلغ متوسط معدل الشغور في الربع الثاني 5.7 في المائة، بينما بلغ 4.3 في المائة في الربع الثالث.
    In 2011, the average vacancy rate in the Division was 8 per cent. UN وفي عام 2011 بلغ متوسط معدل الشغور في الشعبة 8 في المائة.
    As shown in annex XII, the average vacancy rate for international staff was 17 per cent, resulting in savings under this budget line item. UN كما هو مبين في المرفق الثاني عشر، بلغ متوسط معدل الشغور للموظفين الدوليين ١٧ في المائة، مما أدى الى تحقيق وفورات تحت بند الميزانية هذا.
    In the same period, the average vacancy rate was reduced from 18 per cent to 14 per cent for international and from 16 per cent to 14 per cent for national staff respectively UN وفي الفترة نفسها، انخفض متوسط معدل الشغور من 18 في المائة إلى 14 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين، ومن 16 في المائة إلى 14 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين.
    The actual average vacancy rate was 14.3 per cent during the reporting period, as compared with the budgeted 20 per cent rate. UN وبلغ متوسط معدل الشغور الفعلي 14.3 في المائة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، مقارنة بالمعدل المدرج في الميزانية وقدره 20 في المائة.
    As a result, the average vacancy rate for the reporting period for international staff was 12.2 per cent, compared to the 10 per cent planned. UN ونتيجة لذلك، بلغ متوسط معدل الشغور للفترة المشمولة بالتقرير 12.2 في المائة للموظفين الدوليين مقارنة بالمعدل المتوخى البالغ 10 في المائة.
    Furthermore, the actual average vacancy rate of 4.2 per cent for national General Service staff was lower than the budgeted rate of 5 per cent. UN وبالإضافة إلى ذلك، بلغ متوسط معدل الشغور الفعلي للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة نسبة 4.2 في المائة، وهو أقل من المعدل المدرج في الميزانية البالغ 5 في المائة.
    The actual average vacancy rates for United Nations military observers and United Nations police were 2.9 per cent and 11.3 per cent respectively, compared to vacancy rates of 0 per cent and 5 per cent included in the budget. UN وكان متوسط معدل الشغور الفعلي 2.9 في المائة بالنسبة لمراقبي الأمم المتحدة العسكريين و 11.3 في المائة بالنسبة لشرطة الأمم المتحدة، مقارنة بمعدلي الشغور الواردين في الميزانية وهما على التوالي صفر و 5 في المائة.
    While provision was made for a vacancy rate of 15 per cent with respect to the estimated international staff costs, the actual vacancy rate for the period averaged 18.6 per cent. UN ومع أنه كان يُتوقع معدل شغور يبلغ 15 في المائة فيما يتعلق بالتكاليف المقدرة للموظفين الدوليين، فقد بلغ متوسط معدل الشغور الفعلي 18.6 في المائة بالنسبة لهذه الفترة.
    While a vacancy factor of 5 per cent was applied to the computation of the estimated requirements for military observers, the actual vacancy rate averaged 3.8 per cent for the period. UN وعلى الرغم من تطبيق معدل شغور يبلغ 5 في المائة عند حساب الاحتياجات المقدرة للمراقبين العسكريين، فقد بلغ متوسط معدل الشغور الفعلي 3.8 في المائة بالنسبة لهذه الفترة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus