"متى نحن كُنّا" - Traduction Arabe en Anglais

    • when we were
        
    Can you honestly say that when we were doing it, Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ بأمانة الذي متى نحن كُنّا نَعْملُه،
    Charlie and I found this abandoned pool that we used to swim in when we were kids. Open Subtitles تشارلي وأنا وَجدتُ هذه البركةِ المتروكةِ بأنّنا كُنّا نَسْبحُ في متى نحن كُنّا أطفالَ.
    I never realized when we were going out. Open Subtitles أنا أَبَداً أدركَ متى نحن كُنّا نَخْرجُ.
    Even when we were dating you never did the gentlemanly thing. Open Subtitles حتى متى نحن كُنّا نُواعدُك أَبَداً عَمِلَ الشيءَ النبيلَ.
    Yes, but when we were together a year or so ago, you always used to roll over and go to sleep after. Open Subtitles نعم، لكن متى نحن كُنّا سوية قبل حوالي سَنَة، أنت دائماً كُنْتَ تَنقلبُ ويَذْهبُ للنَوْم بعد.
    Remember what the shrink said when we were exploring Lincoln as Marcia Hooper's killer? Open Subtitles تذكّرْ ما يَنكمشُ قالَ متى نحن كُنّا نَستكشفُ لينكولن كمارسيا، قاتل هوبير؟
    Yes, when we were kids whenever one of us was sick or hurt, Open Subtitles نعم، متى نحن كُنّا أطفالَ حينما أحدنا كَانَ مريضَ أَو أذى،
    Remember when we were kids and I was wearing your opera cape and you pushed me down the stairs? Open Subtitles تذكّرْ متى نحن كُنّا أطفالَ و أنا كُنْتُ أَلْبسُ رأسَ أوبراكَ وأنت دَفعتَني أسفل الدرجاتِ؟
    Like when we were dating, except now I know not to expect sex after. Open Subtitles مثل متى نحن كُنّا نُؤرّخُ، ماعدا الآن أَعْرفُ أَنْ لا يَتوقّعَ جنسَ بعد.
    I don't remember you having any complaints when we were in bed, Open Subtitles أنا لا أَتذكّرُ بأنّك سَيكونُ عِنْدَكَ أيّ الشكاوى متى نحن كُنّا في السريرِ،
    We didn't have much luck with gym teachers when we were kids. Open Subtitles نحن ما كَانَ عِنْدَنا حظُّ كثيرُ بالجمنازيومِ المعلمون متى نحن كُنّا أطفالَ.
    I have all sorts of things now that I didn't have when we were going out. Open Subtitles عِنْدي مختلف الأشياء الآن تلك أنا ما كَانَ عِنْدي متى نحن كُنّا نَخْرجُ.
    You remember when we were boyfriend and girlfriend, we used to go to concerts and bowling, baseball games-- everything. Open Subtitles تَتذكّرُ متى نحن كُنّا خليلَ وصديقةَ، نحن كُنّا إذهبْ إلى الحفلات الموسيقيةِ والبولنجِ، ألعاب بيسبولِ
    The other day when we were in the store you mentioned you liked something, and, typical me, I just ran right out and bought it. Open Subtitles قبل أيام متى نحن كُنّا في المخزنِ ذَكرتَ بأنّك حَببتَ شيءاً، ، ومثالي ني، أنا فقط أدرتُ حقّاً خارج وإشتراه.
    Well... no, not when we were dating. Open Subtitles حَسناً... لا، لَيسَ متى نحن كُنّا نُؤرّخُ.
    She used to do the same thing for us when we were kids and got hurt or had a bad day but... Open Subtitles هي تُستَعملُ لتَأذّي يَعمَلُ نفس الشيءِ لنا متى نحن كُنّا أطفالَ وأَو كَانَ عِنْدَهُ يوم سيئ لكن...
    You know, when we were toilet-training Eric... Open Subtitles تَعْرفُ، متى نحن كُنّا تدريب المرحاضِ إيريك...
    Don't you remember when we were young and... we used to walk down by the lily pond... Open Subtitles لا تَتذكّرُ متى نحن كُنّا شباب و... نحن كُنّا نَتمشّى بالبركةِ الزنبقيةِ...
    Yeah, we're... we're tryin'to rekindle the spark we had when we were dating. Open Subtitles نحنtryin'للإلْهاب الشرارة كَانَ عِنْدَنا متى نحن كُنّا نُؤرّخُ.
    Like I did when we were 16. Open Subtitles مثل أنا عَمِلتُ متى نحن كُنّا 16.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus