The Institute uses Meteosat and other satellite data in its operational forecasting activities and research programmes. | UN | ويستخدم المعهد بيانات سواتل متيوسات وغيرها من البيانات الساتلية في أنشطته التنبؤية العملياتية وبرامجه البحثية. |
(iii) In collaboration with the World Bank, WMO has drawn up plans to set up in Africa an advanced hydrological and environmental monitoring system using Meteosat. | UN | `3` بالتعاون مع البنك الدولي، وضعت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية خططا لانشاء نظام رصد هيدرولوجي وبيئي متقدم في أفريقيا باستخدام شبكة سواتل متيوسات. |
Meteorological data from the Meteosat Second Generation satellite are useful for forecasting, climatological applications and many other activities. | UN | وتفيد بيانات الأرصاد الجوية المتأتية من الجيل الثاني لسواتل متيوسات في عمليات التنبؤ والتطبيقات المناخية وكثير من الأنشطة الأخرى. |
In collaboration with the World Bank, WMO has drawn up plans to set up in Africa an advanced hydrological and environmental monitoring system using Meteosat. | UN | وبالتعاون مع البنك الدولي، وضعت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية خططا لانشاء نظام رصد هيدرولوجي وبيئي متقدم في أفريقيا باستخدام شبكة الساتل متيوسات. |
European Organization for the Exploitation of Meteorological Satellites (EUMETSAT) | UN | المنظمة الأوروبية لاستغلال سواتل الأرصاد الجوية (متيوسات) |
To retain this continuity, it is planned to use data from the MSG satellite after its launch. | UN | ويعتزم، للمحافظة على هذه الاستمرارية، استخدام البيانات الساتلية من الجيل الثاني من سواتل متيوسات بعد اطلاق الساتل. |
Other algorithms, such as convective storm detection, atmospheric motion vectors and forecasted satellite image products commenced with routine operation based on new data from the Meteosat Second Generation (MSG). | UN | وبدأت خوارزميات أخرى، مثل كشف عواصف الحمل الحراري ومتجهات حركة الغلاف الجوي ونواتج الصور الساتلية التنبؤية، بتشغيل روتيني استنادا إلى بيانات جديدة من الجيل الثاني من سواتل متيوسات. |
The advantages of the Meteosat data are the higher quality of the images, real-time monitoring of specific phenomena using larger spatial and temporal resolutions, a higher capacity of data collection, better discrimination of particular phenomena and studies of the Earth radiation balance. | UN | ومن مزايا بيانات متيوسات تحسُّن نوعية الصور، والرصد الآني لظواهر معينة باستخدام درجات استبانة مكانية وزمانية أكبر، وزيادة القدرة على جمع البيانات، وتحسُّن التمييز بين ظواهر معينة، وإجراء دراسات لرصيد الأرض الإشعاعي. |
Meteosat 9 (MSG-2 until the end of commissioning) | UN | متيوسات 9 (Meteosat 9) (الجيل الثاني من متيوسات (MSG-2) حتى نهاية فترة تشغيله) |
(iv) Meteosat second generation (MSG); | UN | `٤` الجيل الثاني من سواتل " متيوسات " ؛ |
EUMETSAT has already launched three satellites of the operational Meteosat series and a fourth of the same design is being constructed under a new contract. | UN | وقد أطلقت المنظمة اﻷوروبية لاستغلال سواتل اﻷرصاد الجوية ثلاثة سواتل ضمن سلسلة متيوسات التشغيلية ، ويجري تشييد ساتل رابع بنفس التصميم ضمن عقد جديد . |
It also initiated the activities of phase two of the Regional Famine Early Warning System project, which will continue until 1999, using evapotranspiration and relative growth information derived from Meteosat. | UN | كما استهل المركز أنشطة المرحلة الثانية من مشروع النظام الاقليمي للانذار المبكر بحدوث المجاعات ، الذي سيستمر حتى عام ٩٩٩١ ، باستخدام طريقة التبخر النتحي ومعلومات النمو النسبي المستمدة من متيوسات . |
(b) Harmonization of the uses of NOAA-AVHRR and Meteosat data for environmental monitoring; | UN | )ب( مواءمة استخدامات المقياس الاشعاعي المتقدم الفائق الاستبانة التابع لادارة " نوا " وبيانات متيوسات في الرصد البيئي ؛ |
Meteosat 8 (Meteosat Second Generation 1 (MSG 1) until the end of commissioning) | UN | Meteosat-8(الجيل الثاني من متيوسات 1 (MSG 1) (متيوسات-8) حتى نهاية فترة تشغيله) |
The satellite imagery from the Meteosat geostationary satellite and other satellites has been used continuously for more than 16 years by the Slovak Hydrometeorological Institute in its operational activities. | UN | 10- واستخدم المعهد السلوفاكي للأرصاد الجوية والهيدرولوجيا، في أنشطته الخاصة بالعمليات، التصوير الساتلي من ساتل متيوسات الثابت بالنسبة إلى الأرض وغيره من السواتل، استخداما متواصلا لما يزيد على 16 سنة. |
The planned second phase of MED-HYCOS also makes provision for the purchase and installation of about 40 Meteosat DCPs to strengthen the existing real-time observing network; | UN | كما تتضمن المرحلة الثانية المقررة من مشروع " هايكوس البحر المتوسط " شراء وتركيب 40 منصة لجمع البيانات من الساتل متيوسات لتعزيز شبكة الرصد في الوقت الحقيقي القائمة حاليا؛ |
(viii) The funding and implementation of the IGAD-HYCOS project for the countries of Eastern Africa is being discussed with the European Commission. Within the framework of that project provisions are sought for the installation of about 50 Meteosat DCPs in regionally significant hydrological stations of the region; | UN | `8` تجري حاليا مناقشة تمويل وتنفيذ مشروع " ايغاد - هايكوس " لبلدان شرق افريقيا مع المفوضية الأوروبية وسيتم، ضمن اطار هذا المشروع، التماس اعتمادات لانشاء حوالي 50 منصة لجمع البيانات من شبكة متيوسات في محطات هيدرولوجية هامة من الناحية الاقليمية في المنطقة. |
EUMETSAT geostationary satellite programmes include the continuation of the current Meteosat system until at least the year 2000, with a second generation under development for the years until 2012. | UN | ٢١ - وتضم برامج السواتل الثابتة بالنسبة لﻷرض والتابعة للمنظمة اﻷوروبية لاستغلال سواتل اﻷرصاد الجوية خدمات نظام متيوسات الحالية حتى عام ٠٠٠٢ على اﻷقل ، مع جيل ثان يجري تطويره للفترة حتى عام ٢١٠٢ . |
A 100-station initial network is planned, with each station recording 15 or more variables for transmission by Meteosat (a series of satellites) to national and international centres. | UN | ومن المقرر انشاء شبكة أولية تضم ١٠٠ محطة تسجل كل محطة ١٥ متغيرا أو أكثر لنقلها عن طريق متيوسات )مجموعة من السواتل( إلى المراكز الوطنية والدولية. |
European Organization for the Exploitation of Meteorological Satellites (EUMETSAT) | UN | المنظمة الأوروبية لاستغلال سواتل الأرصاد الجوية (متيوسات) |