Just like humans. Bringing guns to a space junk fight. | Open Subtitles | تماماً مثل البشر جلب السلاح إلى معركة خردة فضاء |
Just like humans, the surest way to an Atrian mother's heart is to make her son happy. | Open Subtitles | مثل البشر تماماً , اضمن طريقة للوصول لقلب أمٍ اترية هي جعل أبنها سعيداً |
Just like people, machines also have a life span. | Open Subtitles | مثل البشر تمامًا، الآلات أيضًا لديها فترة حياة. |
Yes, they are like people, you can love them for years, feed them, nurture them, but still, | Open Subtitles | أجل انها مثل البشر يمكنك أن تحبها لسنوات طويلة وتطعمها وتغذيها مع ذلك |
Zaireans are human beings. like human beings anywhere, some are good and some are bad, some not so good and not so bad. | UN | إن أبناء زائير بشر، وهم مثل البشر في أي مكان، بعضهم طيبون وبعضهم سيئون، وبعضهم ليسوا طيبين كثيرا وليسوا سيئين كثيرا. |
She's skinny, has sad eyes, snores, and sleeps like a person. | Open Subtitles | إنها نحيلة و عيناها حزينتان و تشخر و تنام مثل البشر. |
Have you ever tried speaking to your mother like a... like a human being, like normal people do? | Open Subtitles | هل حاولت التحدث لوالدتك من قبل مثل البشر |
One sip, and we'll stay the same on the inside, but look like humans on the outside. | Open Subtitles | رشفة واحدة، وسنبقى نفسنا من الداخل ولكن سنبدو مثل البشر من الخارج |
Bees aren't like humans. They don't question or doubt. | Open Subtitles | والنحل ليس مثل البشر ليس لديهم سؤال أو شك |
In Asbjornsen and Moe fables, the trolls have clothes and talk like humans. | Open Subtitles | فى قصص الخيال الشعبيه, الاقزام لها ملابس وتتحدث مثل البشر. |
Pigs are almost like humans. | Open Subtitles | الخنازير مثل البشر هل تعلمت ذلك بعد؟ |
We're not burdened by emotional imprints like humans. | Open Subtitles | نحن لسنا مثقلين بالعاطفة مثل البشر |
They are self-aware, like humans are self-aware. | Open Subtitles | عندهم وعي بالذات، مثل البشر تماماً |
It's so fascinating... they're just like people. | Open Subtitles | لقد كان أمرًا مبهرًا... هم تمامًا مثل البشر. |
Buildings can have secrets, too, just like people. | Open Subtitles | للبناء اسراراً ايضاً مثل البشر تماماً |
Revolutions, just like people, they have to grow up. | Open Subtitles | الثورات بحاجة إلى النموّ مثل البشر .. |
Bare dotted fool. They are like people.. | Open Subtitles | العراة المنقطة الأغبياء إنهم مثل البشر |
This is closer to something like human beings building the Pyramids. | Open Subtitles | إنه أقرب إلى شيء مثل البشر يبنون الإهرامات |
When teenagers complain they want to be treated like human beings, it's because they are being treated like human beings. | Open Subtitles | عندما مراهقون يشتكون يريدون أن يعالجوا مثل البشر، هو لأنهم أن يعالج مثل البشر. |
If we must die, let's die like human beings. | Open Subtitles | ,لو اننا يجب أن نموت . دعونا نموت مثل البشر |
See, he's got a personality like a person. | Open Subtitles | أترون , أصبح لديه شخصية مثل البشر. |
You know, why don't you act like a human being and take a closer look? | Open Subtitles | أنتم على علم، لماذا لا تتصرفان مثل البشر و تلقون نظرة عن قرب؟ |