Others again depend on improvements in human capacity, such as increasing the supply of teachers with ICT skills and IT managers in areas such as trade facilitation. | UN | وتتوقف أخرى على تحسين القدرة البشرية، مثل إتاحة المزيد من المعلمين ذوي مهارات في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومن المديرين المسؤولين عن تكنولوجيا المعلومات في مجالات مثل تيسير التجارة. |
UNCTAD had considerable experience in several relevant areas, such as trade facilitation, and was well placed to make a contribution in those areas. | UN | وقال إن لدى الأونكتاد خبرة ضخمة في عدد من المجالات ذات الصلة، مثل تيسير التجارة وإنه قادر على تقديم مساهمة في تلك المجالات. |
Indeed, in the future, as tariffs become increasingly liberalized, we can expect even more attention to be given to other methods for increasing world trade such as trade facilitation. | UN | والواقع أنه مع تزايد تحرير التعريفات في المستقبل، يمكننا أن نتوقع إيلاء مزيد من الاهتمام ﻷساليب أخرى لزيادة التجارة العالمية مثل تيسير التجارة. |
Policy objectives such as trade facilitation, cost-effective and energy-efficient transport services, supply-chain security and environmental sustainability need to be brought together in a comprehensive and strategic policy framework. | UN | ولا بد من جمع الأهداف السياساتية، مثل تيسير التجارة وتوفير خدمات نقل فعالة من حيث التكلفة ومن حيث استهلاك الطاقة وضمان أمن سلاسل التوريد والاستدامة البيئية، في إطار سياساتي واستراتيجي شامل. |
Also, some landlocked countries try to promote the use of competing corridors, which go through different transit countries. Thus, market pressures can encourage reforms in other areas that are relevant for a country's competitiveness, such as trade facilitation, security, and investments in infrastructure and technologies. | UN | وتحاول بعض البلدان غير الساحلية أيضاً تشجيع استخدام الممرات المتنافسة التي تجتاز مختلف بلدان العبور، وهكذا، يمكن أن تشجع الضغوط السوقية الإصلاحات في مجالات أخرى هامة بالنسبة لقدرة البلد التنافسية، مثل تيسير التجارة والأمن والاستثمارات في الهياكل الأساسية والتكنولوجيا. |
This note first reviews the literature on the links between infrastructure and development, focusing on empirical work on the effects of infrastructure provision on growth (including work on indirect channels such as trade facilitation), poverty and inequality. | UN | 8- وتستعرض هذه المذكرة أولاً الكتابات المتعلقة بالصلات القائمة بين البنى التحتية والتنمية، مع التركيز على البحوث التجريبية المتعلقة بآثار إيجاد البنى التحتية على النمو (بما في ذلك الأعمال المتعلقة بالقنوات غير المباشرة مثل تيسير التجارة) والفقر وعدم المساواة. |