"مثل حلم" - Traduction Arabe en Anglais

    • like a dream
        
    This is like a dream I had once. Open Subtitles نجاح باهر. هذا هو مثل حلم كان لي مرة واحدة.
    This-- it's like a dream come true, Open Subtitles هذا .. إنّه مثل حلم يتحقّق وأُصبت بطفح جلديّ
    It's like a dream you don't wanna wake up from. Open Subtitles إنّه مثل حلم جميل لا تريد الإستيقاظ منه.
    Yeah, it was like a dream, like a totally bizarre dream. Open Subtitles أجل, لقد كان مثل الحلم مثل حلم غريب للغاية
    This is like a dream come true for you... Open Subtitles هذا مثل حلم يتحقق لكم إنها فرصة للسَيْطَرَة عليه مرة أخرى
    This is just like a dream I have. But I'm naked except for my sneakers. Open Subtitles إنه مثل حلم بالنسبة لي أيام الدراسة ولكن بدون حقيبة المدرسة
    It's like a dream come true for me to be playing on this team, yeah. Open Subtitles انه مثل حلم تحول الى حقيقة ان العب الى هذا النادي
    Man, this car handles like a dream. She really hugs the road. Open Subtitles يا رجل ، هذه السيارة مثل حلم يعانق الطريق حقاً
    The patterns there are almost familiar, like a dream I've nearly forgotten. Open Subtitles الأنماط هناك متشابهة تقريباً، مثل حلم كنت نسيته تقريباً
    I can't turn this one down, it's like a dream come true. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ الرفض هو مثل حلم قد تحقق.
    the prospect of diving coral reef all across the south Pacific was a bit like a dream come true we will make hundreds of dives and some of these would be deeper and more dangerous than anything we have done before Open Subtitles الفرصة لغوص الشقّ المرجاني عبر كلّ جنوب المحيط الهادي كان قليلا مثل حلم قد تحقق
    It's like a dream, the harder I try to remember, the farther away the memory goes. Open Subtitles إنه مثل حلم ، وصعوبة أن أحاول أن أتذكّر وأبعد أن اذهب بعيداً في الذكرى
    I don"t know what to say. It"s like a dream come true. Open Subtitles أنا لا أَعْرف ماذا أَقُول إنه مثل حلم وتحقق
    Oh, but madame, this makes you look like a vision, like a dream. Open Subtitles أوه، لكن سيدتي، هذا يَجْعلُك تبدين مثل خيال، مثل حلم.
    It felt like she really got me, you know, better than anyone else, and then... you and your mom, I mean, you... you were like a dream. Open Subtitles شعرتُ أنها تفهمني حقًا ... أفضلمن أي شخصآخر ،وبعدذلك أنت وأمك، أعني، كنتِ مثل حلم
    ♪'Cause one You're like a dream come true ♪ Open Subtitles ♪ سيسوس واحد كنت مثل حلم يتحقق ♪
    This place is just like a dream Welcome to Scamboland Open Subtitles هذا المكانِ مثل حلم # مرحباً بكم في سكامبولاند #
    It's like a dream you can't get out of. Open Subtitles انه مثل حلم لا أستطيع الفكاك منه
    There are no words to describe her. The whole weekend was like a dream. Open Subtitles عطلة نهاية الإسبوع كانت مثل حلم.
    We're like a dream come true for these guys. Open Subtitles نحن مثل حلم تحقق لهؤلاء الرجال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus