| And that was very nice of you to do that, but like I told you before, that's my brother. | Open Subtitles | وهذا كان لطيفا جدا لك أن تفعل ذلك، ولكن مثل قلت لك من قبل، هذا هو أخي. |
| Just start at the bottom hinge and do like I told you. | Open Subtitles | مجرد بداية في المفصلي السفلي والقيام مثل قلت لك. |
| like I told you, lady, there's no bar down here. | Open Subtitles | مثل قلت لك ، سيدة، وليس هناك شريط أسفل هنا. |
| Either way, it's exactly like I told you. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، هو تماما مثل قلت لك. |
| You should of just paid a single like I told you. | Open Subtitles | يجب أن تدفع فقط واحدة مثل قلت لك. |
| Knife in your pocket like I told you. | Open Subtitles | سكين في جيب الخاصة بك مثل قلت لك. |
| No, no, like I told you, we broke up. | Open Subtitles | لا, لا, مثل قلت لك, وقضينا على. |
| Sacrament of Penance, like I told you. | Open Subtitles | سر التوبة، مثل قلت لك. |
| The plan worked just like I told you. | Open Subtitles | نجحت الخطة تماما مثل قلت لك. |
| Look, man, it's like I told you. | Open Subtitles | انها مثل قلت لك. |
| It happened just like I told you. | Open Subtitles | حدث ذلك تماما مثل قلت لك. |
| - He was nutty, like I told you. | Open Subtitles | - وكان غريب الأطوار ، مثل قلت لك . |
| Exactly like I told you. | Open Subtitles | تماما مثل قلت لك . |
| It's like I told you. | Open Subtitles | هو مثل قلت لك. |