"مثل هم" - Traduction Arabe en Anglais

    • like they
        
    • more like them
        
    • such as they are
        
    like they said, We think there's something Bigger at play here. Open Subtitles مثل هم قالوا، نَعتقدُ هناك شيء أكبر في اللعب هنا.
    TACHISTOSCOPIC IMAGES, like they USE TO SELL POPCORN AT THE MOVIES. Open Subtitles تاتشيستوسكوبيك يعكس، مثل هم يستعملون لبيع الذرة الصفراء في الأفلام.
    Tom and Jake, it's like they have this private club or something. Open Subtitles توم وجايك، هو مثل هم عندهم هذا النادي أو الشيء الخاصّ.
    It was like they wrote themselves using my hand. Open Subtitles هو كان مثل هم كتبوا أنفسهم يستعملون يدّي.
    like they consider what kind of person you were. Open Subtitles مثل هم يَعتبرونَ الذي نوعَ الشخصِ أنت كُنْتَ.
    Sounds like they don't travel in the same circle. Open Subtitles يُصوّتُ مثل هم لا السفر في نفس الدائرةِ.
    Looks like they were all deposited at the same time. Open Subtitles يُشاهدُ مثل هم كَانوا كُلّ أودعَ في نفس الوقت.
    Things that happen years and years ago, it's like they're yesterday. Open Subtitles الأشياء التي يحدث سنوات، ومنذ سنوات، هو مثل هم أمس.
    And we'll find her, but we can't act like they do. Open Subtitles ونحن سَنَجِدُها، لَكنَّنا لا نَستطيعُ التَصَرُّف مثل هم يَعملونَ.
    They look like they're headed towards base. Open Subtitles يَبْدونَ مثل هم يَتوجّهونَ إلى القاعدةِ.
    Why are there 48 empty seats out there when the hotel is passing out free tickets like they're Halloween candy? Open Subtitles الذي هناك 48 يُفرغُ مقاعد هناك عندما الفندق يَغمي التذاكر المجانيةَ مثل هم هَلْ حلوى عيد القدّيسينِ؟
    like they say, there's no fool like an old fool. Open Subtitles مثل هم يَقُولونَ، ليس هناك أحمق مثل أحمقِ كبير السنِ.
    It looks like they were all cashed in the same place. Open Subtitles يبدو مثل هم كانوا كلّ صرّف في نفس المكان.
    sometimes like they don't want what they want. Open Subtitles أحياناً مثل هم لا يُريدونَ الذي يُريدونَ.
    It looks like they've lived in that house their whole married life. Open Subtitles يَبْدو مثل هم عاشوا في الذي يُسكنُ حياتَهم المُتَزَوّجةَ الكاملةَ.
    They tell people that their souls are dead, like they're proud. Open Subtitles اخبروا الناس بأنّ أرواحهم ميتة مثل هم فخورون
    It don't sound like they're handling this too good, man. Open Subtitles هو لا يَبْدو مثل هم يُعالجونَ هذا الجيدِ جداً، رجل.
    Looks like they're going away for a long time. Open Subtitles يُشاهدُ مثل هم يَذْهبونَ بعيداً لوقت طويل.
    Because they walk around all high and mighty, like they're somehow more respectable than me, than my kind? Open Subtitles ،لأنهم يسيرون حول كل المستوى العالي والقدير , مثل هم بطريقة ما أكثر احتراما مني من جنسي؟
    Just because you want us to be more like them when the truth is we're not like them. Open Subtitles فقط لأن تُريدُنا لِكي يَكُونَ مثل هم عندما الحقيقة نحن لَسنا مثلهم.
    Well... such as they are. Open Subtitles حسنا... مثل هم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus