85. More generally, section 1.6 of UNMIK Regulation No. 2001/19 mandates ministries to draft legislative and other acts, make policy recommendations and implement legislation in force within their areas of competence. | UN | 85- وبصورة أعم، تلتزم الوزارات بموجب المادة 1-6 من لائحة الأمم المتحدة رقم 2001/19، بإعداد مشاريع القوانين وغيرها من المراسيم، ووضع توصيات السياسة العامة وتطبيق القوانين النافذة في مجالات اختصاصاتها. |
Given the principle of specialty governing the activities of international organizations in their areas of competence, the role of the " rules of the organization " , as defined in draft article 2 (b), was fundamental. | UN | وفي ضوء مبدأ التخصص الذي ينظِّم أنشطة المنظمات الدولية في مجالات اختصاصاتها فإن دور " قواعد المنظمة " على النحو الذي تم تعريفه في مشروع المادة 2 (ب) أمر أساسي. |
2. Regional arrangements or agencies can, in their fields of competence and in accordance with the Charter, make important contributions to the maintenance of international peace and security, including, where appropriate, through the peaceful settlement of disputes, preventive diplomacy, peacemaking, peace-keeping and post-conflict peace-building; | UN | ٢ - يمكن للتنظيمات أو الوكالات اﻹقليمية أن تقدم في مجالات اختصاصاتها ووفقا للميـثاق إسهامات كبيرة في صون السلم واﻷمن الدوليين، بما في ذلك، عند الاقتضاء، سلوك سبيل التسوية السلمية للمنازعات، والدبلوماسية الوقائية، وصنع السلم، وحفظ السلم، وبناء السلم بعد انتهاء الصراع؛ |
18. Specialized agencies and other organizations of the United Nations system could contribute to the realization of the rights and principles set forth in the Declaration within their respective fields of competence. | UN | 18- وبإمكان وكالات منظومة الأمم المتحدة المتخصصة وسائر مؤسساتها الأخرى أن تُسهم في إعمال الحقوق والمبادئ الواردة في الإعلان في مجالات اختصاصاتها. |
49. The work programme of the Economic Commission for Europe (ECE) does not explicitly cover the area of public administration, but a number of its activities are directed to public administration in its areas of competence. | UN | ٤٩ - لا يشمل البرنامج عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا بصورة واضحة مجال اﻹدارة العامة، إلا أن عددا من أنشطتها موجه لﻹدارة العامة في مجالات اختصاصاتها. |
Internal training for their own staff members was mentioned by UNHCR and the Department of Peacekeeping Operations, while external training for law enforcement officers was an activity that several of the entities undertook in their respective areas of competence. | UN | وقد أشارت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وإدارة عمليات حفظ السلام إلى التدريب الداخلي الذي تقدمانه إلى موظفيها، في حين كان التدريب الخارجي لموظفي إنفاذ القوانين نشاطاً اضطلعت به هيئات عديدة في مجالات اختصاصاتها المعنية. |
" 2. Regional arrangements or agencies can, in their fields of competence and in accordance with the Charter of the United Nations, make important contributions to the maintenance of international peace and security, including, where appropriate, through the peaceful settlement of disputes, preventive diplomacy, peacemaking, peace-keeping and post-conflict peace-building; | UN | " ٢ - يمكن للتنظيمات أو الوكالات اﻹقليمية أن تقدم، في مجالات اختصاصاتها ووفقا لميـثاق اﻷمم المتحـدة، إسهامات هامة في صون السلم واﻷمن الدوليين بما في ذلك، وحسب الاقتضاء، عن طريق تسوية المنازعات بالوسائل السلمية، والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلم وبناء السلم بعد انتهاء الصراع؛ |
One of its aims is to build a partnership between businesses and training colleges in their respective areas of expertise in order to provide a long-term employment solution for graduates of these colleges, and to increase the number of places and provide more opportunities for girls and boys. | UN | وهو يرمي إلى تحقيق جملة أهداف منها إقامة شراكة بين المؤسسات ومدارس التدريب في مجالات اختصاصاتها من أجل خلق فرص العمل على المدى الطويل للخريجين، وبناء القدرات في مجال التوظيف من أجل توفير المزيد من الفرص للفتيات والفتيان. |