"مجالات الأهداف" - Traduction Arabe en Anglais

    • goal areas
        
    • areas of the
        
    In all four major goal areas, while substantial progress has been reported, so have difficulties and challenges. UN وفي جميع مجالات الأهداف الرئيسية الأربعة، بالرغم من أنه أبلغ عن إحراز تقدم كبير، كانت هناك أيضا صعوبات وتحديات.
    As demonstrated earlier, this should also include developing specific migrant-sensitive targets under relevant goal areas. UN وكما تم توضيحه آنفا، ينبغي أن يشمل ذلك أيضا وضع غايات مراعية لظروف المهاجرين في إطار مجالات الأهداف ذات الصلة.
    Progress will also be made in other goal areas to ensure coherence in the United Nations system response to the needs of national partners. UN وسيتحقق كذلك تقدم في مجالات الأهداف الأخرى لضمان الاتساق في استجابة منظومة الأمم المتحدة لاحتياجات الشركاء الوطنيين.
    III. Progress in the four major goal areas UN ثالثا - التقدم المحرز في مجالات الأهداف الرئيسية الأربعة
    The Academy provides access to more than 13,000 Southern experts, as well as information on over 300 successful experiences in all areas of the Millennium Development Goals. UN وتتيح الأكاديمية إمكانية الوصول أمام 13.000 من خبراء الجنوب، كما توفر المعلومات عن أكثر من 300 تجربة ناجحة في جميع مجالات الأهداف الإنمائية للألفية.
    III. Progress in the four major goal areas UN ثالثا - التقدم المحرز في مجالات الأهداف الرئيسية الأربعة
    Progress in the four major goal areas UN ثالثا - التقدم المحرز في مجالات الأهداف الرئيسية الأربعة
    Progress in the four major goal areas UN ثالثا - التقدم المحرز في مجالات الأهداف الرئيسية الأربعة
    Progress in the four major goal areas UN ثالثا - التقدم المحرز في مجالات الأهداف الرئيسية الأربعة
    III. Progress in the four major goal areas UN ثالثا - التقدّم المحرز في مجالات الأهداف الرئيسية الأربعة
    Progress in the four major goal areas UN ثالثا - التقدم المحرز في مجالات الأهداف الرئيسية الأربعة
    Progress in the four major goal areas UN ثالثا - التقدم المحرز في مجالات الأهداف الرئيسية الأربعة
    In light of the Paris Declaration on Aid Effectiveness and related initiatives, the international community is committed to strengthening the capacity of national authorities to lead and coordinate efforts in all the Millennium Development goal areas. UN في ضوء إعلان باريس بشأن فعالية المعونة والمبادرات ذات الصلة، يلتزم المجتمع الدولي بتعزيز قدرة السلطات الوطنية على قيادة وتنسيق الجهود المبذولة في جميع مجالات الأهداف الإنمائية للألفية.
    50. The four major goal areas of A World Fit for Children strongly reinforce the United Nations Millennium Declaration and the Millennium Development Goals. UN 50 - وتعزز مجالات الأهداف الرئيسية الأربعة لـ " عالم صالح للأطفال " ، بقوة إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية والأهداف الإنمائية للألفية.
    D. Strengths and weaknesses in the follow-up process 25. Coverage of major goal areas. The Plan of Action of the special session emphasizes the importance of monitoring progress towards the established goals, which have provided guidance for the preparation of national plans. UN 25 - تغطية مجالات الأهداف الرئيسية - تؤكـّد خطة عمل الدورة الاستثنائية أهمية رصد التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف المحددة، مما يوفر التوجيه اللازم لإعداد الخطط الوطنية.
    4. As noted in the first progress report, the four major goal areas of " A world fit for children " strongly reinforce the United Nations Millennium Declaration and Millennium Development Goals, seven of which directly address and affect the rights of children. UN 4 - وكما لوحظ في التقرير الأول عن التقدم المحرز، فإن مجالات الأهداف الرئيسية الأربعة، الواردة في " عالم صالح للأطفال " ، تعزز بقوة إعلان الأمم المتحدة للألفية والأهداف الإنمائية للألفية، التي تتناول سبعة أهداف منها حقوق الطفل وتؤثر بها على نحو مباشر.
    Of the four major goal areas elaborated in " A world fit for children " , I wish to focus on education, which was also identified in the Bali Consensus as an overarching imperative in fulfilling the commitments made with regard to children. UN ومن بين مجالات الأهداف الأربع الرئيسية المفصلة في " عالم صالح للأطفال " ، أود أن أركز على التعليم، الذي حدده توافق آراء بالي أيضا بوصفه الحتمية الكبرى في الوفاء بالالتزامات المقطوعة فيما يتعلق بالطفل.
    4. The four major goal areas of the special session on children strongly reinforce the United Nations Millennium Declaration (resolution 55/2) and the Millennium Development Goals, all of which address and affect the rights of children. UN 4 - إن مجالات الأهداف الرئيسية الأربعة، المحددة في وثيقة الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل، تعزز بقوة إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية (قرار الجمعية العامة 55/2) والأهداف الإنمائية للألفية، وكلها تتناول حقوق الطفل وتؤثر فيها.
    4. The four major goal areas of " A world fit for children " strongly reinforce the United Nations Millennium Declaration (General Assembly resolution 55/2) and the Millennium Development Goals, of which seven directly address and affect the rights of children. UN 4 - إن مجالات الأهداف الرئيسية الأربعة، الواردة في " عالم صالح للأطفال " ، تعزز بقوة إعلان الأمم المتحدة للألفية (الوارد في قرار الجمعية العامة 55/2) والأهداف الإنمائية للألفية، التي تتناول سبعة أهداف منها حقوق الطفل وتؤثر فيها على نحو مباشر.
    It presents a preliminary report of progress made in follow-up to the special session on children in the period since May 2002, globally and by region; highlights action already taken in the four major goal areas; and calls for renewed efforts to achieve " A world fit for children " . II. Progress in follow-up to the special session on children UN وهو يعد تقريرا أوليا عن التقدم المحرز في متابعة الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل في الفترة الممتدة منذ أيار/مايو 2002، على الصعيد العالمي وعلى صعيد كل منطقة؛ ويسلط الضوء على ما تم اتخاذه بالفعل من إجراءات في مجالات الأهداف الرئيسية الأربعة؛ ويدعو إلى تجديد الجهود المبذولة لتحقيق " عالم صالح للأطفال " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus