"مجالات التخصص" - Traduction Arabe en Anglais

    • areas of specialization
        
    • fields of specialization
        
    However the Office is identifying those areas of specialization in which there is a need for a greater pool of resources from which to draw. UN بيد أن المكتب يحدد مجالات التخصص التي اتضح له أنه يحتاج فيها إلى قدر أكبر من الموارد للاستعانة بها.
    The Family Code, on the other hand, regulated its own areas of specialization. UN أما قانون الأسرة فينظم مجالات التخصص المتعلقة به.
    Once these areas of specialization had been defined, each duty station would suspend terminology work outside its areas of specialization so as to avoid the creation of conflicting versions of terminology and consequent confusion. UN وعندما تحدد مجالات التخصص هذه، يتعين أن يتوقف كل مركز عمل عن معالجة المصطلحات الخارجة عن مجالات تخصصه وذلك لتجنب وضع صيغ متنافرة للمصطلحات وما ينتج عن ذلك من فوضى.
    It was also essential to determine future areas of specialization and comparative advantage. UN ومن الضروري أيضا تحديد مجالات التخصص والتميّز النسبي المقبلة.
    Sex differentiation of academic staff also varies according to areas of specialization, showing a parallel situation to that of the university student body, as presented above. UN ويختلف التوزيع الجنسي لهيئة التدريس حسب مجالات التخصص وهو يشبه التوزيع الجنسي للطلبة الجامعيين، الوارد وصفه أعلاه.
    It also means that mediators must have easy access to experts with different areas of specialization. UN ويعني ذلك أيضا أن تتيسر للوسطاء إمكانية الاستفادة من خدمات خبراء في مختلف مجالات التخصص.
    Sectoral and thematic areas of specialization, for example, fall within the purview of the different United Nations organizations. UN وعلى سبيل المثال، تندرج مجالات التخصص القطاعية والمواضيعية ضمن اختصاص مؤسسات الأمم المتحدة المختلفة.
    UNDP should forge new relationships and re-establish mutual confidence in order for the United Nations system to regain its position as a centre of excellence in areas of specialization. UN ويتعين على برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي أن يصوغ علاقات جديدة وأن يعيد إقامة الثقة المتبادلة لكي يستعيد جهاز اﻷمم المتحدة وضعه كمركز للتفوق في مجالات التخصص.
    Areas of specialization: International and European Law UN مجالات التخصص: القانون الدولي والأوروبي
    6. The Institute for Baltic Research in Warnemünde was represented in lectures by staff from all areas of specialization. UN ٦ - وفي هذه المحاضرات، كان معهد أبحاث بحر البلطيق الكائن في فارنيميونده ممثلا بموظفين من جميع مجالات التخصص.
    During the reporting period, ICLARM independently trained 33 scientists from developing countries in various areas of specialization and another 187 in collaboration with its member countries. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قام المركز الدولي بصفة مستقلة بتدريب ٣٣ من العلماء المنتمين إلى البلدان النامية في مختلف مجالات التخصص وبتدريب ١٨٧ آخرين بتعاون مع البلدان اﻷعضاء في المركز.
    As outlined by the panel of experts in its report, the present configuration of the Standing Police Capacity demonstrated a lack of certain necessary areas of specialization, following the case of the first deployment of the Standing Police Capacity to MINURCAT. UN وكما بيّن فريق الخبراء في تقريره، فإن الهيكلية الحالية للقدرة كشفت أن هناك افتقارا إلى بعض مجالات التخصص الضرورية إثر حالة النشر الأولى للقدرة في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد.
    Nevertheless, heavy emphasis was placed on physical and human capacity-building, provided through investment projects, advisory services and training in the wide-ranging areas of specialization of the respective agencies. UN ومع ذلك، جرى التركيز بشده على بناء القدرات المادية والبشرية عن طريق المشاريع الاستثمارية والخدمات الاستشارية والتدريب في مجالات التخصص الواسعة النطاق للوكالات المعنية.
    The project's objective is to design and implement a theoretical and practical course on gender equity and education for sexuality for teachers and students in a number of the areas of specialization offered by the Research in Education Centre (CIDE). UN ويتمثل الهدف من المشروع في تصميم وتنفيذ دورة نظرية وعملية بشأن العدل بين الجنسين والتثقيف بالنشاط الجنسي للمعلمين والطلاب في عدد من مجالات التخصص التي يقدمها مركز البحوث التعليمية.
    Employers must precisely and unambiguously identify the functions or services in one or more posts, areas of specialization or occupations that, under the labour contract, are expected of the employee. UN 98- على أصحاب العمل أن يحددوا بوضوح لا لبس فيه المهام أو الخدمات في وظيفة واحدة أو أكثر، أو في مجالات التخصص أو المهن، التي يُتوقع من العامل أداؤها بموجب عقد العمل.
    69. The Government of Sweden increased its aid to the National Civil Police to support the strengthening of regulatory and control bodies, and approved a project to strengthen the Academy in the areas of specialization and academic admissions. UN ٦٩ - وزادت حكومة السويد من حجم مساعدتها للشرطة المدنية الوطنية لتعزيز أجهزة اﻹشراف والرقابة، كما وافقت على مشروع لتعزيز مجالات التخصص والاختيار والامتحانات اﻷكاديمية في اﻷكاديمية الوطنية لﻷمن العام.
    It provides managers with a tool for ensuring that the specialized competence needed for carrying out the substantive work of their departments and for maintaining the flexibility to respond to changes in mandates, new responsibilities and developments in areas of specialization are developed and maintained. UN وهو يزود المديرين بأداة تكفل تنمية ومواصلة الكفاءة المتخصصة اللازمة للاضطلاع باﻷعمال الفنية ﻹدارتهم والتمتع بالمرونة اللازمة للاستجابة للتغيرات في الولايات والمسؤوليات والتطورات الجديدة في مجالات التخصص.
    It provides managers with a tool for ensuring that the specialized competence needed for carrying out the substantive work of their departments and for maintaining the flexibility to respond to changes in mandates, new responsibilities and developments in areas of specialization are developed and maintained. UN وهو يزود المديرين بأداة تكفل تنمية ومواصلة الكفاءة المتخصصة اللازمة للاضطلاع باﻷعمال الفنية ﻹدارتهم والتمتع بالمرونة اللازمة للاستجابة للتغيرات في الولايات والمسؤوليات والتطورات الجديدة في مجالات التخصص.
    8. The Conference of the Parties shall review the roster from time to time with a view to ensuring that the various areas of specialization and geographical areas are adequately represented. UN ٨- يستعرض مؤتمر اﻷطراف قائمة الخبراء من حين ﻵخر للتأكد من أن مختلف مجالات التخصص والمناطق الجغرافية ممثلة تمثيلاً مناسباً.
    Recommendation 5, Cooperative arrangements in assistance to refugees: The present effort to clarify areas of specialization and complementarity among agencies of the United Nations system and IOM, leading to cooperative arrangements along the lines of the UNHCR-WFP agreement, should be continued. UN التوصية ٥، ترتيبات التعاون في تقديم المساعدة إلى اللاجئين: ينبغي استمرار الجهد الحالي لتوضيح مجالات التخصص والتكامل بين وكالات منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمة الدولية للهجرة مما يؤدي إلى ترتيبات تعاونية على غرار الاتفاق بين المكتب وبرنامج اﻷغذية العالمي.
    However, a real imbalance can still be observed in certain fields of specialization. Tertiary education UN ومع ذلك فلا يزال هناك عدم توازن حقيقي يمكن ملاحظته في بعض مجالات التخصص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus