Welcoming the efforts by some Member States to provide assistance to countries in the areas of the rule of law and criminal justice institutions through bilateral or multilateral channels, | UN | وإذ يرحب بما تبذلـه بعض الدول الأعضاء من جهود لتقديم المساعدة إلى البلدان في مجالي سيادة القانون ومؤسسات العدالة الجنائية عبر قنوات ثنائية أو متعددة الأطراف، |
5 annual conferences to provide guidance, exchange information and share best practices among heads of field components in the areas of the rule of law and security institutions | UN | عقد 5 مؤتمرات سنوية لتقديم التوجيه، وتبادل المعلومات وأفضل الممارسات فيما بين رؤساء العناصر الميدانية في مجالي سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
:: 5 annual conferences to provide guidance, exchange information and share best practices among heads of field components in the areas of the rule of law and security institutions | UN | :: عقد 5 مؤتمرات سنوية لتقديم التوجيه وتبادل المعلومات وأفضل الممارسات في ما بين رؤساء العناصر الميدانية في مجالي سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
Gaps were identified in strategic sectors in Liberia in the areas of rule of law and the extension of State authority. | UN | وحُددت ثغرات في القطاعات الاستراتيجية في ليبريا، في مجالي سيادة القانون وبسط سلطة الدولة. |
The Fund's engagement in the areas of rule of law and of disarmament, demobilization and reintegration is intensifying, as both have been adopted as thematic priority areas in most Fund-supported countries. | UN | وتتزايد مشاركة الصندوق في مجالي سيادة القانون ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بقوة بعد أن اُعتمدا على أنهما مجالان من المجالات المواضيعية ذات الأولوية في معظم البلدان التي يدعمها الصندوق. |
5 annual conferences to provide guidance, exchange information and share best practices among heads of field components in the areas of the rule of law and security institutions | UN | عقد 5 مؤتمرات سنوية لتقديم التوجيه، وتبادل المعلومات وأفضل الممارسات فيما بين رؤساء العناصر الميدانية في مجالي سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
:: 5 annual conferences to provide guidance, exchange information and share best practices among heads of field components in the areas of the rule of law and security institutions | UN | :: عقد 5 مؤتمرات سنوية لتقديم التوجيه، وتبادل المعلومات وأفضل الممارسات فيما بين رؤساء العناصر الميدانية في مجالي سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
5 annual conferences to provide guidance, exchange information and share best practices among the heads of field components in the areas of the rule of law and security institutions | UN | عقد 5 مؤتمرات سنوية لتوفير التوجيه وتبادل المعلومات وتقاسم أفضل الممارسات فيما بين رؤساء العناصر الميدانية في مجالي سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
Welcoming the efforts by some Member States to provide assistance to countries in the areas of the rule of law and criminal justice institutions through bilateral or multilateral channels, | UN | وإذ يرحّب بما يبذلـه بعض الدول الأعضاء من جهود لتقديم المساعدة إلى البلدان الأخرى في مجالي سيادة القانون ومؤسسات العدالة الجنائية عبر قنوات ثنائية أو متعددة الأطراف، |
Welcoming the efforts by some Member States to provide assistance to countries in the areas of the rule of law and criminal justice institutions through bilateral or multilateral channels, | UN | وإذ يرحّب بما يبذلـه بعض الدول الأعضاء من جهود لتقديم المساعدة إلى البلدان الأخرى في مجالي سيادة القانون ومؤسسات العدالة الجنائية عبر قنوات ثنائية أو متعددة الأطراف، |
22. Switzerland provided detailed information on the support provided to a number of countries in the areas of the rule of law and justice, directly or through multilateral agencies. | UN | 22- وقدّمت سويسرا معلومات مفصّلة عن الدعم المُقدّم، مباشرة أو عبر الوكالات المتعددة الأطراف، إلى عدد من البلدان في مجالي سيادة القانون والعدالة. |
He will also endeavour to support the Haitian authorities to enhance the effectiveness of the international community's response by promoting coordination and synergies in the areas of the rule of law and democratic institutions, including through his chairmanship of the Core Group. | UN | وسيسعى ممثلي الخاص جاهدا كذلك لمساعدة السلطات الهايتية على تعزيز فعالية استجابة المجتمع الدولي، عن طريق تعزيز التنسيق والتآزر في مجالي سيادة القانون والمؤسسات الديمقراطية، من خلال جملة أمور منها ترأسه للمجموعة الأساسية. |
It would not be possible to end violations without investing or building capacity in the areas of rule of law and security sector reform. | UN | ولن يتسنى وضع حد للانتهاكات بدون الاستثمار أو بناء القدرات في مجالي سيادة القانون وإصلاح القطاع الأمني. |
Another area still in its initial stages includes increased cooperation with the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat in the areas of rule of law and justice reform. | UN | وثمة مجال آخر ما زال في مراحله الأولى يتعلق بزيادة التعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام التابعة للأمانة العامة في مجالي سيادة القانون وإصلاح العدالة. |
(c) Capacity—building in the areas of rule of law and administration of justice; | UN | )ج( بناء القدرات في مجالي سيادة القانون وإقامة العدل؛ |
:: 10 key United Nations events and specialized consultations with United Nations departments, agencies, funds, programmes and other entities, as well as regional and subregional organizations, to plan joint activities and articulate lead roles in the areas of rule of law and security institutions | UN | :: عقد 10 مناسبات رئيسية للأمم المتحدة وإجراء مشاورات متخصصة مع إدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها والكيانات الأخرى وكذلك المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية لتخطيط الأنشطة المشتركة وتوضيح الأدوار الرئيسية في مجالي سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
: Rapid deployment and establishment of peacekeeping operations in response to Security Council mandates 10 consultations with Member States and regional organizations to share information on the development of national standby and standing capacities, solicit rapidly deployable experts with specialized qualifications in the fields of the rule of law and security sector reform, and exchange information on good practices and lessons learned | UN | إجراء 10 مشاورات مع الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية لتبادل المعلومات بشأن تنمية القدرات الوطنية الاحتياطية والدائمة، وطلب خبراء مستعدين للنشر السريع من ذوي المؤهلات المتخصصة في مجالي سيادة القانون وإصلاح القطاع الأمني، وتبادل المعلومات بشأن الممارسات الجيدة والدروس المستفادة |