Section III takes stock of United Nations support for and engagement with security sector reform since the first report. | UN | ويقيِّم الفرع الثالث دعم الأمم المتحدة في مجال إصلاح قطاع الأمن ومشاركتها في ذلك منذ تقريري الأول. |
It could also provide a strategic policy development and backstopping capacity for the United Nations system on security sector reform. | UN | ويمكنها أيضا أن توفر لمنظومة الأمم المتحدة قدرة على وضع السياسات الاستراتيجية والمساندة في مجال إصلاح قطاع الأمن. |
The Special Committee, in particular, is able to make a significant contribution in the area of security sector reform in United Nations peacekeeping. | UN | واللجنة الخاصة قادرة، على وجه الخصوص، على تقديم إسهام كبير في مجال إصلاح قطاع الأمن في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
Abolishment of Senior security sector reform Officer post | UN | إلغاء وظيفة موظف أقدم في مجال إصلاح قطاع الأمن |
Abolishment of security sector reform Officer post NO | UN | إلغاء وظيفة موظف في مجال إصلاح قطاع الأمن |
Establishment of security sector reform Officer posts to compensate for abolishment of 1 P-5 post and 1 P-4 post | UN | إنشاء وظائف لموظفين في مجال إصلاح قطاع الأمن للتعويض عن إلغاء وظيفة برتبة ف-5 ووظيفة برتبة ف-4 |
7 technical support missions to provide subject matter expert advice in the area of security sector reform | UN | إيفاد 7 بعثات للدعم التقني لتقديم مشورة الخبراء المتخصصين في مجال إصلاح قطاع الأمن |
The standing police capacity had been expanded and a standing justice and corrections capacity had been established, in addition to a roster of security sector reform experts. | UN | وقد تم توسيع القدرة الدائمة لقوة الشرطة كما تم إنشاء قدرة دائمة للعدالة والإصلاحية، وذلك بالإضافة إلى قائمة خبراء في مجال إصلاح قطاع الأمن. |
In this regard, the Special Committee takes note of the establishment of the first roster of security sector reform experts and underlines the need for it to adequately reflect the capacities in developing countries. | UN | وفي هذا الخصوص، تحيط اللجنة الخاصة علما بوضع أول قائمة للخبراء في مجال إصلاح قطاع الأمن وتؤكد ضرورة أن تعكس هذه القائمة على نحو واف القدرات الموجودة في البلدان النامية. |
2 annual conferences of senior security sector reform practitioners held | UN | عقد مؤتمرين سنويين لكبار الممارسين في مجال إصلاح قطاع الأمن |
1 online community of practice and registration of 90 security sector reform practitioners | UN | إنشاء شبكة للممارسين على الإنترنت وتسجيل 90 ممارسا في مجال إصلاح قطاع الأمن |
A roster of security sector reform specialists is now available for short-term deployments. | UN | وهناك قائمة من المتخصصين في مجال إصلاح قطاع الأمن متاحة الآن لأغراض عمليات النشر على المدى القصير. |
It also provided advice and guidance in the area of security sector reform through periodic meetings of the Security Sector Technical Working Group. | UN | كما وفر المشورة والتوجيه في مجال إصلاح قطاع الأمن من خلال الاجتماعات الدورية للفريق العامل الفني المعني بقطاع الأمن. |
58. It will also be necessary to further assess the Organization's gaps and resource requirements in security sector reform. | UN | 58 - وسيكون من اللازم أيضا مواصلة تقييم الفجوات لدى المنظمة واحتياجاتها من الموارد في مجال إصلاح قطاع الأمن. |
The European Union and European Commission sent a team to Burundi to work with the assessment mission in areas of mutual interest, in particular security sector reform. | UN | وأوفد الاتحاد الأوروبي والمفوضية الأوروبية فريقا إلى بوروندي للعمل مع بعثة التقييم في المجالات ذات الاهتمام المشترك، ولا سيما في مجال إصلاح قطاع الأمن. |
Members of the Group reiterated their commitment to the development of a comprehensive and holistic United Nations approach to security sector reform. | UN | وكرر أعضاء المجموعة تأكيد التزامهم بوضع نهج شامل وكلي للأمم المتحدة في مجال إصلاح قطاع الأمن. |
Training course for 25 security sector reform practitioners | UN | دورة تدريبية لـما عدده 25 من العاملين في مجال إصلاح قطاع الأمن |
It has yet to design a credible and viable national security sector reform strategy. | UN | فلا يزال يتعين عليها تصميم استراتيجية وطنية ذات مصداقية وصالحة في مجال إصلاح قطاع الأمن. |
In welcoming the intra-African collaboration, it stressed the need to expand the consideration given to African perspectives on security sector reform. | UN | ورحب المجلس بالتعاون الأفريقي الداخلي، وأكد على الحاجة إلى زيادة الاهتمام بوجهات النظر الأفريقية في مجال إصلاح قطاع الأمن. |
The Special Committee requests that the SSR Unit provide further analysis of the performance of the United Nations roster of senior security sector reform experts at its next session. | UN | تطلب اللجنة الخاصة إلى الوحدة أن تقدم إليها في دورتها المقبلة تحليلات إضافية بشأن أداء قائمة الأمم المتحدة لكبار الخبراء في مجال إصلاح قطاع الأمن. |
44. Despite some progress, major challenges exist in the reform of the security sector, which continue to hinder the ability of the security services to effectively fulfil their responsibilities. | UN | 44 - وبالرغم من إحراز بعض التقدم، فإن هناك تحديات رئيسية في مجال إصلاح قطاع الأمن لا تزال تنتقص من قدرة الأجهزة الأمنية على الوفاء بمسؤولياتها على نحو فعال. |
54. In paragraph 79 of its 2004 report the Special Committee encouraged the Secretariat to develop strategies based on lessons learned in the area of security-sector reform. | UN | 54 - حثت اللجنة الخاصة، في الفقرة 79 من تقريرها لسنة 2004، الأمانة العامة على وضع استراتيجيات تستند إلى الدروس المستفادة في مجال إصلاح قطاع الأمن. |