"مجال الألغام" - Traduction Arabe en Anglais

    • mine action
        
    • mine-action
        
    • of mine
        
    • and mine
        
    • for mine
        
    • mines were
        
    • mine-
        
    This will enable us to focus and advance our mine action efforts and to measure progress made in achieving our objectives. UN وسيمكننا ذلك من تركيز جهودنا في مجال الألغام والمضي بها قدما، كما سيمكننا من قياس التقدم المحرز في تحقيق أهدافنا.
    This will enable us to focus and advance our mine action efforts and to measure progress made in achieving our objectives. UN وسيمكننا ذلك من تركيز جهود عملنا في مجال الألغام والمضي به قدما، كما سيمكننا من قياس التقدم المحرز في تحقيق أهدافنا.
    Updated mine surveys and maps on mines and unexploded ordnance made available to the parties, mine action NGOs and the local population UN :: إتاحة الاستقصاءات والخرائط المستكملة عن الألغام والذخائر غير المتفجرة للطرفين وللمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال الألغام وللسكان المحليين
    Updated mine surveys and maps on mines and unexploded ordnance made available to the parties, mine-action NGOs and the local population utilizing the new Geographic Information System UN إتاحة مسوحات وخرائط مستكملة عن الألغام والذخائر غير المنفجرة للطرفين وللمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال الألغام وللسكان المحليين باستخدام نظام المعلومات الجغرافية الجديد
    Technical information on anti-personnel mines is also crucial for mine clearance work and for the design of mine awareness materials. UN وثمة أهمية حاسمة أيضا للمعلومات التقنية المتصلة بالألغام المضادة للأفراد فيما يتعلق بأعمال إزالة الألغام وبتصميم مواد للتوعية في مجال الألغام.
    :: Marking of the unexploded ordnance and monitoring of disposal operations of both parties and mine action non-governmental organizations UN :: وضع علامات على الذخائر غير المنفجرة ورصد عمليات التخلص منها التي يقوم بها كلا الطرفين والمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال الألغام
    Linkages are anticipated between the national mine action programme and programmes to benefit disabled Afghans. UN ومن المتوقع الربط بين البرنامج الوطني المتعلق بالعمل في مجال الألغام والبرامج المخصصة لصالح الأفغان المعاقين.
    Independent mine action interventions were set up in Abyei, Côte d'Ivoire, Libya, and South Sudan. UN كذلك فإن التدخلات المستقلة في مجال الألغام تم تفعيلها في أبيي وكوت ديفوار وليبيا وجنوب السودان.
    mine action capacity is provided by the mine action Service. UN وتقدم دائرةُ الإجراءات المتعلقة بالألغام إلى البعثة القدرات في مجال الألغام.
    Updated mine surveys and maps on mines and unexploded ordnance made available to the parties, mine action NGOs and the local population UN إتاحة استقصاءات وخرائط مستكملة عن الألغام والذخائر غير المنفجرة للطرفين وللمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال الألغام وللسكان المحليين
    :: Updated mine surveys and maps on mines and unexploded ordnance made available to the parties, mine action non-governmental organizations and the local population UN :: إتاحة الاستقصاءات والخرائط المستكملة عن الألغام والذخائر غير المنفجرة للطرفين وللمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال الألغام وللسكان المحليين
    :: Updated mine surveys and maps on mine and unexploded ordnance made available to the parties, mine action non-governmental organizations and the local population UN :: إتاحة استقصاءات وخرائط مستكملة عن الألغام والذخائر غير المنفجرة للطرفين وللمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال الألغام وللسكان المحليين
    It was further recommended that stakeholders should define, together with the mine action coordination body in the mine-affected country, the national standards and methodology for mine action. UN وأوصي كذلك بأن تقوم الجهات المعنية، بالاشتراك مع هيئة تنسيق العمل المتعلق بالألغام في البلد المتأثر بالألغام، بتحديد معايير ومنهجيات وطنية للعمل في مجال الألغام.
    Marking of the unexploded ordnance and monitoring of disposal operations of both parties and mine-action 239 hazard areas marked by MINURSO. UN وضع علامات على الذخائر غير المنفجرة ورصد عمليات التخلص منها التي يقوم بها الطرفان والمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال الألغام
    :: Marking of the unexploded ordnance and monitoring of disposal operations of both parties and mine-action non-governmental organizations (NGOs) UN :: وضع علامات على الذخائر غير المنفجرة ورصد عمليات التخلص منها التي يقوم بها الطرفان والمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال الألغام
    (c) Coordination and reporting of mine action activities and measures; UN (ج) تنسيق الأنشطة والتدابير في مجال الألغام والإبلاغ عنها؛
    Marking of the unexploded ordnance and monitoring of disposal operations of both parties and mine action NGOs UN :: وضع علامات على الذخائر غير المتفجرة ورصد عمليات التخلص منها التي يقوم بها الطرفان والمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال الألغام
    In 2004, 7,351 mines were removed by several demining operators. UN وتعتزم اللجنة وضع استراتيجية أفادت منظمات غير حكومية تعمل في مجال الألغام أنها قامت بتطهير
    Various Angolan non-governmental organizations have also presented mine- awareness projects to UCAH, seeking funds to start their educational programmes. UN كما قدمت عدة منظمات غير حكومية أنغولية مشاريع توعية في مجال اﻷلغام الى وحدة تنسيق المساعدة الانسانية بغية الحصول على أموال تمكنها من بدء برامجها التثقيفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus