"مجال العلم والتكنولوجيا في" - Traduction Arabe en Anglais

    • science and technology in
        
    • the area of science and technology within
        
    • the field of science and technology during
        
    The Commission also publishes a science and technology review, a recurrent annual publication aimed at the dissemination of new developments and events in science and technology in member countries. UN وتنشر اﻹسكوا أيضا مجلة العلم والتكنولوجيا، وهي من المنشورات السنوية المتكررة الهادفة إلى نشر ما يستجد من معلومات وأنشطة في مجال العلم والتكنولوجيا في البلدان اﻷعضاء.
    12: Women in science and technology in Government 2002 UN الجدول 12: النساء العاملات في مجال العلم والتكنولوجيا في الحكومة، 2002
    To that end, UNCTAD would set up a network of centres of excellence on science and technology in developing countries. UN وسيقوم الأونكتاد، تحقيقا لهذا الغرض، بإنشاء شبكة لمراكز التفوق في مجال العلم والتكنولوجيا في البلدان النامية.
    The secretariat provided for the conference substantive background documents on biotechnology and on partnership and networking in science and technology in developing countries. UN وقدمت الأمانة للمؤتمر وثائق معلومات أساسية فنية في مجال التكنولوجيا الأحيائية وإقامة الشراكات والشبكات في مجال العلم والتكنولوجيا في البلدان النامية.
    STDev is regularly updated to provide information on activities in the area of science and technology within the United Nations system, other multilateral and bilateral development institutions, and non-governmental organizations. UN ويجري تحديث الشبكة بانتظام لتوفير معلومات عن الأنشطة المنفذة في مجال العلم والتكنولوجيا في منظومة الأمم المتحدة والمؤسسات الإنمائية المتعددة والثنائية الأخرى والمنظمات غير الحكومية.
    The wide world has been reduced to a global village through progress in the field of science and technology during this century. UN فقد أصبح العالم الكبير قرية عالمية من خلال التقدم المحرز في مجال العلم والتكنولوجيا في هذا القرن.
    The embargo also has affected developments in science and technology in Cuba. UN وأثر الحصار أيضا في التطورات في مجال العلم والتكنولوجيا في كوبا جراء الحصار.
    This involves strengthening and developing capacities to monitor and recognize demands for science and technology in all domains, both public and private; UN وينطوي ذلك على تعزيز وتنمية القدرات على رصد الطلبات في مجال العلم والتكنولوجيا في جميع الميادين الخاصة والعامة والاعتراف بهذه الطلبات؛
    D. United Nations system support for science and technology in Africa (JIU/REP/94/1) . 121 - 125 27 UN دال - الدعــم المقــدم مـن منظومة اﻷمم المتحدة في مجال العلم والتكنولوجيا في افريقيا )JIU/REP/94/1(
    System-wide planning has been developed for the area of science and technology in the form of a cross-organizational medium-term plan for the United Nations system. UN 143- اعتُمد التخطيط على نطاق المنظومة في مجال العلم والتكنولوجيا في شكل خطة متوسطة الأجل شاملة للمنظومة.
    143. System-wide planning has been developed for the area of science and technology in the form of a cross-organizational medium-term plan for the United Nations system. UN 143- اعتُمد التخطيط على نطاق المنظومة في مجال العلم والتكنولوجيا في شكل خطة متوسطة الأجل شاملة للمنظومة.
    :: The education of girls and women in science and technology in Brazil, 25 February 2011. UN :: تعليم الفتيات والنساء في مجال العلم والتكنولوجيا في البرازيل، 25 شباط/ فبراير 2011.
    Brazil has committed to supporting capacity building in science and technology in sub-Saharan Africa through its Pro-Africa Programme, with a focus on Angola and Mozambique. UN والتزمت البرازيل بدعم بناء القدرات في مجال العلم والتكنولوجيا في البلدان الواقعة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى عن طريق برنامجها لمناصرة أفريقيا، مع التركيز على أنغولا وموزامبيق.
    " 19. Participants underscored the importance of national capacity-building in science and technology in developing countries and international cooperation to facilitate access for developing countries to technology and corresponding knowledge. UN " 19 - أكد المشاركون أهمية بناء القدرات الوطنية في مجال العلم والتكنولوجيا في البلدان النامية والتعاون الدولي لتيسير حصول البلدان النامية على التكنولوجيا والمعرفة المرتبطة بها.
    JIU/REP/94/1 United Nations system support for science and technology in Africa UN JIU/REP/94/1 الدعم المقدم من منظومة اﻷمم المتحدة في مجال العلم والتكنولوجيا في افريقيا
    They believe that the real challenge of institution-building in science and technology in Africa is not to create new institutions in that area but to consolidate existing ones and to have them properly staffed and financed. UN وهم يعتقدون أن الرهان الحقيقي الذي يطرحه بناء المؤسسات في مجال العلم والتكنولوجيا في افريقيا ليس إنشاء مؤسسات جديدة في ذلك الميدان بل تدعيم المؤسسات القائمة وتوفير الموظفين واﻷموال لها على النحو الملائم.
    Stressing the primary responsibility of all countries for their own science and technology policies, and the need to further promote endogenous capacity- building in science and technology in developing countries so as to enable them to participate in, benefit from and contribute to the rapid advances in science and technology, UN وإذ تشدد على المسؤولية اﻷساسية لجميع البلدان عن السياسات الخاصة بها في مجال العلم والتكنولوجيا، وعلى الحاجة الى زيادة تعزيز بناء القدرات الذاتية في مجال العلم والتكنولوجيا في البلدان النامية لتمكينها من المشاركة في أوجه التقدم السريع في مجال العلم والتكنولوجيا واﻹفادة منها والمساهمة فيها،
    Stressing the primary responsibility of all countries for their own science and technology policies, and the need to further promote endogenous capacity-building in science and technology in developing countries so as to enable them to participate in, benefit from and contribute to the rapid advances in science and technology, UN وإذ تشدد على المسؤولية اﻷساسية لجميع البلدان عن السياسات الخاصة بها في مجال العلم والتكنولوجيا، وعلى الحاجة الى زيادة تعزيز بناء القدرات الذاتية في مجال العلم والتكنولوجيا في البلدان النامية لتمكينها من المشاركة في أوجه التقدم السريع في مجال العلم والتكنولوجيا واﻹفادة منها والمساهمة فيها،
    The current challenge of the cluster is to plan and coordinate United Nations system-wide activities in science and technology in Africa due to the large scope of activities and the diversity of the mandates of the United Nations agencies involved. UN ويكمن التحدي الحالي للمجموعة في التخطيط وتنسيق أنشطة الأمم المتحدة على نطاق واسع في مجال العلم والتكنولوجيا في أفريقيا نظرا لاتساع نطاق الأنشطة والتنوع في ولايات وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    2. Stresses that endogenous capacity-building in science and technology in the developing countries is indispensable to their efforts to mobilize indigenous resources for science and technology for development; UN ٢ - تؤكد أن بناء القدرات الذاتية في مجال العلم والتكنولوجيا في البلدان النامية لا غنى عنه لجهودها المبذولة من أجل حشد الموارد الذاتية لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية؛
    (b) Providing innovative approaches to improving the quality of coordination and cooperation in the area of science and technology within the United Nations system, with a view to ensuring optimum mobilization of resources; UN )ب( توفير نهج ابتكارية لتحسين نوعية التنسيق والتعاون في مجال العلم والتكنولوجيا في منظومة اﻷمم المتحدة، بغرض كفالة التعبئة المثلى للموارد؛
    The delegation of Pakistan offered to host the second phase of TCDC programming exercises in the field of science and technology during 1995 or early 1996. UN وعرض ممثل باكستان استضافة المرحلة الثانية من ممارسة البرمجة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية في مجال العلم والتكنولوجيا في ١٩٩٥ أو أوائل ١٩٩٦.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus