"مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات" - Traduction Arabe en Anglais

    • corporate social responsibility
        
    • the area of CSR
        
    • the field of CSR
        
    In short, corporate social responsibility practices in Sweden remain undeveloped. UN وبالاختصار، ما زالت هناك حاجة إلى تنمية الممارسات في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات في السويد.
    UNICEF has also worked to build capacity internally, having trained more than 300 staff members globally in corporate social responsibility. UN وقد عملت اليونيسيف أيضاً على بناء القدرات محلياً، حيث دربت ما يزيد عن 300 موظف على نطاق العالم في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    The Programme is integrated both functionally and methodologically with UNIDO's activities in cluster and business linkages and with corporate social responsibility for market integration. UN والبرنامج مدمج وظيفيا ومنهجيا مع أنشطة اليونيدو في مجال تجمّعات الصناعات والروابط بين المنشآت وفي مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات من أجل الاندماج في الأسواق.
    The Programme is integrated both functionally and methodologically with UNIDO's activities in cluster and business linkages and with corporate social responsibility for market integration. UN والبرنامج مدمج وظيفيا ومنهجيا مع أنشطة اليونيدو في مجال تجمّعات الصناعات والروابط بين المنشآت وفي مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات من أجل الاندماج في الأسواق.
    Certain Governments feel the necessity for increased disclosure and transparency in the area of CSR. UN فهناك حكومات معينة تشعر بضرورة زيادة كشف البيانات والشفافية في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    Companies applying for financial support or guarantees must provide information on their actions within the field of CSR. UN وعلى الشركات التي تطلب دعماً مالياً أو ضمانات أن تقدم معلومات عن أعمالها في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    Better corporate social responsibility practices also need to be matched with a stronger national legislation and regulation concerning Sami rights. UN ولا بد أن يكون تحسين الممارسات في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات مقترنا بقوانين وأنظمة وطنية أقوى فيما يتعلق بحقوق الشعب الصامي.
    Given this poor record, it is increasingly recognized that voluntary codes of conduct are not enough to ensure a level playing field in corporate social responsibility. International and national law UN ونظرا لهذا السجل الفقير، يتزايد التسليم بأن مدونات قواعد السلوك الطوعية ليست كافية لضمان أرضية مشتركة في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    Thus, the development of State corporate social responsibility policies should also include monitoring and accountability mechanisms to remedy potential violations of the rights of defenders. UN وهكذا، ينبغي وضع سياسات الدولة في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات على نحو يشمل أيضا آليات الرصد والمساءلة من أجل جبر آثار الانتهاكات المحتملة لحقوق المدافعين.
    Taking part in preventing trafficking is also beneficial for businesses, as it promotes a better corporate image and demonstrates leadership in the area of corporate social responsibility. UN والمشاركة في منع الاتجار مفيدة أيضا لمؤسسات الأعمال، لأنها تروج صورة أفضل للشركات وتبين الريادة في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    Attended by 200 people, the conference brought together researchers and specialists on corporate social responsibility and development from numerous countries and institutions. UN وقد جمع هذا المؤتمر، الذي شارك فيه 200 شخص، بين الباحثين والاختصاصيين في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات والتنمية، من بلدان ومؤسسات عديدة.
    3. SMEs' international competitiveness and their integration into global value chains, including issues related to their ability to meet customer demands in the area of corporate social responsibility. UN 3 - القدرة التنافسية الدولية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة واندماجها في سلاسل القيمة العالمية، بما في ذلك القضايا الخاصة بقدرتها على تلبية طلبات الزبائن في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    35. Another important OECD instrument in the area of corporate social responsibility is the OECD Principles of Corporate Governance adopted April 1999. UN 35 - وتُعتبر مبادئ إدارة الشركات التي اعتمدتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في عام 1999 صكاً هاماً آخر للمنظمة في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    3. SMEs' international competitiveness and their integration into global value chains, including issues related to their ability to meet customer demands in the area of corporate social responsibility. UN 3- القدرة التنافسية الدولية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة واندماجها في سلاسل القيمة العالمية، بما في ذلك القضايا الخاصة بقدرتها على تلبية طلبات الزبائن في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    To encourage good corporate social responsibility, it is equally important for the public sector to put in place a regulatory framework for all -- the private sector, communities and Government. UN ولتشجيع الممارسات الجيدة في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات من المهم أيضا، أن يضع القطاع العام موضع التطبيق إطارا تنظيميا من أجل الجميع - القطاع الخاص والمجتمعات المحلية والحكومة عمليا.
    (k) Provide greater incentives on green corporate social responsibility initiatives and public-private partnerships; UN (ك) تقديم مزيد من الحوافز للمبادرات البيئية في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات وللشراكات بين القطاعين العام والخاص؛
    Seminars and workshops on enterprise policies on corporate social responsibility (2). UN حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن سياسات مؤسسات الأعمال في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات (2).
    The United Nations Office for Partnerships was instrumental in launching the Pearl Initiative, a private sector-led programme aimed at encouraging corporations of the six countries of the Gulf Cooperation Council to work with the United Nations system at improving corporate governance, accountability, and smart corporate social responsibility practices. UN وقام مكتب الأمم المتحدة للشراكات بدور فعّال في بدء مباشرة مبادرة اللؤلؤة، وهي برنامج يقوده القطاع الخاص يهدف إلى تشجيع الشركات في ستة بلدان في مجلس التعاون الخليجي على العمل مع منظومة الأمم المتحدة في تحسين حوكمة الشركات ومساءلتها وممارساتها الذكية في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    Does the body responsible for the promotion of good practices in corporate social responsibility provide executive education and training in good practices in corporate responsibility and related disclosure issues, including sustainability and climate change? UN هل تقدم الهيئة المسؤولة عن تعزيز الممارسات الجيدة في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات تعليماً وتدريباً تنفيذيين بشأن الممارسات الجيدة في مجال مسؤولية الشركات وما يتعلق بذلك من قضايا الإفصاح، بما في ذلك الاستدامة وتغير المناخ؟
    The meeting also focused on governance issues and how public - private partnerships were used to promote trade and corporate social responsibility and, in the process, enable SMEs to comply with global corporate social responsibility standards. UN وركز الاجتماع أيضا على قضايا الحوكمة وكيفية استخدام الشراكات بين القطاعين العام والخاص في تعزيز التجارة والمسؤولية الاجتماعية للشركات، وتمكين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في غضون ذلك من الامتثال للمعايير العالمية في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    A consensus had been reached concerning the challenges facing Croatia and the countries of the region in the area of CSR: limited CSR awareness, the unclear role of the State, lack of mechanisms for multisectoral interaction, and underutilized monitoring and reporting. UN وتم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن التحديات التي تواجه كرواتيا وبلدان المنطقة في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات وهي الوعي المحدود إزاء المسؤولية الاجتماعية للشركات والدور المركزي للدولة وعدم وجود آليات للتفاعل المتعدد القطاعات والاستخدام المنقوص للرصد والإبلاغ.
    Following the recommendations of ISAR at its twentieth session, the UNCTAD secretariat has invited a number of distinguished experts in the field of CSR and corporate disclosure to participate in an informal Consultative Group of Experts (CGE). UN 4- وفي أعقاب صدور توصيات الفريق العامل في دورته العشرين، دعت أمانة الأونكتاد عدداً من الخبراء البارزين في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات وفي كشوف الشركات إلى المشاركة في فريق خبراء استشاري غير رسمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus