The objective is to establish a time-line for a larger overview of trends in human resources development. | UN | ويتمثل الهدف في وضع حد زمني ﻹجراء استعراض أكبر للاتجاهات في مجال تنمية الموارد البشرية. |
Training course on contract negotiations for natural resources development | UN | دورة تدريبية بشأن مفاوضات التعاقد في مجال تنمية الموارد الطبيعية |
We express also our appreciation for the achievements made by the Sultanate of Oman in the field of water resources development and management. | UN | كما نعرب عن تقديرنا للإنجازات التي حققتها سلطنة عمان في مجال تنمية الموارد المائية وإدارتها. |
The Fund will continue its catalytic role in mineral resource development. | UN | وسوف يواصل الصندوق دوره الحفاز في مجال تنمية الموارد المعدنية. |
It is, however, our belief that our partnership can be meaningful, particularly in the area of human resource development. | UN | ومع ذلك نعتقد أن شراكتنا يمكن أن تكون مفيدة، وعلى وجه الخصوص في مجال تنمية الموارد البشرية. |
IAEA continued to assist States in the area of nuclear security human resources development. | UN | وقد واصلت الوكالة تقديم المساعدة للدول في مجال تنمية الموارد البشرية للأمن النووي. |
36. The region has made major progress in human resources development, particularly in terms of indicators of health and education. | UN | ٣٦ - أحرزت المنطقة تقدما كبيرا في مجال تنمية الموارد البشرية، ولا سيما فيما يتصل بمؤشرات الصحة والتعليم. |
The following are a few major examples of efforts at regional cooperation for human resources development: | UN | وفيما يلي أمثلة رئيسية قليلة لجهود التعاون اﻹقليمي في مجال تنمية الموارد البشرية: |
(iii) Fellowships. Annual ESCAP human resources development award. | UN | ' ٣` الزمالات: الجائزة السنوية التي تقدمها اللجنة في مجال تنمية الموارد البشرية. |
(iii) Fellowships. Annual ESCAP human resources development award. | UN | ' ٣` الزمالات: الجائزة السنوية التي تقدمها اللجنة في مجال تنمية الموارد البشرية. |
It documents the current background and context for United Nations system activity in human resources development, in the light of the twin challenges of reducing poverty and advancing technology. | UN | وهو يوثق المعلومات الأساسية والسياق المتوافرين حاليا لأنشطة منظومة الأمم المتحدة في مجال تنمية الموارد البشرية في ضوء التحديين المتمثلين في الحد من الفقر والنهوض بالتكنولوجيا. |
Fast-paced technological change requires different, more flexible and adaptive human resources development strategies. | UN | ويتطلب التغير التكنولوجي السريع اعتماد استراتيجيات في مجال تنمية الموارد البشرية تكون مختلفة وأكثر مرونة وتكيفا. |
In particular, United Nations agencies, including the Bretton Woods institutions, should continue to harmonize their collective human resources development efforts, at the same time, making them as participatory and country-grounded as possible. | UN | وينبغي لوكالات الأمم المتحدة بشكل خاص، بما في ذلك مؤسسات بريتون وودز، أن تواصل مواءمة جهودها في مجال تنمية الموارد البشرية وتجعلها في نفس الوقت تشاركية ومحلية قدر الإمكان. |
Report of the Secretary-General on technical cooperation activities in the field of water resources development | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة التعاون التقني في مجال تنمية الموارد المائية |
Report of the Secretary-General on technical cooperation activities in the field of water resources development | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة التعاون التقني في مجال تنمية الموارد المائية |
In addition, Malaysia is also looking at newer and better ways of cooperating with LDCs in the area of human resource development. | UN | إضافة إلى ذلك، تنظر ماليزيا أيضا في طرق جديدة أفضل للتعاون مع أقل البلدان نموا في مجال تنمية الموارد البشرية. |
Japan was considering gradually expanding its humanitarian and human resource development assistance. | UN | وتفكر اليابان في أن توسع تدريجيا مساعداتها الإنسانية وفي مجال تنمية الموارد البشرية. |
These projects are mainly in the sphere of human resource development and improvement of infrastructure equipment. | UN | وتدخل هذه المشاريع أساسا في مجال تنمية الموارد البشرية وتحسين معدات الهياكل الأساسية. |
This initiative brings together all the national and regional partners for human resource development. | UN | وتجمع تلك المبادرة بين جميع الشركاء الوطنيين والإقليميين في مجال تنمية الموارد البشرية. |
I. Progress made in human resource development | UN | التقدم المحرز في مجال تنمية الموارد البشرية |
Through its member organizations, it represents more than 500,000 human resource development (HRD) professionals in 50 countries | UN | ويمثل الاتحاد، من خلال منظماته الأعضاء، أكثر من 000 500 مهني في مجال تنمية الموارد البشرية في 50 بلدا. |