"مجستيك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Majestic
        
    Now, Majestic is my night community and by far, the most ambitious. Open Subtitles الآن ، (مجستيك) هي مجتمعي وإلى حد بعيد ، الأكثر طموحاً
    I need $100,000. Majestic is checking their books tomorrow. Open Subtitles أحتاج 100 ألف (مجستيك) ستدقق السجلات غداً
    And as citizens of Majestic, you all have the right to run for office in the next election one year from now. Open Subtitles كمواطنين في (مجستيك) جميعكم لديكم الحق في الترشح في الأنتخاب القادم بعد عام من الان
    Well, I am sorry, But all the landscaping is handled by the Majestic ministries development corporation. Open Subtitles حسناً ، أنا آسفة لكن كل ما يتعلق بتنسيق المناظر يدار من قبل مؤسسة (مجستيك) للتطوير
    There are other ways you can serve the fine city of Majestic. Open Subtitles هناك الكثير من الطرق الأخرى لخدمة مدينة (مجستيك)
    Firefighters continue to lose ground in Majestic despite the efforts of several local agencies. Open Subtitles رجال الإطفاء يوصلون خسارة الأراضي في (مجستيك) على الرغم من جهود عدة هيئات محلية
    I repeat -- there is now a mandatory call for evacuation in lower Majestic. Open Subtitles حالياً الأخلاء إلزامي في (مجستيك) السفلى
    Residents in northern Majestic have been ordered to evacuate, and voluntary evacuations are in effect for lower Majestic and the area formerly known as agrestic township. Open Subtitles طٌلب الإخلاء من سكان (مجستيك) الشمالية وعمليات الإخلاء جارية في (مجستيك) السفلى و المنطقة المعروفة سابقاً بـ(أجراستيك)
    - Check it out forced their way into the burning house in an attempt to rescue the Majestic cross. Open Subtitles -انظروا يشقون طريقهم داخل منزل محترق في محاولة لإنقاذ صليب (مجستيك)
    Majestic next door, that's a new hot spot with the chartered schools and a mega church, it's crucifying her property values. Open Subtitles (مجستيك) المجاورة لنا أصبحت المنطقة ذات القيمة مع المدارس الرائدة و الكنيسة الهائلة إنها تخفض من قيمة (أجراستيك)
    But, for some of us who are aware of a particular infrastructure problems facing Majestic, well, we saw a different image. Open Subtitles لكن البعض الذي يدرك مشاكل البنية التحتية التي تواجه (مجستيك) رأى صورة مختلفة
    I'm the executive assistant to the Head of the Majestic project. Open Subtitles أنا المساعدة التنفيذية لرئيس مشروع (مجستيك)
    All those in favour of a town merger with Majestic say "aye." Open Subtitles كل من يوافق على الإندماج "مع (مجستيك) يقول : "نعم
    Well, if it isn't the music man of Majestic. Open Subtitles حسناً ، أن لم يكن هذا رجل الموسيقى لـ(مجستيك)
    The good christian people of Majestic like to get baked. Open Subtitles المسيحيون الصالحون في (مجستيك) يحبون أن يكونوا منتشين
    No, this means I have to sell the Majestic house, and then I have to pay for someone else to take care of "the magnificent invalid." Open Subtitles لا ، هذا يعني أن عليَّ بيع بيت (مجستيك) وبعد ذالك أدفع لشخص آخر للإعتناء بـ"المُقعد الرائع"
    So... are we prepared to commit our city to being Majestic's ball because a guy next door bought up a cool model? Open Subtitles إذا ... هل سنجعل مدينتنا كرة (مجستيك) لأننا جارنا جلب نموذج رائع ؟
    Doug, what's your take on this Majestic proposal? Open Subtitles يا (دوغ) ما رأيك باقتراح (مجستيك) ؟
    Basically, Majestic's overflowing a river of crap. Open Subtitles أساساً ، (مجستيك) تفيض من الفضلات
    - I put him in Majestic summer school. Open Subtitles -وضعته في مدرسة (مجستيك) الصيفية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus