"مجلداً" - Traduction Arabe en Anglais

    • volumes
        
    • binder
        
    • a volume
        
    • folder
        
    The case file consisted of 53 volumes of pretrial proceedings and 121 volumes of evidence. UN ويتألف ملف القضية من 53 مجلداً من الإجراءات السابقة للمحاكمة و121 مجلداً من الأدلة.
    The materials relating to the investigation into the Andijan events fill 2,823 volumes. UN وتملأ المواد المتعلقة بالتحقيق في أحداث أنديجان 823 2 مجلداً.
    The case file consisted of 53 volumes of pretrial proceedings and 121 volumes of evidence. UN وضم ملف القضية 53 مجلداً لإجراءات ما قبل المحاكمة و121 مجلداً للأدلة.
    At present, the Library collections comprise 9,827 volumes, 10,851 serial volumes and 2,831 treaty series volumes. UN وتتألف مجموعات المكتبة في الوقت الحالي من 827 9 مجلداً و 851 10 مجلداً متسلسلاً، علاوة على 831 2 مجلدا من مجلدات مجموعة المعاهدات.
    But at least they gave you a giant binder. Open Subtitles ولكن على الأقل أعطوك مجلداً عملاقاً
    In the period leading up to the Copenhagen Conference, the Organization would release a volume on migration and climate change. UN وستصدر المنظمة الدولية للهجرة في الفترة التي تسبق مؤتمر كوبنهاغن مجلداً عن الهجرة وتغير المناخ.
    At present, the Library collections comprise 9,042 volumes, 8,796 serial volumes and 2,440 treaty series volumes. UN وتتألف مجموعات المكتبة في الوقت الحالي من 042 9 مجلداً و 796 8 مجلداً مسلسلاً، فضلاً عن 440 2 من مجلدات مجموعات المعاهدات.
    During the reporting period, it produced 17 research papers and 6 policy briefs; 18 edited volumes and books; 5 special issues of journals and 39 peer-reviewed journal articles. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أعدّ 17 ورقة بحثية و 6 إحاطات عن السياسات العامة؛ ونشر 18 مجلداً أو كتاباً؛ و 5 أعداد خاصة من مجلة المعهد، و 39 مقالاً من المجلة خضع لاستعراض الأقران.
    The considerable interest of the Kingdom of Saudi Arabia in the dissemination of information and knowledge was confirmed when the Prince Sultan Charitable Institution published the International Arabic Encyclopaedia, the first encyclopaedia in the Arabic language, consisting of 30 volumes. UN ويؤكد اهتمام المملكة العربية السعودية بالمعلومات إصدار مؤسسة الأمير سلطان بن عبد العزيز الخيرية الموسوعة العربية العالمية، وهي الموسوعة الأولى باللغة العربية وتضم ثلاثين مجلداً.
    The Ministry has also published 18 volumes containing summaries of doctoral theses on the basis of which their authors were awarded doctorates and appointed as members of university teaching staffs. UN كما أصدرت الوزارة أيضاً ثمانية عشر مجلداً يضم ملخصات رسائل الدكتوراه التي حصل بموجبها أعضاء الهيئة التدريسية على شهادة الدكتوراه وعينوا بموجبها أعضاء في الهيئة التدريسية في الجامعات.
    Ninety-six volumes containing proceedings of activities held at the Institute have been published. UN ونشر ٩٦ مجلداً تضم وقائع أنشطة المعهد.
    To date, some 270 volumes of the " Ten Compilations " have been edited and approved, and 190 volumes already published. UN ولقد تم حتى هذا اليوم إعداد 270 مجلداً من " المجموعات العشر " وتمت الموافقة عليها، ونُشر منها حتى الآن 190 مجلداً.
    Energoinvest organised its claim in 27 separate volumes labelled Volume 1 to Volume 27. UN 64- وقد نظمت شركة إنرجوإنفست مطالبتها في ٢7 مجلداً منفصلاً مرقمة ١ إلى ٢7.
    Polservice organised its claim in 33 separate volumes labelled Volume 2 to Volume 34. UN ٢96- وقد قدمت شركة بولسرفيس مطالبتها في 33 مجلداً منفصلاً، مرقمةً ٢ إلى 34.
    Prior to Iraq''s invasion and occupation of Kuwait, the claimant had been writing a 12 volume treatise on the commercial law of Kuwait and he had published, the first three volumes of which had been published. UN فقبل غزو العراق واحتلاله للكويت، كان صاحب المطالبة يعد بحثاً مؤلفاً من 12 مجلداً عن القانون التجاري الكويتي، وكانت المجلدات الثلاثة الأولى منه قد نُشرت.
    The Trade Analysis and Information System (TRAINS) provides 163 volumes of tariff schedules, 56 volumes of para-tariff measures, 97 publications on non-tariff measures and 70 volumes of detailed import statistics at tariff-line level by origin. UN :: يوفر نظام التحليلات والمعلومات التجارية 163 مجلداً تحتوي على جداول تعريفية، و56 مجلداً عن التدابير شبه التعريفية، و97 نشرة تتعلق بالتدابير غير التعريفية و70 مجلداً تحتوي على إحصاءات استيراد مفصلة على مستوى الخط التعريفي بحسب المنشأ.
    45. During the review period (as of June 2010), the Treaty Section has published 30 volumes of the United Nations Treaty Series and another 30 volumes are under preparation. UN 45 - خلال الفترة المستعرضة (اعتبارا من حزيران/يونيه 2010)، نشر قسم المعاهدات 30 مجلداً من مجموعة معاهدات الأمم المتحدة و 30 مجلداً آخر قيد الإعداد.
    It acknowledged in particular the establishment of a new website on the United Nations, Reports of International Arbitral Awards, including a full-text research option on all published volumes of the collection (so far 25 volumes), which will then be updated to include any new volume. UN ونوّهت بوجه خاص بإنشاء موقع جديد على الإنترنت عن مجموعة تقارير الأمم المتحدة عن قرارات التحكيم الدولي، يمكن بواسطته البحث عن كلمة أو مصطلح ما في كامل نصوص مجموعة المجلدات المنشورة (25 مجلداً حتى الآن)، على أن يتم في وقت لاحق تحديثه ليشمل ما قد يصدر من مجلدات جديدة.
    Which is why I "Taylor" -made this binder for you. Open Subtitles لهذا صنعت لكِ مجلداً خصيصاً لـ"تايلور"
    In 2007, approximately 30,000 kits of the program were produced, containing a volume on Ethnic, Racial and Gender Relations as part of the support materials for the project. UN وفي عام 2007، أنتِج نحو 000 30 مجموعة من مواد البرنامج، تتضمن مجلداً عن العلاقات الخلقية والعنصرية والجنسانية كجزء من مواد دعم المشروع.
    When I see him come out of the station, He was putting something in a folder. Open Subtitles عندما رأيته يخرج من المحطة، إنه وضع شيئاً في مجلداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus