"مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Governing Council of UN-Habitat
        
    • UN-Habitat Governing Council
        
    • the Governing Council of UNHabitat
        
    The details of the outcome of all phases of the review were presented to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session. UN وقد عرضت تفاصيل نتائج جميع مراحل الاستعراض على مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين.
    The plan was presented to and endorsed by the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-second session. UN وعرضت الخطة على مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة الذي أقرها في دورته الثانية والعشرين.
    The plan was presented to and endorsed by the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-second session in April 2009. UN وقُدمت الخطة إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة الذي أقرها في دورته الثانية والعشرين المعقودة في نيسان/أبريل 2009.
    Such organs include: the UN-Habitat Governing Council itself, the Economic and Social Council and the General Assembly. UN ومن بين هذه الأجهزة: مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة ذاته، المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة.
    The plan was approved by the Governing Council of UNHabitat through resolution 21/2. UN وقد وافق مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة على الخطة من خلال قراره 21/2.
    It is a pleasure to send greetings to the Governing Council of UN-Habitat. UN يسرني أن أبعث بتحياتي إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة.
    The Chairman of the Governing Council of UN-Habitat was invited to attend the meeting to provide the general views of member States. UN ودُعي رئيس مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة حضور الاجتماع لعرض الآراء العامة للدول الأعضاء.
    A. Contributions by the Governing Council of UN-Habitat UN ألف - مساهمات مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في الموئل الثالث
    " 9. Welcomes the strategic plan of UN-Habitat for the period 2014-2019 and its focus areas, as approved by the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-fourth session; UN " 9 - ترحب بالخطة الاستراتيجية لموئل الأمم المتحدة للفترة 2014-2019 ومجالاتها المحورية، بالصيغة التي أقرها مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الرابعة والعشرين؛
    11. Welcomes the strategic plan of UN-Habitat for the period 2014-2019 and its focus areas, as approved by the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-fourth session; UN 11 - ترحب بالخطة الاستراتيجية لموئل الأمم المتحدة للفترة 2014-2019 ومجالاتها المحورية، بالصيغة التي أقرها مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الرابعة والعشرين؛
    In recognition of this, the Governing Council of UN-Habitat adopted, as the special theme for its twenty-third session, the topic of sustainable urban development through expanding equitable access to land, housing, basic services and infrastructure. UN واعترافا بهذا الأمر، اعتمد مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة موضوع تحقيق التنمية الحضرية المستدامة من خلال توسيع نطاق الحصول المتكافئ على الأرض والسكن، والخدمات والهياكل الأساسية، باعتباره الموضوع الخاص لدورته الثالثة والعشرين.
    18. The year 2008 marked the kick-start phase of the implementation of the medium-term strategic and institutional plan for 2008-2013 approved by the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-first session in 2007. UN 18 - شهد عام 2008 مرحلة انطلاق تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013 التي وافق عليها مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الحادية والعشرين في عام 2007.
    the Governing Council of UN-Habitat approved a sharply focused Medium-term Strategic and Institutional Plan for 2008-2013. UN وأقرّ مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة خطة استراتيجية ومؤسسية متوسطة الأجل شديدة التركيز للفترة 2008-2013.
    47. Her delegation supported the guidelines on decentralization approved by the Governing Council of UN-Habitat. UN 47 - وأضافت أن وفدها يؤيد المبادئ التوجيهية عن اللامركزية التي اعتمدها مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة.
    I am very encouraged that the Governing Council of UN-Habitat is looking at these issues. UN 6 - ويشجعني كثيراً أن مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة للموئل يدرس هذه القضايا.
    I am very encouraged that the Governing Council of UN-Habitat is looking at these issues. UN 6 - ويشجعني كثيراً أن مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة للموئل يدرس هذه القضايا.
    17. In so doing, the Governing Council of UN-Habitat enabled the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation to perform for the first time modest lending operations for which it had been originally established. UN 17 - وبذلك يكون مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة قد مكن مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية من الاضطلاع لأول مرة بعمليات إقراض متواضعة وهو الغرض الذي أُنشئت أصلا من أجله.
    By the same resolution, the General Assembly transformed the Commission on Human Settlements into the Governing Council of UN-Habitat, a subsidiary organ of the General Assembly. UN وبنفس القرار حولت الجمعية العامة لجنة المستوطنات البشرية إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة وهو جهاز فرعي تابع للجمعية العامة.
    Key steps to facilitate the participation of young people have been undertaken through the World Urban Youth Assembly and at the UN-Habitat Governing Council. UN وتم من خلال جمعية الشباب الحضري العالمية وفي إطار مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة اتخاذ خطوات لتيسير مشاركة الشباب.
    The approval of the UN-Habitat Governing Council should be sufficient for the participation of those associations and organizations in its meetings. UN وينبغي أن يكون اعتماد مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة كافياً لمشاركة تلك الرابطات أو المنظمات في الاجتماعات.
    Follow-up to UN-Habitat Governing Council decisions on Habitat III UN متابعة قرارات مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة بشأن الموئل الثالث
    It reviewed the report of the Governing Council of UNHabitat on the work of its twentysecond session and reactivated three working groups to review follow-up actions on the resolutions adopted at that session. UN واستعرضت اللجنة تقرير مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة عن دورته الثانية والعشرين وأعادت تنشيط ثلاثة أفرقة عاملة لاستعراض تدابير متابعة الإجراءات المتخذة في تلك الدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus