"مجلس السلطة الدولية لقاع البحار" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Council of the International Seabed Authority
        
    • which the International Seabed Authority Council
        
    • the Council for the International Seabed Authority
        
    Statement of the President of the Council of the International Seabed Authority on the work of the Council during the fourteenth session UN بيان رئيس مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن أعمال المجلس خلال الدورة الرابعة عشرة
    Decision of the Council of the International Seabed Authority relating to the budget of the Authority for the financial period 2011 to 2012 UN مشروع مقرر مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن ميزانية السلطة للفترة المالية من 2011 إلى 2012
    Statement of the President of the Council of the International Seabed Authority on the work of the Council during the sixteenth session UN بيان رئيس مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن أعمال المجلس خلال الدورة السادسة عشرة
    Decision of the Council of the International Seabed Authority concerning the Staff Regulations of the Authority UN مقرر مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن النظام الأساسي لموظفي السلطة
    Statement of the President of the Council of the International Seabed Authority on the work of the Council during the fifteenth session UN بيان رئيس مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن أعمال المجلس خلال الدورة الخامسة عشرة
    Affairs of the Republic of Poland addressed to the Council of the International Seabed Authority UN جمهورية بولندا إلى مجلس السلطة الدولية لقاع البحار
    decision of the Council of the International Seabed Authority concerning the StaFF REGULATIONS OF THE AUTHORITY UN مقرر مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن النظام الأساسي لموظفي السلطة
    the Council of the International Seabed Authority, acting on the recommendation of the Legal and Technical Commission, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار الذي يتصرف بناء على توصية للجنة القانونية والتقنية،
    the Council of the International Seabed Authority, acting on the recommendation of the Legal and Technical Commission, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار الذي يتصرف بناء على توصية للجنة القانونية والتقنية،
    the Council of the International Seabed Authority, acting on the recommendation of the Legal and Technical Commission, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار الذي يتصرف بناء على توصية للجنة القانونية والتقنية،
    the Council of the International Seabed Authority, acting on the recommendation of the Legal and Technical Commission, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار الذي يتصرف بناء على توصية للجنة القانونية والتقنية،
    the Council of the International Seabed Authority, acting on the recommendation of the Legal and Technical Commission, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار الذي يتصرف بناء على توصية للجنة القانونية والتقنية،
    Viet Nam is a member of the Council of the International Seabed Authority and was elected Vice-President of the Assembly of the Authority. UN وفييت نام عضو في مجلس السلطة الدولية لقاع البحار وجرى انتخابها نائبا لرئيس جمعية السلطة الدولية لقاع البحار.
    Statement of the President of the Council of the International Seabed Authority on the work of the Council during the nineteenth session UN بيان رئيس مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن أعمال المجلس خلال دورته التاسعة عشرة
    Decision of the Council of the International Seabed Authority concerning the candidate for the election of the Secretary-General UN مقرر اتخذه مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن المرشح للانتخاب لمنصب الأمين العام
    Statement of the President of the Council of the International Seabed Authority on the work of the Council during the eighteenth session UN بيان رئيس مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن أعمال المجلس خلال الدورة الثامنة عشرة
    We express our faith in the principle of the universal heritage of mankind through our presence as a member of the Council of the International Seabed Authority. UN ونحن نعبﱢر عن إيماننا بمبدأ التراث العالمي للبشرية من خلال عضويتنا في مجلس السلطة الدولية لقاع البحار.
    I have the honour to refer to the eligibility of States for membership in the Council of the International Seabed Authority. UN أتشرف بأن أشير إلى المعايير التي ينبغي أن تستوفيها الدول المؤهلة للانتخاب لعضوية مجلس السلطة الدولية لقاع البحار.
    In particular, the deadlock in proceeding to the election of the Council of the International Seabed Authority has been regrettable. UN وبصفة خاصة، نرى أن المأزق الذي حال دون المضي الى انتخاب مجلس السلطة الدولية لقاع البحار هو أمر يؤسف له.
    Our main regret is the delay in concluding the process of selecting the Council of the International Seabed Authority. UN إن ما يثير أسفنا الكبير هو التأخير في اختتام عملية انتخاب مجلس السلطة الدولية لقاع البحار.
    4. Prospecting shall not be undertaken in an area covered by an approval plan of work for exploration for cobalt crusts or in a reserved area; nor may there be prospecting in an area which the International Seabed Authority Council has disapproved for exploitation because of the risk of serious harm to the marine environment. UN 4 - يُمتنع عن التنقيب في قطاع مشمول بخطة عمل موافق عليها لاستكشاف القشور الغنية بالكوبالت، أو في قطاع محجوز، كما لا يجوز التنقيب في قطاع حظر مجلس السلطة الدولية لقاع البحار استغلاله لوجود خطر ينذر بإلحاق ضرر جسيم بالبيئة البحرية.
    6. Matters relating to the election of the members of the Council for the International Seabed Authority. UN ٦ - المسائل المتصلة بانتخاب أعضاء مجلس السلطة الدولية لقاع البحار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus