"مجلس الطعون المشترك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Joint Appeals Board
        
    • the JAB
        
    • Joint Appeals Boards
        
    • of JAB
        
    Reports of the Joint Appeals Board on requests for suspension of action UN تقريرا من تقارير مجلس الطعون المشترك بشأن طلبات وقف تنفيذ الإجراءات
    Substantive and technical servicing of the Headquarters Joint Appeals Board, Joint Disciplinary Committee and Panel of Counsel UN تقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة وفريق تقديم المشورة بالمقر
    These were mainly cases that had been referred from the defunct Joint Appeals Board to the various benches of the Dispute Tribunal. UN وتعلق الأمر أساساً بقضايا أحالها مجلس الطعون المشترك الذي لم يعد له وجود إلى مختلف هيئات القضاة في محكمة المنازعات.
    (ii) Representing the Secretary-General before the Joint Appeals Board when it is considering requests for suspension of action on a contested decision; UN `٢` تمثيل اﻷمين العام أمام مجلس الطعون المشترك عند النظر في الطلبات الخاصة بتعليق اتخاذ إجراء بشأن قرار مطعون فيه؛
    (ii) Representing the Secretary-General before the Joint Appeals Board when it is considering requests for suspension of action on a contested decision; UN `٢` تمثيل اﻷمين العام أمام مجلس الطعون المشترك عند النظر في الطلبات الخاصة بتعليق اتخاذ إجراء بشأن قرار مطعون فيه؛
    (i) Represent the Secretary-General before the Joint Appeals Board when it considers requests for suspension of action on a contested decision; UN ' ١ ' تمثيل اﻷمين العام أمام مجلس الطعون المشترك عند نظره في طلبات وقف تنفيذ قرار مطعون فيه؛
    (i) Represent the Secretary-General before the Joint Appeals Board when it considers requests for suspension of action on a contested decision; UN ' ١ ' تمثيل اﻷمين العام أمام مجلس الطعون المشترك عند نظره في طلبات وقف تنفيذ قرار مطعون فيه؛
    (ii) Represent the Secretary-General before the Joint Appeals Board when it considers requests for suspension of action on a contested decision; UN ' ٢ ' تمثيل اﻷمين العام أمام مجلس الطعون المشترك عند نظره في طلبات وقف تنفيذ قرار مطعون فيه؛
    (ii) Represent the Secretary-General before the Joint Appeals Board when it considers requests for suspension of action on a contested decision; UN ' ٢ ' تمثيل اﻷمين العام أمام مجلس الطعون المشترك عند نظره في طلبات وقف تنفيذ قرار مطعون فيه؛
    All 14 cases went on to the Joint Appeals Board. UN وأحيلت الحالات الأربع عشرة جميعا إلى مجلس الطعون المشترك.
    Number of cases disposed of within 30 days from receipt of recommendation from Joint Appeals Board and Joint Disciplinary Committee. UN :: عدد الحالات التي يبت فيها خلال 30 يوما من تلقي توصيات مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة
    Prepared and submitted responses to cases before the Joint Appeals Board UN إعداد وتقديم ردود على القضايا المعروضة على مجلس الطعون المشترك
    Appeals filed at the New York Joint Appeals Board UN الطعون المقدمة إلى مجلس الطعون المشترك في نيويورك
    (ii) Substantive and technical servicing of the Headquarters Joint Appeals Board, Joint Disciplinary Committee and Panel of Counsel; UN ' 2` تقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى مجلس الطعون المشترك بالمقر واللجنة التأديبية المشتركة وفريق الدفاع؛
    Furthermore, her delegation would welcome an update on the outcome of the work of the Joint Appeals Board. UN وأعربت، علاوة على ذلك، عن ترحيب وفدها بتلقي تقرير مستكمل عن نتيجة أعمال مجلس الطعون المشترك.
    (i) Substantive and technical servicing of the Headquarters Joint Appeals Board, Joint Disciplinary Committee and Panel of Counsel; UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى مجلس الطعون المشترك بالمقر واللجنة التأديبية المشتركة وفريق المستشارين؛
    Joint Appeals Board and Joint Disciplinary Committee secretariat at Headquarters UN أمانة مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة في المقر
    Joint Appeals Board and Joint Disciplinary Committee secretariat at Geneva UN أمانة مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة في جنيف
    Not specified Secretary-General takes decision on Joint Appeals Board report UN يتخذ الأمين العام قراراً بشأن تقرير مجلس الطعون المشترك
    Other steps could also be taken during that period to strengthen the JAB system. UN ويمكن أيضا اتخاذ خطوات أخرى أثناء تلك الفترة بغية تعزيز نظام مجلس الطعون المشترك.
    The present report provides information and statistical data on the work of the Joint Appeals Boards in 2006. UN ويقدم هذا التقرير معلومات وبيانات إحصائية عن أعمال مجلس الطعون المشترك في عام 2006.
    Comparison of JAB cases between 2003 and 2004 UN مقارنة قضايا مجلس الطعون المشترك بين عامـَـي 2003 و 2004

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus