Regrettably, after reading the report of the Security Council to the General Assembly we are no wiser. | UN | ومن المؤسف أن قراءة تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة لم تجعلنا أكثر حكمة. |
We welcome the presentation of the report of the Security Council to the General Assembly. | UN | إننا نرحب بعرض تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة. |
Consideration of the draft report of the Security Council to the General Assembly | UN | النظر في مشروع تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة |
Consideration of the draft report of the Security Council to the General Assembly | UN | النظر في مشروع تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة |
The report of the Security Council to the General Assembly is a means by which the general membership can take specific note of these situations and make manifest the concern of the General Assembly in relation to them. | UN | وتقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة وسيلة يمكن بها لجميع اﻷعضاء أن يحيطـــوا علمـــا بشكل محدد بهذه الحالات، وأن يوضحوا اهتمام الجمعية العامة بأمرها. |
It is in this context that the countries of the Non-Aligned Movement views the report of the Security Council to the General Assembly in document A/49/2. | UN | من هذه الزاوية تنظر بلدان حركة عدم الانحياز في تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة الوارد في الوثيقة A/49/2. |
- The annual report of the Security Council to the General Assembly should contain, in the Introduction, more information about each Committee than it does at present; | UN | - ينبغي أن تتضمن مقدمة التقرير السنوي المقدم من مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة معلومات عن كل لحنة أكثر مما تتضمنه حاليا؛ |
The report of the Security Council to the General Assembly is always an important reference point for the discussion of questions regarding the maintenance of international peace and security, as established in Article 11 of our Charter. | UN | ان تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة دائما نقطة مرجعية هامة لمناقشة المسائل المتصلة بصون السلم واﻷمن الدوليين، على النحو المبين في الفقرة ١١ من ميثاقنا. |
In its resolution 47/233 the General Assembly encourages Member States to participate actively in a substantive and in-depth discussion and consideration of the reports of the principal organs of the United Nations, particularly the report of the Security Council to the General Assembly. | UN | إن قرار الجمعية العامة ٤٧/٢٣٣ يشجع الدول اﻷعضاء على المشاركة النشطة في إجــــراء مناقشة ودراسة مضمونية متعمقة لتقارير اﻷجهزة الرئيسية لﻷمم المتحدة، وخاصة تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة. |
In our view, therefore, the reports of the Security Council to the General Assembly should contain an analysis and assessment of the decisions taken by the Council on each issue in order to meet the need for greater clarity and understanding of the Council's reasonings and motives in adopting decisions. | UN | لذا، نرى أن التقارير التي يتقدم بها مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة يجب أن تحتوي على تحليل وتقييم للقرارات التي يتخذها مجلس اﻷمن بشأن كل قضية من القضايا حتى يلبي الحاجة الى زيادة فهم ووضوح تعليله لﻷسباب والدوافع وراء اتخاذه للقرارات. |
" Consideration of the draft report of the Security Council to the General Assembly " (see S/1998/44/Add.36). | UN | " النظر في مشروع تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة " )انظر S/1998/44/Add.36(. |
" Consideration of the draft report of the Security Council to the General Assembly " (see S/1996/40/Add.36). | UN | " النظر في مشروع تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة " )انظر S/1996/40/Add.36(. |
Parliamentary documentation. Report of the Security Council to the General Assembly (1998 and 1999); | UN | وثائق الهيئات التداولية ـ تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة )١٩٩٨ و١٩٩٩(؛ |
Parliamentary documentation. Report of the Security Council to the General Assembly (1998 and 1999); | UN | وثائق الهيئات التداولية ـ تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة )١٩٩٨ و١٩٩٩(؛ |
Lastly, we wish to refer only briefly, because we will elaborate on this subject in the debate on the report of the Security Council to the General Assembly, to the role of the United Nations in the sphere of international peace and security. | UN | وأخيرا، نود أن نشير بإيجاز فحسب - ﻷننا سوف نتناول هذا الموضوع بإسهاب في المناقشة حول تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة - الى دور اﻷمم المتحدة في مجال السلم واﻷمن الدوليين. |
" Consideration of the draft report of the Security Council to the General Assembly " (see S/1995/40/Add.45) | UN | " النظر في مشروع تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة " )انظر (S/1995/40/Add.45 |
" Consideration of the draft report of the Security Council to the General Assembly " (see S/1994/20/Add.41) | UN | " النظر في مشروع تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة " )انظر (S/1994/20/Add.41 |
Mr. Yel'chenko (Ukraine): Today's discussion of the report of the Security Council to the General Assembly, comprehensively presented by Ambassador Somavía of Chile, once again clearly demonstrates the special level of attention which the Member States give to this key political body in the United Nations structure. | UN | السيد ييل تشينكو )أوكرانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن مناقشة اليوم لتقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة الذي عرضه بشكل شامل السفير سومافيا ممثل شيلي تبين مرة أخرى بوضوح المستوى الخاص للاهتمام الذي توليه الدول اﻷعضاء الى هذه الهيئة السياسية اﻷساسية في هيكل اﻷمم المتحدة. |
Mr. Razali (Malaysia): The report of the Security Council to the General Assembly is mandated in Article 24, paragraph 3, of the Charter which calls on the Council to: | UN | السيد رجالي )ماليزيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تقتضي تقديم مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة الفقرة ٣ من المادة ٢٤ من الميثاق التي تدعو الى أن |
Mr. Zawels (Argentina) (interpretation from Spanish): My delegation would like expressly to thank the Secretariat for preparing the report of the Security Council to the General Assembly. | UN | السيد زاولس )اﻷرجنتين( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يود وفدي أن يقدم الشكر لﻷمانة العامة ﻹعداد تقرير مجلس مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة. |