"مجلس مدينة" - Traduction Arabe en Anglais

    • City Council
        
    • Mayoralty
        
    • Town Council
        
    • City councillors
        
    • the Council of the City
        
    • councilman
        
    • City Hall
        
    • the City of
        
    The group could not agree on changes to the Election Law related to the Mostar City Council. UN ولم يتمكن الفريق من الاتفاق على التغييرات المدخلة على القانون المتعلق بانتخاب مجلس مدينة موستار.
    And at a Baltimore City Council meeting, it shows well. Open Subtitles وفي اجتماع مجلس مدينة بالتيمور ظهر ذلك بشكل جليّ
    In 2007, Zurich City Council decided to accede to the European Charter for Equality of Women and men in Local Life. UN وفي عام 2007، قرر مجلس مدينة زيورخ الانضمام إلى الميثاق الأوروبي للمساواة بين المرأة والرجل في الحياة المحلية.
    The Government is not receiving all the rentals for its land and the Honiara City Council is not getting all the property rates due it. UN فلا الحكومة تحصّل كل الإيجارات من أرضها ولا مجلس مدينة هونيارا يحصّل كل الرسوم العقارية المستحقة.
    After the municipal elections in 1994, women were, for the first time, in the majority on the Reykjavík City Council. UN وبعد انتخابات المجالس البلدية لعام ٤٩٩١، أصبحت للنساء، للمرة اﻷولى، أغلبية في مجلس مدينة ريكيافيك.
    ∙ Leicester City Council reported on a national campaign for Local Agenda 21. UN ● وأفاد مجلس مدينة ليستر بأنه جرى الاضطلاع بحملة وطنية من أجل جدول أعمال القرن ٢١ المحلي.
    Similarly, in Cartagena, where approximately 600,000 Black people live, 7 out of 20 members of the City Council belong to the Black community, and the municipal government has begun a training programme for Afro—Colombian managers. UN وبالمثل ينتمي إلى مجموعة السود ٧ من بين اﻟ٠٢ عضوا في مجلس مدينة كرتاخينا التي يعيش فيها زهاء ٠٠٠ ٠٠٦ أسود وشرعت البلدية في تنفيذ برنامج لتدريب كوادر كولومبيين من أصل أفريقي.
    Member of Vilnius City Council and municipal Health Care Committee. UN عضو في مجلس مدينة فيلنيوس وفي اللجنة البلدية للرعاية الصحية.
    This resulted in five (5) women gaining office in the Freetown City Council in 1975. UN وأسفر ذلك عن شغل خمس نساء مناصب في مجلس مدينة فريتاون عام 1975.
    The Nairobi City Council is also represented on the Committee. UN ويُمثّل في اللجنة أيضاً مجلس مدينة نيروبي.
    The Nairobi City Council is also represented on the Committee. UN ويُمثّل في اللجنة أيضاً مجلس مدينة نيروبي.
    The chairperson of the City Council of Tallinn, the capital of Estonia, is a woman. UN وتشغل رئاسة مجلس مدينة تالين، عاصمة إستونيا، امرأة.
    They occupy only 3 per cent of the seats in the parliament and 9.7 per cent of the seats on the Tehran City Council. UN ولا يشغلن سوى 3 في المائة من المقاعد في البرلمان و 9.7 في المائة من المقاعد في مجلس مدينة طهران.
    The Commission continued investigating corruption allegations in other Government entities, such as the Freetown City Council. UN وواصلت اللجنة التحقيق في ادعاءات الفساد في كيانات حكومية أخرى، مثل مجلس مدينة فريتاون.
    They were allegedly protesting against corruption and policies adopted by the President of Al Dakhlah City Council. UN ويُزعم أنهم كانوا يحتجون على أعمال الفساد والسياسات التي اعتمدها رئيس مجلس مدينة الداخلة.
    Municipality council, BDBiH Council, City Council of City of Mostar, City Council of Banjaluka UN المجلس البلدي ، مجلس مقاطعة برتشكو التابعة للبوسنة والهرسك، مجلس مدينة موستار، مجلس مدينة بانيا لوكا
    Funded by a number of development partners the project is implemented through the Honiara City Council and the Ministry of Infrastructure Development. UN وينفذ المشروع الذي يموله عدد من الشركاء الإنمائيين من خلال مجلس مدينة هونيارا، ووزارة تطوير البنية التحتية.
    Earlier local efforts -- including within the Parliamentary Assembly and in the Mostar City Council -- to implement the Court's decision failed. UN وقد فشلت جهود محلية سابقة، بما في ذلك جهود بُذلت داخل الجمعية البرلمانية وفي مجلس مدينة موستار، من أجل تنفيذ قرار المحكمة.
    Baghdad Mayoralty UN مجلس مدينة بغداد
    :: Coat of arms Order of Special Services, awarded by the La Paz Town Council, 2000. UN :: درع الخدمات الخاصة من مجلس مدينة لاباز، 2000
    Because the provisions regulating the election of Mostar City councillors are incomplete, it is disputable whether the Bosnia and Herzegovina Central Election Commission will be able to call elections for Mostar when it announces local elections throughout the country. UN وما دامت الأحكام المنظمة لعملية انتخاب أعضاء مجلس مدينة موستار منقوصة، فإن جدالاً يدور حول ما إذا كان جائزاً للجنة المركزية للانتخابات في البوسنة والهرسك أن تدعو لإجراء الانتخابات في موستار عندما يحين موعد الإعلان عن إجراء الانتخابات المحلية في جميع أنحاء البلد.
    104. The Committee congratulates the State party for having amended, in 2002 and 2004 respectively, the Law on Election of Members of Parliament and the Law on Local Elections, in order to ensure that both sexes are represented with a quota of at least 30 per cent in the list of nominated candidates for elections to the Parliament, the municipal councils or the Council of the City of Skopje. UN 104 - تهنئ اللجنة الدولة الطرف على تعديلها قانون انتخاب أعضاء البرلمان في عام 2002 وقانون الانتخابات المحلية في عام 2004، وذلك من أجل كفالة تمثيل كلا الجنسين بنسبة لا تقل عن 30 في المائة لكل منهما في قائمة المرشحين المعينين لانتخابات البرلمان، والمجالس البلدية أو مجلس مدينة سكوبي.
    I think chief of staff for a councilman's a pretty big step for me. Open Subtitles أعتقد أن رئيس موظفي عضو مجلس مدينة خطوة جيدة للغاية بالنسبة لي
    The exhibition was first launched at The Hague City Hall, and then transferred to the Historical Museum in Sarajevo. UN وأقيم المعرض أولاً في مقر مجلس مدينة لاهاي، ثم نقل إلى المتحف التاريخي في سراييفو (البوسنة والهرسك).
    The author filed a suit against the City of Prague and against his sister because the City of Prague awarded the building in its entirety to her. UN ورفع صاحب البلاغ دعوى ضد مجلس مدينة براغ وضد أخته لأن المجلس منحهـا المبنى بأكملـه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus