support groups have been created and they monitor these programmes and ensure their continuity in the villages. | UN | وأُنشئت مجموعات دعم ترصد هذه البرامج وتحرص على استمرار تنفيذها في القرى. |
The Southeast Sulawesi Gubernatorial Decree on the establishment of Senior support groups is worthy of note also. | UN | ويجدر التنويه أيضا إلى مرسوم محافظ جنوب شرق سولاويسي بإنشاء مجموعات دعم لكبار السن. |
There are support groups or shelters you can go to. | Open Subtitles | توجد مجموعات دعم أو ملاجيء يُمكنكِ الذهاب لها |
Did she join any online support groups? | Open Subtitles | هل انضمت الى اي مجموعات دعم عبر الانترنت؟ |
The Group proposes creating civilian support packages, adapting the successful model used by the United Nations in partnership with Member States to secure military capacity. | UN | ويقترح الفريق أيضا إنشاء مجموعات دعم مدني، وتكييف النموذج الناجح الذي تستخدمه الأمم المتحدة في الشراكة مع الدول الأعضاء لتأمين القدرة العسكرية. |
She was replacing Shelby's targeted shopping ads with online sexual assault support groups. | Open Subtitles | كانت تقوم بأستبدال الأعلانات المستهدفة في تطبيق التسوق لشيلبي مع مجموعات دعم ضحايا الاعتداءات الجنسية على الانترنت |
The programme will establish women's support groups in underserved communities and enhance the only existing safe house offering comprehensive services in the region. | UN | وسينشئ البرنامج مجموعات دعم نسائية في المجتمعات المحلية التي لا تتوفر فيها خدمات كافية، ويعزز البيت الآمن الوحيد القائم الذي يقدم خدمات شاملة في المنطقة. |
Although some Traveller support groups argue that local authorities are not providing sufficient halting site accommodation, the Assessment of Housing Need shows that the demand for sites has declined considerably. | UN | ومع أن بعض مجموعات دعم الرحل تجادل قائلة إن السلطات المحلية لا توفّر ما يكفي من المساكن في مواقع التوقف، يُظهر تقييمُ الاحتياجات السكنية انخفاضاً شديداً في الطلب على هذه المواقع. |
The project, which also facilitates the creation of community support groups for mothers and pregnant women, recorded significant increases in the proportion of women accessing emergency obstetric care when they experienced complications during pregnancy and delivery. | UN | وسجل المشروع، الذي يسهل أيضا إنشاء مجموعات دعم في المجتمعات المحلية للأمهات والحوامل، زيادات ملحوظة في نسبة حصول النساء على رعاية التوليد في الحالات الطارئة عندما يعانين من مضاعفات أثناء الحمل والوضع. |
According to the Estonian Centre for Social Programmes, on average from 60 to 70 women each month participate in women's support groups. | UN | وطبقا لبيانات مركز البرامج الاجتماعية بإستونيا، كان متوسط عدد المشتركات شهريا في مجموعات دعم المرأة يتراوح بين 60 و70 امرأة. |
As part of our belief in the role of people living with HIV/AIDS, we have formulated support groups in all the Sudan's States to provide social and economic support to those infected and affected by the epidemic. | UN | وإيمانا منا بالدور الذي يؤديه الأشخاص المصابون بالإيدز، فقد أنشأنا مجموعات دعم في كل ولايات السودان لتوفير الدعم الاجتماعي والاقتصادي للمصابين بالفيروس والمتأثرين بالوباء. |
This project seems to have started the ball rolling and ADAPT now has a very comprehensive programme of assisting women victims of violence and organizing women’s support groups within the township. | UN | ويبدو أن هذا المشروع قد حرك العجلة بحيث أصبح اﻵن برنامجاً شاملاً لمساعدة النساء من ضحايا العنف وتنظيم مجموعات دعم النساء داخل البلدان. |
support groups are organized to provide contact and encouragement for people from the same country or region, or in similar types of work or situations. | UN | وتنظم مجموعات دعم ﻹقامة الصلات بين الناس من أبناء البلد الواحد أو اﻷصل الواحد أو العاملين في نوع مماثل من العمل أو المواقع ولتشجيعهم. |
Establishment of PLWHA support groups in the main centres of Suva (FJN+), Lautoka and Labasa in 2004; | UN | تشكيل مجموعات دعم للمصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في المراكز الرئيسية في سوفا ولاوتوكا ولاباسا في عام 2004؛ |
These activities include community-based peer support groups, associations for the disabled, sporting and related activities, and where necessary, professional counselling. | UN | وتشتمل هذه الأنشطة على مجموعات دعم الأقران التي تعمل على مستوى المجتمع المحلي، ورابطات المعوقين، والأنشطة الرياضية والأنشطة المتصلة بها، وعند الضرورة الإرشاد المهني. |
The cancer support groups, that's where she found them. | Open Subtitles | مجموعات دعم السرطان هكذا وجدتهم |
No hand-holding. No support groups. | Open Subtitles | سنؤدي عملنا و لن يكون هناك مجموعات دعم |
You know, there are support groups. | Open Subtitles | تعلمين، ثمّة مجموعات دعم معنوي. |
A wide-ranging public awareness campaign, entitled " If Love Hurts " , had been launched in 2005, and the Centre for Estonian Social Programmes organized weekly support groups for victims. | UN | وقد شنت عام 2005 حملة واسعة النطاق للارتقاء بوعي الجماهير وعنوانها " إذا تسبب الحب في الأذى " ، كما ينظم مركز البرامج الاجتماعية الإستونية مجموعات دعم أسبوعية للضحايا. |
This goal will be achieved through health institutions and schools across the Sultanate and through the efforts of voluntary support groups. These groups are health support teams established by female volunteers in almost all villages of the Sultanate and work mainly on developing different health messages to support national health programmes. | UN | ويتم ذلك من خلال المؤسسات الصحية والمدارس المنتشرة في أنحاء السلطنة، وفي بعض الأحيان بواسطة جهود الفرق المتحركة أو مجموعات دعم صحة المجتمع التي تم تكوينها من المتطوعات في كل قرى السلطنة تقريباً وتعمل على نشر الرسائل الصحية المختلفة ودعم البرامج الصحية الوطنية. |
The Department of Field Support is identifying fast-track measures that will have an impact on the ground, prior to the implementation of more extensive support packages, in the areas of supply; engineering; medical support; movement support; aviation; communication and information technology, including public information; surface transport; and repair and maintenance. | UN | وتقوم إدارة الدعم الميداني حاليا بتحديد تدابير المسار السريع التي سيكون لها أثر على الميدان، قبل تقديم مجموعات دعم أشمل، وذلك في المجالات التالية: الإمداد؛ والهندسة؛ والدعم الطبي؛ ودعم النقل؛ والطيران؛ والاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، بما فيها الإعلام؛ والنقل السطحي؛ والإصلاح والصيانة. |