"مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Latin American and Caribbean Group
        
    • GRULAC
        
    In the Latin American and Caribbean Group, we know the course set for us by the liberators of our continent. UN إننا - في مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي - نعرف الطريق الذي رسمه لنا محررو قارتنا.
    She also recalled that the Latin American and Caribbean Group were in favour of the adoption of the draft optional protocol, which would prevent, prohibit and sanction the participation of children under 18 in armed conflicts. UN وذكرت كذلك بأن مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي تحبذ اعتماد مشروع البروتوكول الاختياري الذي سيحظر وسيمنع وسيعاقب على اشتراك الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 18 سنة في النزاعات المسلحة.
    The representative of Cuba supported the statement made by the representative of the Latin American and Caribbean Group. UN 43- وأيد ممثل كوبا البيان الذي أدلى به ممثل مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    27. The representative of Chile expressed support for the statement made by Mexico on behalf of the Latin American and Caribbean Group. UN ٧٢- وأعرب ممثل شيلـي عن تأييده للبيان الذي أدلت به المكسيك باسم مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    The representative of Brazil, speaking on behalf of the Latin American and Caribbean Group (GRULAC), stressed the importance of adding value to economic activities through technological innovation, sector diversification and the development of the supply chain. UN 23- وتكلم ممثل البرازيل باسم مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي فشدد على أهمية إضافة قيمة إلى الأنشطة الاقتصادية عن طريق الابتكار التكنولوجي، وتنويع القطاعات، وتطوير سلسلة التوريد.
    21. At the 1st meeting, on 10 January 2000, the representative of Guatemala made a statement on behalf of the Latin American and Caribbean Group. UN 21- ألقت ممثلة غواتيمالا في الجلسة الأولى المعقودة في 10 كانون الثاني/يناير 2000، بياناً نيابة عن مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    She added that in the opinion of the Latin American and Caribbean Group the Protocol should deal appropriately with the demobilization, recovery and social resettlement of children involved in armed conflicts and should include international cooperation aimed at mobilizing and contributing financial and technical resources to that effect. UN وأضافت تقول إن مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي ترى أنه ينبغي للبروتوكول أن يعنى العناية اللازمة بتسريح الأطفال الذين يشتركون في النزاعات المسلحة وتأهيلهم وإعادة إدماجهم في المجتمع وينبغي أن ينص على التعاون الدولي الهادف إلى حشد الموارد المالية والتقنية والمساهمة بها تحقيقاً لهذا الغرض.
    1. Mexico (for Latin American and Caribbean Group) UN ١- المكسيك )باسم مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي(
    3. Mexico (for Latin American and Caribbean Group) UN ٣- المكسيك )باسم مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي(
    4. For some time now, the Latin American and Caribbean Group had been emphasizing the great importance it attached to the technical assistance provided by the UNCTAD secretariat. UN ٤ - وأشار إلى أن مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي تشدد منذ بعض الوقت على اﻷهمية الكبيرة التي تعلقها على المساعدة التقنية المقدمة من أمانة اﻷونكتاد.
    The spokesperson for the Latin American and Caribbean Group (Chile) supported UNCTAD’s research and analytical work in e-commerce as well as the regional workshops. UN 74- وأيد المتحدث باسم مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي (شيلي) عمل الأونكتاد البحثي والتحليلي في مجال التجارة الإلكترونية، وكذلك حلقات العمل الإقليمية.
    A spokesperson for the Latin American and Caribbean Group said that EMPRETEC was the kind of programme that was very effective, and expressed full support for the continued expansion of its activities in Latin America and the Caribbean. UN 112- وقال متحدث باسم مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي إن برنامج تنمية المشاريع من نوع البرامج البالغة الفعالية، وأيد تماما مواصلة توسيع أنشطته في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    (Latin American and Caribbean Group) UN )مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي(
    12. The representative of Argentina, speaking on behalf of the Latin American and Caribbean Group, agreed with the representative of Morocco that delegations must have time to study the documentation, since it was still not available in all the official languages. UN ٢١- وقال ممثل اﻷرجنتين، متحدثاً باسم مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي إنه يؤيد ممثل المغرب في دعوته الى منح الوفود ما يكفي من الوقت لدراسة الوثائق، نظراً ﻷنها لم تتح بعد بجميع اللغات الرسمية.
    33. For some time now, the Latin American and Caribbean Group had been emphasizing the great importance it attached to the technical assistance provided by the UNCTAD secretariat. UN ٣٣ - وأشار إلى أن مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي ظلت تشدد منذ بعض الوقت على اﻷهمية الكبيرة التي تعلقها على المساعدة التقنية المقدمة من أمانة اﻷونكتاد.
    Mr. Michael Church (Grenada) (Latin American and Caribbean Group) UN السيد مايكل تشيرش (غرينادا) (مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي)
    President: Mr. Michael Church (Grenada) Latin American and Caribbean Group UN الرئيس: السيد مايكل شيرش (غرينادا) مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    The representative of Argentina, speaking on behalf of the Latin American and Caribbean Group, said it was regrettable that no agreement had been reached on recommendations under agenda item 5. UN 98- وتحدث ممثل الأرجنتين باسم مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي فقال إن من المؤسف أنه لم يتم التوصل إلى اتفاق حول وضع توصيات بشأن البند 5 من جدول الأعمال.
    The spokespersons for the Latin American and Caribbean Group (Chile) and the Asian Group (Islamic Republic of Iran) considered the outcome of the session to have been positive and fruitful. UN 124- واعتبر المتحدثان باسم مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي (شيلي) والمجموعة الآسيوية (جمهورية إيران الاسلامية) نتائج الدورة إيجابية ومثمرة.
    The spokesperson for the Latin American and Caribbean Group (Brazil) regretted that the draft programme of work did not include resource information. UN 3- وأعربت المتحدثة باسم مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي (البرازيل) عن الأسف إذ إن مشروع برنامج العمل لم يتضمن معلومات عن الموارد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus