"مجموعة البلدان الثمانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Group of Eight
        
    In that regard, his delegation welcomed the interest shown by the Group of Eight in strengthening the peacekeeping capacities of African States. UN وأضاف في هذا الصدد أن وفده يرحب بما أبدته مجموعة البلدان الثمانية من اهتمام بتعزيز طاقات حفظ السلام للدول الأفريقية.
    They should also cut their per capita emission levels: the proposals being discussed by the Group of Eight countries offered a workable starting point. UN وينبغي لها أيضاً خفض مستويات انبعاثاتها للفرد: والمقترحات التي تناقشها مجموعة البلدان الثمانية تعد نقطة بداية عملية.
    The leaders comprising the Group of Eight had shared the view that the challenge of climate change could be met only by contributions from all major economies, consistent with the principle of common but differentiated responsibilities. UN وأضاف أن قادة مجموعة البلدان الثمانية يشاركون في الرأي بأن تحدي تغير المناخ لا يمكن مواجهته إلا عن طريق المساهمات من جانب كافة الاقتصادات الرئيسية، تمشياً مع مبدأ المسؤوليات المشتركة ولكن المتفاوتة.
    For example, we are thinking of the Group of Eight plan of action adopted in Evian in 2005 to guarantee the security of radioactive sources. UN على سبيل المثال، نحن نفكر في خطة عمل مجموعة البلدان الثمانية التي اعتُمدت في إيفيان عام 2005 لضمان أمن المصادر المشعة.
    Further, the Group of Eight stressed its commitment to assist in preventing corruption and enhancing capacity in that area. UN كما شدّدت مجموعة البلدان الثمانية على التزامها بالمساعدة على منع الفساد وتعزيز القدرات في ذلك المجال.
    At Gleneagles, the Group of Eight (G-8) also continued to provide its resolute contribution vis-à-vis Africa, as it has done for several years. UN كذلك واصلت مجموعة البلدان الثمانية في غلين إيغلز بإصرار، كما تفعل منذ سنوات، تقديم إسهامها فيما يتعلق بأفريقيا.
    It is a participant in the Proliferation Security Initiative and a co-sponsor of the Group of Eight (G-8) Action Plan on Non-Proliferation. UN ويشارك بلدنا في المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار وفي تقديم خطة عمل مجموعة البلدان الثمانية المعنية بعدم الانتشار.
    Canada calls on all countries to join the Group of Eight in adopting these non-proliferation principles. UN وتهيب كندا بجميع البلدان مشاركة مجموعة البلدان الثمانية في اعتماد هذه المبادئ الرامية إلى كفالة عدم الانتشار.
    The Group of Eight (G-8) countries have also made NEPAD the framework for their support to Africa. UN وجعلت مجموعة البلدان الثمانية أيضاً الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا الإطار الذى تقدم فيه دعمها لأفريقيا.
    Similarly, the debt-cancellation decision taken recently by the finance ministers of the Group of Eight in favour of some developing countries is to be commended. UN وبالمثل، يجب الإشادة بقرار إلغاء الديون الذي اتخذه مؤخرا وزراء مالية مجموعة البلدان الثمانية لصالح بعض البلدان النامية.
    Canada delivered a joint démarche from the Group of Eight to urge Cuba to ratify the Treaty UN ساهمت كندا في مسعى مشترك قامت به مجموعة البلدان الثمانية لحث كوبا على التصديق على المعاهدة
    In the same year, members of the Group of Eight committed to increasing assistance to developing countries in the Gleneagles communiqué. UN وفي العام نفسه، التزم أعضاء مجموعة البلدان الثمانية بزيادة المساعدة المقدّمة للبلدان النامية في بيان غلين إيغلز.
    France has led or participated in efforts to promote the Additional Protocol within the Group of Eight. UN نفذت فرنسا أو شاركت في تنفيذ أنشطة تستهدف الترويج للبروتوكول الإضافي في إطار مجموعة البلدان الثمانية.
    As a member of the Group of Eight and the European Union, Italy supported outreach efforts towards all countries that have not yet signed or ratified the Treaty, including the remaining annex 2 States. UN دعمت إيطاليا، بوصفها عضوا في مجموعة البلدان الثمانية والاتحاد الأوروبي، جهود التوعية المبذولة لدى جميع البلدان التي لم توقع المعاهدة أو تصدق عليها بعد، بما في ذلك الدول المتبقية المدرجة في المرفق 2.
    In the Group of Eight/Africa Joint Declaration of 2011, Group of Eight leaders reiterated the call to preserve debt sustainability in Africa. UN وفي الإعلان المشترك بين مجموعة البلدان الثمانية وأفريقيا لعام 2011، كرر زعماء بلدان هذه المجموعة دعوتهم للمحافظة على قدرة أفريقيا على تحمُّل الديون.
    The Group of Eight accountability report released at the Group's summit in 2013 assessed donor performance on this score as just satisfactory. UN وكان تقرير المساءلة الصادر عن قمة مجموعة البلدان الثمانية في عام 2013 قد قيّم أداء الجهات المانحة في هذا الصدد بأنه مُرض فحسب.
    Canada supports the outreach efforts of the Group of Eight and the Non-Proliferation and Disarmament Initiative to advance the universalization of the Additional Protocol. UN وتؤيد كندا جهود التوعية التي تبذلها مجموعة البلدان الثمانية ومبادرة عدم الانتشار ونزع السلاح الرامية إلى المضي قدما في إضفاء الطابع العالمي على البروتوكول الإضافي.
    Canada has played an active role in encouraging further signatures and ratification of the Treaty with a view to achieving its universality, including within the Group of Eight. UN وقد اضطلعت كندا بدور نشط في تشجيع المزيد من الدول على التوقيع والتصديق على المعاهدة بهدف إضفاء بعد عالمي على هذه المعاهدة، بما في ذلك داخل مجموعة البلدان الثمانية.
    Canada also supported the joint Group of Eight outreach initiative in 2013 to advance the universalization of the Additional Protocol. UN وأيدت كندا أيضا مبادرة التواصل المشتركة التي اتخذتها مجموعة البلدان الثمانية في عام 2013 لجعل البروتوكولات الإضافية ممارسة عالمية.
    The Global Partnership against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction was initiated at the 2002 Group of Eight (G-8) Summit in Kananaskis, Canada, as a 10-year cooperative effort to prevent terrorists or States that support terrorists from acquiring or developing weapons of mass destruction. UN أقيمت الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل سنة 2002، أثناء مؤتمر قمة مجموعة البلدان الثمانية في كاناناسكيس، كندا، في عام 2002، بوصفها جهدا تعاونيا مدته عشر سنوات لمنع الإرهابيين أو الدول التي تدعمهم من حيازة أسلحة الدمار الشامل أو تطويرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus