The Committee had one single general debate on the cluster of items and heard 62 speakers on the various non-self-governing territories. | UN | وأجرت اللجنة مناقشة عامة وحيدة بشأن مجموعة البنود واستمعت إلى 62 متكلماً بشأن مختلف الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
The Committee began its consideration of the cluster of items and had before it documentation as listed in the Journal. | UN | بدأت اللجنة نظرها في مجموعة البنود وكانت أمامها الوثائق الواردة في اليومية. |
The Group of 77 and China had proposed that questions relating to development financing and the improved market access of developing countries, especially the least developed ones, should be included in the cluster of items before the Committee. | UN | وقال إن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين اقترحت إدراج المسائل المتعلقة بتمويل التنمية وتحسين سبل وصول البلدان النامية وخصوصا أقل البلدان نموا، إلى اﻷسواق، ضمن مجموعة البنود المعروضة على اللجنة. |
The Committee had one single general debate on the cluster of items and heard three representatives and 16 petitioners from various Non-Self-Governing Territories. | UN | وأجرت اللجنة نقاشا عاما واحدا بشأن مجموعة البنود واستمعت إلى ثلاثة ممثلين و 16 ملتمسا من أقاليم مختلفة غير متمتعة بالحكم الذاتي. |
2nd meeting The Committee continued its joint consideration of the cluster of items (agenda items 93, 94 and 95). | UN | الجلسة الثانية واصلت اللجنة نظرها في مجموعة البنود (البنود 93 و 94 و 95 من جدول الأعمال). |
Under the cluster of items entitled " Other disarmament measures and international security " , a number of draft resolutions have been submitted to the First Committee that, in Cuba's opinion, address topics of great importance. | UN | في إطار مجموعة البنود المعنونة " التدابير الأخرى لنـزع السلاح والأمن الدولي " ، عُرض على اللجنة الأولى عدد من مشاريع القرارات تتناول، في رأي كوبا، مواضيع ذات أهمية كبيرة. |
7. As it had done in the past, the Committee would devote a considerable part of the allotted time to consideration of the cluster of items concerning the promotion and protection of human rights. | UN | ٧ - ويجب على اللجنة، كما كان اﻷمر في الماضي تكريس جزءا كبير من وقتها للنظر في مجموعة البنود المتعلقة بتعزيز حقوق اﻹنسان وتشجيعها. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين 5 تشرين الأول/أكتوبر الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 6 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماع 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 6 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 4. |
Observers and non-governmental organizations were limited to one statement of 5 minutes per item or group of items. | UN | ويتقيد المراقبون والمنظمات غير الحكومية باﻹدلاء ببيان واحد لمدة خمس دقائق للبند الواحد أو مجموعة البنود الواحدة. |